Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przyjąć
W dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska na posiedzeniu w Kopenhadze
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą tylko tych państw członkowskich UE,...

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
W dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska na posiedzeniu w Kopenhadze
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą tylko tych państw członkowskich UE, które są członkami NATO lub stronami partnerstwa dla pokoju i które w związku z tym zawarły z NATO dwustronne umowy w sprawie bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’, and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich...

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich Unii Europejskiej, które są również członkami NATO albo stronami „Partnerstwa dla pokoju” i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’, and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich...

The Copenhagen European Council of 12 and 13 December 2002
adopted
a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich UE, które są również członkami NATO albo stronami „Partnerstwa dla pokoju” i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council of 12 and 13 December 2002
adopted
a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’ and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich...

The Copenhagen European Council of 12 and 13 December 2002
adopted
a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich UE, które są również członkami NATO albo stronami „Partnerstwa dla pokoju” i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council of 12 and 13 December 2002
adopted
a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’ and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich...

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich UE, które są również członkami NATO albo stronami „Partnerstwa dla Pokoju” i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’, and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich...

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich UE, które są również członkami NATO albo stronami „Partnerstwa dla pokoju” i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’, and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich...

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich UE, które są również członkami NATO albo stronami „Partnerstwa dla pokoju” i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’ and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

W dniach 12–13 grudnia 2002 r. na posiedzeniu w Kopenhadze Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczyć będą wyłącznie tych państw...

On 12 and 13 December 2002, the Copenhagen European Council
adopted
a declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those Member States of...
W dniach 12–13 grudnia 2002 r. na posiedzeniu w Kopenhadze Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczyć będą wyłącznie tych państw członkowskich Unii, które są również członkami NATO albo stronami Partnerstwa dla Pokoju i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

On 12 and 13 December 2002, the Copenhagen European Council
adopted
a declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those Member States of the Union which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’, and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczyć będą wyłącznie tych państw...

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those Member States of...
Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczyć będą wyłącznie tych państw członkowskich Unii, które są również członkami NATO albo stronami Partnerstwa dla Pokoju i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those Member States of the Union which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’, and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12 i 13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczyć będą wyłącznie tych państw...

The Copenhagen European Council on 12 and 13 December 2002
adopted
a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those Member States...
Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12 i 13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację stwierdzającą, że uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczyć będą wyłącznie tych państw członkowskich, które są również członkami NATO lub stronami Partnerstwa dla Pokoju i które w związku z tym zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council on 12 and 13 December 2002
adopted
a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’, and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

W dniach 4 lutego i 11 marca 2011 r. Rada Europejska
przyjęła
deklaracje, a w dniach 24–25 marca 2011 r. – konkluzje, wyrażając zamiar wsparcia przez Unię wszelkich działań służących demokratycznej...

The European Council
adopted
Declarations on 4 February and 11 March 2011, and Conclusions on 24-25 March 2011 expressing the Union’s intention to support all steps towards democratic transformation...
W dniach 4 lutego i 11 marca 2011 r. Rada Europejska
przyjęła
deklaracje, a w dniach 24–25 marca 2011 r. – konkluzje, wyrażając zamiar wsparcia przez Unię wszelkich działań służących demokratycznej transformacji w krajach będących południowymi sąsiadami Unii oraz rozwinięcia nowego partnerstwa z tym regionem.

The European Council
adopted
Declarations on 4 February and 11 March 2011, and Conclusions on 24-25 March 2011 expressing the Union’s intention to support all steps towards democratic transformation in its Southern Neighbourhood and to develop a new partnership with the region.

...których nowe państwa członkowskie w okresie od dnia 1 stycznia 2007 r. do dnia 31 grudnia 2007 r.
przyjęły
deklarację wywozową w związku z wywozem do krajów trzecich, mogą się kwalifikować do...

Products for which the declaration of export to third countries is
accepted
by the new Member States during the period from 1 January 2007 to 31 December 2007 may qualify for an export refund...
Produkty, w odniesieniu do których nowe państwa członkowskie w okresie od dnia 1 stycznia 2007 r. do dnia 31 grudnia 2007 r.
przyjęły
deklarację wywozową w związku z wywozem do krajów trzecich, mogą się kwalifikować do objęcia refundacją wywozową, pod warunkiem że w odniesieniu do tych produktów lub ich składników nie wypłacono jeszcze żadnej refundacji wywozowej.

Products for which the declaration of export to third countries is
accepted
by the new Member States during the period from 1 January 2007 to 31 December 2007 may qualify for an export refund provided that it is established that no export refund has already been paid in respect of those products or their constituents.

Rada Europejska na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12 i 13 grudnia 2002 r.,
przyjęła
deklarację, zgodnie z którą porozumienia „Berlin plus” i ich wykonanie będą miały zastosowanie tylko do tych...

On 12 and 13 December 2002 the Copenhagen European Council
adopted
a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
Rada Europejska na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12 i 13 grudnia 2002 r.,
przyjęła
deklarację, zgodnie z którą porozumienia „Berlin plus” i ich wykonanie będą miały zastosowanie tylko do tych Państw Członkowskich UE, które są także członkami NATO lub stronami „Partnerstwa dla Pokoju”, i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa.

On 12 and 13 December 2002 the Copenhagen European Council
adopted
a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’, and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Rada Europejska na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12 i 13 grudnia 2002 r.
przyjęła
deklarację, zgodnie z którą porozumienia „Berlin plus” i ich wykonanie będą miały zastosowanie tylko do tych...

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
Rada Europejska na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12 i 13 grudnia 2002 r.
przyjęła
deklarację, zgodnie z którą porozumienia „Berlin plus” i ich wykonanie będą miały zastosowanie tylko do tych Państw Członkowskich UE, które są także członkami NATO albo stronami „Partnerstwa dla Pokoju” i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’ and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Rada Europejska na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12 i 13 grudnia 2002 r.
przyjęła
deklarację, zgodnie z którą porozumienia „Berlin plus” i ich wykonanie będą mieć zastosowanie tylko do tych...

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
Rada Europejska na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12 i 13 grudnia 2002 r.
przyjęła
deklarację, zgodnie z którą porozumienia „Berlin plus” i ich wykonanie będą mieć zastosowanie tylko do tych Państw Członkowskich UE, które są członkami NATO lub stronami „Partnerstwa dla Pokoju” i które zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’, and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację, zgodnie z którą uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich...

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States...
Na posiedzeniu w Kopenhadze w dniach 12–13 grudnia 2002 r. Rada Europejska
przyjęła
deklarację, zgodnie z którą uzgodnienia „Berlin plus” i ich wykonanie dotyczą wyłącznie tych państw członkowskich Unii Europejskiej, które są również członkami NATO albo stronami „Partnerstwa dla pokoju” i które wskutek tego zawarły z NATO dwustronne umowy dotyczące bezpieczeństwa,

The Copenhagen European Council
adopted
on 12 and 13 December 2002 a Declaration stating that the ‘Berlin plus’ arrangements and the implementation thereof will apply only to those EU Member States which are also either NATO members or parties to the ‘Partnership for Peace’, and which have consequently concluded bilateral security agreements with NATO,

Komisja ds. zastrzeżeń
przyjęła
zastrzeżenie HR i ofertę CA [16] wykluczono z postępowania.

HR’s objection was
accepted
by the Objections Committee and CA’s bid [16] was excluded from the procedure.
Komisja ds. zastrzeżeń
przyjęła
zastrzeżenie HR i ofertę CA [16] wykluczono z postępowania.

HR’s objection was
accepted
by the Objections Committee and CA’s bid [16] was excluded from the procedure.

Państwa członkowskie informują Komisję o środkach, które zamierzają
przyjąć
.

Member States shall inform the Commission of measures they intend to
adopt
.
Państwa członkowskie informują Komisję o środkach, które zamierzają
przyjąć
.

Member States shall inform the Commission of measures they intend to
adopt
.

Państwa członkowskie powiadamiają niezwłocznie Komisję o przepisach, o których mowa w ust. 1, które
przyjęły
.

...shall notify the Commission forthwith of the rules referred to in paragraph 1 which they have
adopted
.
Państwa członkowskie powiadamiają niezwłocznie Komisję o przepisach, o których mowa w ust. 1, które
przyjęły
.

Member States shall notify the Commission forthwith of the rules referred to in paragraph 1 which they have
adopted
.

...Parlament Europejski nie wyraził sprzeciwu wobec środka w stosownych terminach, Komisja powinna go
przyjąć
,

...Parliament did not oppose the measure within the applicable time-periods, the Commission should
adopt
the measure,
Jako że Rada nie podjęła działań, a Parlament Europejski nie wyraził sprzeciwu wobec środka w stosownych terminach, Komisja powinna go
przyjąć
,

In view of the fact that the Council did not act and the European Parliament did not oppose the measure within the applicable time-periods, the Commission should
adopt
the measure,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich