Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przykładać
Należy przesunąć maszynę 3 DH do tyłu
przykładając
z przodu do drążka w kształcie litery T poziome obciążenie skierowane do tyłu tak długo, aż płyta podstawy zetknie się z oparciem siedzenia (zob....

Slide the 3-D H machine rearwards by
applying
a horizontal rearward load to the T-bar until the seat pan contacts the seat-back (see figure 2 of Appendix 1 to this Annex).
Należy przesunąć maszynę 3 DH do tyłu
przykładając
z przodu do drążka w kształcie litery T poziome obciążenie skierowane do tyłu tak długo, aż płyta podstawy zetknie się z oparciem siedzenia (zob. rysunek 2 w dodatku 1 do niniejszego załącznika).

Slide the 3-D H machine rearwards by
applying
a horizontal rearward load to the T-bar until the seat pan contacts the seat-back (see figure 2 of Appendix 1 to this Annex).

Organy debetujące
przykładają
pieczęć w taki sposób, aby jej połowa znajdowała się na pozwoleniu lub na wyciągu z pozwolenia a druga połowa na dodatkowej kartce.

The debiting authorities
shall
so place their stamp that one half is on the licence or extract thereof and the other half is on the extension page.
Organy debetujące
przykładają
pieczęć w taki sposób, aby jej połowa znajdowała się na pozwoleniu lub na wyciągu z pozwolenia a druga połowa na dodatkowej kartce.

The debiting authorities
shall
so place their stamp that one half is on the licence or extract thereof and the other half is on the extension page.

Władze dokonujące odpisów
przykładają
pieczęć w taki sposób, aby jej połowa znajdowała się na pozwoleniu lub na wyciągu z pozwolenia, a druga połowa na dodatkowej stronie.

The debiting authorities shall so
place
their stamp that one half is on the licence or extract thereof and the other half is on the extension page.
Władze dokonujące odpisów
przykładają
pieczęć w taki sposób, aby jej połowa znajdowała się na pozwoleniu lub na wyciągu z pozwolenia, a druga połowa na dodatkowej stronie.

The debiting authorities shall so
place
their stamp that one half is on the licence or extract thereof and the other half is on the extension page.

Władze dokonujące odpisów
przykładają
pieczęć w taki sposób, aby jej połowa znajdowała się na pozwoleniu lub na wyciągu z pozwolenia, a druga połowa na dodatkowej stronie.

The debiting authorities shall so
place
their stamp that one half is on the licence or extract thereof and the other half is on the extension page.
Władze dokonujące odpisów
przykładają
pieczęć w taki sposób, aby jej połowa znajdowała się na pozwoleniu lub na wyciągu z pozwolenia, a druga połowa na dodatkowej stronie.

The debiting authorities shall so
place
their stamp that one half is on the licence or extract thereof and the other half is on the extension page.

Władze dokonujące odpisów
przykładają
pieczęć w taki sposób, aby jej połowa znajdowała się na pozwoleniu lub na wyciągu z pozwolenia, a druga połowa na dodatkowej stronie.

The debiting authorities shall so
place
their stamp that one half is on the licence or extract thereof and the other half is on the extension page.
Władze dokonujące odpisów
przykładają
pieczęć w taki sposób, aby jej połowa znajdowała się na pozwoleniu lub na wyciągu z pozwolenia, a druga połowa na dodatkowej stronie.

The debiting authorities shall so
place
their stamp that one half is on the licence or extract thereof and the other half is on the extension page.

Przewody gazowe sztywne lub elastyczne nie mogą znajdować się w miejscach
przykładania
podnośnika.

Gas tubes or hoses shall not be located at jacking points.
Przewody gazowe sztywne lub elastyczne nie mogą znajdować się w miejscach
przykładania
podnośnika.

Gas tubes or hoses shall not be located at jacking points.

Obciążenie 50 N
przykłada
się tylko w czasie odpowiadającym przesunięciu o 100 ± 20 mm dla każdego półokresu.

The 50 N load shall be
applied
only during the time corresponding to a shift of 100 ± 20 mm for each half period.
Obciążenie 50 N
przykłada
się tylko w czasie odpowiadającym przesunięciu o 100 ± 20 mm dla każdego półokresu.

The 50 N load shall be
applied
only during the time corresponding to a shift of 100 ± 20 mm for each half period.

Następnie do zbiornika
przykłada
się moment obrotowy 2 razy większy od momentu dokręcania zaworu lub urządzenia spełniającego funkcję zaworu bezpieczeństwa (FZB) określonego przez producenta, z obu...

...a torque of 2 times the valve or PRD installation torque specified by the manufacturer shall be
applied
to each end boss of the container, first in the direction to tighten a threaded connection,
Następnie do zbiornika
przykłada
się moment obrotowy 2 razy większy od momentu dokręcania zaworu lub urządzenia spełniającego funkcję zaworu bezpieczeństwa (FZB) określonego przez producenta, z obu końców zbiornika, najpierw w kierunku wkręcania śruby, następnie w przeciwnym i ponownie w kierunku wkręcania.

The body of the container shall be restrained against rotation and a torque of 2 times the valve or PRD installation torque specified by the manufacturer shall be
applied
to each end boss of the container, first in the direction to tighten a threaded connection, then in the untightening direction, and finally again in the tightening direction.

W tym celu do zbiornika
przykłada
się moment skręcający z różnych kierunków.

In order to prove this,
a
torque is
applied
to the container from different directions.
W tym celu do zbiornika
przykłada
się moment skręcający z różnych kierunków.

In order to prove this,
a
torque is
applied
to the container from different directions.

Obręcz koła zamocowana jest sztywno do stanowiska badawczego, a do obszaru mocowania piasty
przykłada
się moment zginający Mb (tzn. za pomocą obciążnika z kołnierzem o rozstawie śrub takim samym, jak...

The wheel rim is fixed rigidly to the test bench, and a bending moment Mb is
applied
to the hub mounting area (i.e. through a
loading
arm with a flange having the same pitch circle diameter as the...
Obręcz koła zamocowana jest sztywno do stanowiska badawczego, a do obszaru mocowania piasty
przykłada
się moment zginający Mb (tzn. za pomocą obciążnika z kołnierzem o rozstawie śrub takim samym, jak w pojeździe, do którego koło jest przeznaczone).

The wheel rim is fixed rigidly to the test bench, and a bending moment Mb is
applied
to the hub mounting area (i.e. through a
loading
arm with a flange having the same pitch circle diameter as the vehicle for which the wheel is intended).

Do koła kierownicy
przykłada
się moment powodujący jego obrót.

A
torque shall be
applied
to the steering control such that it rotates.
Do koła kierownicy
przykłada
się moment powodujący jego obrót.

A
torque shall be
applied
to the steering control such that it rotates.

Do koła kierownicy
przykłada
się moment powodujący jego obrót.

A
torque shall be
applied
to the steering control such that it rotates.
Do koła kierownicy
przykłada
się moment powodujący jego obrót.

A
torque shall be
applied
to the steering control such that it rotates.

Obciążenie
przykłada
się poziomo, w płaszczyźnie pionowej równoległej do środkowej płaszczyzny ciągnika.

The load shall be
applied
horizontally in a vertical plane parallel to the tractor’s median plane.
Obciążenie
przykłada
się poziomo, w płaszczyźnie pionowej równoległej do środkowej płaszczyzny ciągnika.

The load shall be
applied
horizontally in a vertical plane parallel to the tractor’s median plane.

Obciążenie
przykłada
się poziomo, w płaszczyźnie pionowej równoległej do płaszczyzny środkowej ciągnika.

The load shall be
applied
horizontally, in a vertical plane parallel to the tractor’s median plane.
Obciążenie
przykłada
się poziomo, w płaszczyźnie pionowej równoległej do płaszczyzny środkowej ciągnika.

The load shall be
applied
horizontally, in a vertical plane parallel to the tractor’s median plane.

do manekina dwukrotnie
przykłada
się poziome obciążenie o sile około 10 daN ± 1 daN.

A horizontal load of approximately 10 ± 1 daN shall be
applied
to the manikin twice.
do manekina dwukrotnie
przykłada
się poziome obciążenie o sile około 10 daN ± 1 daN.

A horizontal load of approximately 10 ± 1 daN shall be
applied
to the manikin twice.

We wszystkich trzech płaszczyznach
przykłada
się drgania harmoniczne.

Sinusoidal vibrations shall be
applied
in all three planes.
We wszystkich trzech płaszczyznach
przykłada
się drgania harmoniczne.

Sinusoidal vibrations shall be
applied
in all three planes.

...się za pomocą odpowiednich trzpieni pomiarowych; siły określone w pkt 3.1.1 i 3.1.2 poniżej
przykłada
się oddzielnie i kolejno po sobie, przez powierzchnię o wysokości nie większej niż 250 mm

...test mandrels; the forces for tests prescribed in paragraphs 3.1.1 and 3.1.2 below shall be
applied
separately and consecutively, via a surface not more than 250 mm in height (the exact height
Zgodność z wymogami pkt 7.3 i 25.6 niniejszego regulaminu sprawdza się za pomocą odpowiednich trzpieni pomiarowych; siły określone w pkt 3.1.1 i 3.1.2 poniżej
przykłada
się oddzielnie i kolejno po sobie, przez powierzchnię o wysokości nie większej niż 250 mm (dokładną wysokość musi określić producent), szerokości nie większej niż 200 mm i o promieniu krzywizny wynoszącym 5 + 1 mm na krawędziach pionowych.

The requirements of paragraphs 7.3 and 25.6 of this Regulation shall be verified by means of suitable test mandrels; the forces for tests prescribed in paragraphs 3.1.1 and 3.1.2 below shall be
applied
separately and consecutively, via a surface not more than 250 mm in height (the exact height must be indicated by the manufacturer) and 200 mm wide, with a radius of curvature of 5 + 1 mm at the vertical edges.

określone tu siły
przykłada
się oddzielnie w kierunku do przodu i do tyłu, osobno oraz do samego urządzenia przytrzymującego;

the forces referred hereto shall be
applied
in forward and rearward directions, separately and on the restraint system itself;
określone tu siły
przykłada
się oddzielnie w kierunku do przodu i do tyłu, osobno oraz do samego urządzenia przytrzymującego;

the forces referred hereto shall be
applied
in forward and rearward directions, separately and on the restraint system itself;

określone tu siły
przykłada
się oddzielnie w kierunku do przodu i do tyłu, osobno oraz do samego urządzenia przytrzymującego;

the forces referred hereto shall be
applied
in forward and rearward directions, separately and on the restraint system itself;
określone tu siły
przykłada
się oddzielnie w kierunku do przodu i do tyłu, osobno oraz do samego urządzenia przytrzymującego;

the forces referred hereto shall be
applied
in forward and rearward directions, separately and on the restraint system itself;

...sterownicze źródła światła, niestanowiące części światła na zaciskach wejściowych światła
przykłada
się napięcie o wartości określonej przez producenta.

...source control gear not being part of the lamp, the voltage declared by the manufacturer shall be
applied
to the input terminals of the lamp.
w przypadku układu wykorzystującego elektroniczne urządzenie sterownicze źródła światła, niestanowiące części światła na zaciskach wejściowych światła
przykłada
się napięcie o wartości określonej przez producenta.

In the case of a system that uses an electronic light source control gear not being part of the lamp, the voltage declared by the manufacturer shall be
applied
to the input terminals of the lamp.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich