Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przez
Biorąc pod uwagę coraz większą mobilność w ramach rynku wewnętrznego oraz ograniczenia nałożone
przez
Traktat lub inne przepisy na gwarancje, które mogą być wymagane od podatników niemających...

Given the increasing mobility within the internal market, and the restrictions imposed
by
the Treaty or other legislation on the guarantees that can be requested from taxpayers not established within...
Biorąc pod uwagę coraz większą mobilność w ramach rynku wewnętrznego oraz ograniczenia nałożone
przez
Traktat lub inne przepisy na gwarancje, które mogą być wymagane od podatników niemających siedziby na terytorium danego kraju, należy rozszerzyć możliwości zwracania się o odzyskanie wierzytelności lub zastosowanie środków zabezpieczających w innym państwie członkowskim.

Given the increasing mobility within the internal market, and the restrictions imposed
by
the Treaty or other legislation on the guarantees that can be requested from taxpayers not established within the national territory, the possibilities for requesting recovery or precautionary measures in another Member State should be extended.

...podejmuje wszelkie niezbędne środki, by umożliwić Komisji pełne wykonywanie przyznanych jej
przez
Traktaty uprawnień.

...take all necessary steps to enable the Commission fully to exercise the powers conferred on it
by
the Treaties.
W terminie dwóch miesięcy od dnia publikacji dokonanej zgodnie z ust. 1 lub od powiadomienia Komisji o podniesionym przed tymczasową komisją śledczą zarzucie naruszenia prawa wspólnotowego przez państwo członkowskie, Komisja może poinformować Parlament Europejski, iż sprawa rozpatrywana przez tymczasową komisję śledczą jest przedmiotem wspólnotowego postępowania pozasądowego. W takim przypadku tymczasowa komisja śledcza podejmuje wszelkie niezbędne środki, by umożliwić Komisji pełne wykonywanie przyznanych jej
przez
Traktaty uprawnień.

Within a period of 2 months either of publication in accordance with paragraph 1 or of the Commission being informed of an allegation made before a temporary committee of inquiry of a contravention of Community law by a Member State, the Commission may notify the European Parliament that a matter to be examined by a temporary committee of inquiry is the subject of a Community prelitigation procedure; in such cases the temporary committee of inquiry shall take all necessary steps to enable the Commission fully to exercise the powers conferred on it
by
the Treaties.

...podejmuje wszelkie niezbędne środki, by umożliwić Komisji pełne wykonywanie przyznanych jej
przez
Traktaty uprawnień.

...take all necessary steps to enable the Commission fully to exercise the powers conferred on it
by
the Treaties.
W terminie dwóch miesięcy od dnia publikacji dokonanej zgodnie z ust. 1, lub od powiadomienia Komisji o podniesionym przed tymczasową komisją śledczą zarzucie naruszenia prawa wspólnotowego przez Państwo Członkowskie, Komisja może poinformować Parlament Europejski, iż sprawa rozpatrywana przez tymczasową komisję śledczą jest przedmiotem wspólnotowego postępowania pozasądowego. W takim przypadku tymczasowa komisja śledcza podejmuje wszelkie niezbędne środki, by umożliwić Komisji pełne wykonywanie przyznanych jej
przez
Traktaty uprawnień.

Within a period of two months either of publication in accordance with paragraph 1 or of the Commission being informed of an allegation made before a temporary committee of inquiry of a contravention of Community law by a Member State, the Commission may notify the European Parliament that a matter to be examined by a temporary committee of inquiry is the subject of a Community prelitigation procedure; in such cases the temporary committee of inquiry shall take all necessary steps to enable the Commission fully to exercise the powers conferred on it
by
the Treaties.

Rzecznik Praw Obywatelskich wykonuje swoje zadania w poszanowaniu uprawnień nadanych
przez
Traktaty instytucjom i organom wspólnotowym.

...the Ombudsman to adopt the implementing provisions for this Decision; whereas furthermore certain
transitional
provisions should be laid down for the first Ombudsman to be appointed
after
the...
Rzecznik Praw Obywatelskich wykonuje swoje zadania w poszanowaniu uprawnień nadanych
przez
Traktaty instytucjom i organom wspólnotowym.

Whereas it is for the Ombudsman to adopt the implementing provisions for this Decision; whereas furthermore certain
transitional
provisions should be laid down for the first Ombudsman to be appointed
after
the entry into force of the EU Treaty,

Rzecznik Praw Obywatelskich wykonuje swoje zadania w poszanowaniu uprawnień nadanych
przez
Traktaty instytucjom i organom wspólnotowym.

...his duties in accordance with the powers conferred on the Community institutions and bodies
by
the Treaties.
Rzecznik Praw Obywatelskich wykonuje swoje zadania w poszanowaniu uprawnień nadanych
przez
Traktaty instytucjom i organom wspólnotowym.

The Ombudsman shall perform his duties in accordance with the powers conferred on the Community institutions and bodies
by
the Treaties.

Tymczasowa komisja śledcza pełni swoje funkcje w poszanowaniu kompetencji nadanych
przez
Traktaty instytucjom i organom Wspólnot Europejskich.

...temporary committee of inquiry shall carry out its duties in compliance with the powers conferred
by
the Treaties on the institutions and bodies of the European Communities.
Tymczasowa komisja śledcza pełni swoje funkcje w poszanowaniu kompetencji nadanych
przez
Traktaty instytucjom i organom Wspólnot Europejskich.

The temporary committee of inquiry shall carry out its duties in compliance with the powers conferred
by
the Treaties on the institutions and bodies of the European Communities.

Tymczasowa komisja śledcza pełni swoje funkcje w poszanowaniu kompetencji nadanych
przez
Traktaty instytucjom i organom Wspólnot Europejskich.

...temporary committee of inquiry shall carry out its duties in compliance with the powers conferred
by
the Treaties on the institutions and bodies of the European Communities.
Tymczasowa komisja śledcza pełni swoje funkcje w poszanowaniu kompetencji nadanych
przez
Traktaty instytucjom i organom Wspólnot Europejskich.

The temporary committee of inquiry shall carry out its duties in compliance with the powers conferred
by
the Treaties on the institutions and bodies of the European Communities.

Komisja podkreśla jednak, że nie naruszając uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji
przez
Traktat, jeśli działania te będą nieskuteczne dla poprawy poziomu bezpieczeństwa przewoźników lotniczych...

...the Commission also emphasised that, without prejudice to the enforcement powers conferred on it
by
the Treaty, if such actions are ineffective in improving the performance of air carriers certifie
Komisja podkreśla jednak, że nie naruszając uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji
przez
Traktat, jeśli działania te będą nieskuteczne dla poprawy poziomu bezpieczeństwa przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Niemczech, konieczne będzie podjęcie stosownych kroków w celu zapewnienia odpowiedniej kontroli stwierdzonego ryzyka w zakresie bezpieczeństwa.

However, the Commission also emphasised that, without prejudice to the enforcement powers conferred on it
by
the Treaty, if such actions are ineffective in improving the performance of air carriers certified in Germany, action would be necessary to ensure that identified safety risks have been adequately controlled.

...EFRROW, odnoszące się do kalkulacji pułapów finansowych, nie wpływają na kompetencje wyznaczonej
przez
Traktat władzy budżetowej.

...calculation of financial ceilings do not affect the powers of the budgetary authority designated
by
the Treaty.
Środki podjęte w celu określenia udziału finansowego EFRG oraz EFRROW, odnoszące się do kalkulacji pułapów finansowych, nie wpływają na kompetencje wyznaczonej
przez
Traktat władzy budżetowej.

The measures taken to determine the financial contribution from the EAGF and the EAFRD in respect of the calculation of financial ceilings do not affect the powers of the budgetary authority designated
by
the Treaty.

...przewidziane w niniejszym rozporządzeniu nie naruszają uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji
przez
Traktat,

...methods provided for in this Regulation are without prejudice to the enforcement powers conferred
by
the Treaty on the Commission.
Metody pracy przewidziane w niniejszym rozporządzeniu nie naruszają uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji
przez
Traktat,

The working methods provided for in this Regulation are without prejudice to the enforcement powers conferred
by
the Treaty on the Commission.

...za zgodne z postanowieniami Traktatu wyłącznie, jeśli wchodzą w zakres odstępstw przewidzianych
przez
Traktat.

In the light of the above, the measures in question fall within the scope of Article 87(1) of the Treaty and may be declared compatible with the Treaty only if they are eligible for one of the...
W świetle powyższego, przedmiotowe środki wynikają z art. 87 ust. 1 Traktatu i mogą zostać uznane za zgodne z postanowieniami Traktatu wyłącznie, jeśli wchodzą w zakres odstępstw przewidzianych
przez
Traktat.

In the light of the above, the measures in question fall within the scope of Article 87(1) of the Treaty and may be declared compatible with the Treaty only if they are eligible for one of the derogations provided for therein.

...z zakresu stosowania środka jest sprzeczne z podstawowymi wolnościami zapewnionymi
przez
Traktat.

To exclude cross-border interest received or paid by a Hungarian company from the scope of the measure is contrary to the fundamental freedoms of the Treaty.
Wyłączenie odsetek otrzymanych lub wypłaconych przez przedsiębiorstwo węgierskie w ramach transakcji transgranicznych z zakresu stosowania środka jest sprzeczne z podstawowymi wolnościami zapewnionymi
przez
Traktat.

To exclude cross-border interest received or paid by a Hungarian company from the scope of the measure is contrary to the fundamental freedoms of the Treaty.

znaczenia stosowania każdego pasa
przez
tylko jedną osobę, a zwłaszcza nieumieszczania pasa wokół dziecka siedzącego na kolanach osoby znajdującej się w pojeździe;

the importance of each belt being used
by
one occupant only, and especially of not putting a belt around a child seated on the occupant's lap;
znaczenia stosowania każdego pasa
przez
tylko jedną osobę, a zwłaszcza nieumieszczania pasa wokół dziecka siedzącego na kolanach osoby znajdującej się w pojeździe;

the importance of each belt being used
by
one occupant only, and especially of not putting a belt around a child seated on the occupant's lap;

znaczenie stosowania każdego pasa
przez
tylko jedną osobę, a zwłaszcza nieumieszczania pasa wokół dziecka siedzącego na kolanach osoby znajdującej się w pojeździe;

the importance of each belt being used
by
one occupant only, and especially of not putting a belt around a child seated on the occupant’s lap;
znaczenie stosowania każdego pasa
przez
tylko jedną osobę, a zwłaszcza nieumieszczania pasa wokół dziecka siedzącego na kolanach osoby znajdującej się w pojeździe;

the importance of each belt being used
by
one occupant only, and especially of not putting a belt around a child seated on the occupant’s lap;

...przeprowadzane po wydaniu pozwolenia na dopuszczenie do obrotu dla produktu leczniczego, zalecone
przez
tylko jeden właściwy organ, które mają być prowadzone w tylko jednym państwie członkowskim,...

Studies requested after the marketing authorisation of a medicinal product
by
only one competent authority to be conducted in only one Member State should be supervised by the national competent...
Badania przeprowadzane po wydaniu pozwolenia na dopuszczenie do obrotu dla produktu leczniczego, zalecone
przez
tylko jeden właściwy organ, które mają być prowadzone w tylko jednym państwie członkowskim, powinny być nadzorowane przez właściwe władze krajowe państwa członkowskiego, w którym mają one być prowadzone.

Studies requested after the marketing authorisation of a medicinal product
by
only one competent authority to be conducted in only one Member State should be supervised by the national competent authority of the Member State in which the study is to be conducted.

...wygaśnięcia musi zostać zgłoszony przez producentów unijnych lub w ich imieniu, ale niekoniecznie
przez
(tylko) pierwotnych skarżących.

...request for an expiry review must be lodged by or on behalf of Union producers but not necessarily
by
(only) the original complainant(s).
Argument ten został odrzucony, ponieważ przegląd wygaśnięcia musi zostać zgłoszony przez producentów unijnych lub w ich imieniu, ale niekoniecznie
przez
(tylko) pierwotnych skarżących.

This claim was rejected as a request for an expiry review must be lodged by or on behalf of Union producers but not necessarily
by
(only) the original complainant(s).

...ilekroć uznają, że takie kontrole byłyby skuteczniejsze niż kontrole przeprowadzone
przez
tylko jedno państwo członkowskie.

...whenever they consider that such controls would be more effective than controls carried out
by
one Member State only.
W związku z wymianą informacji niezbędnych do zapewnienia prawidłowego stosowania przepisów dotyczących podatków akcyzowych co najmniej dwa państwa członkowskie mogą uzgodnić, na podstawie analizy ryzyka, przeprowadzenie na swoim własnym terytorium kontroli równoległych w zakresie podatku akcyzowego dotyczących co najmniej jednego podmiotu gospodarczego lub co najmniej jednej innej osoby, będących przedmiotem wspólnego lub uzupełniającego się zainteresowania, ilekroć uznają, że takie kontrole byłyby skuteczniejsze niż kontrole przeprowadzone
przez
tylko jedno państwo członkowskie.

With a view to exchanging the information necessary to ensure the correct application of legislation on excise duties, two or more Member States may agree, on the basis of a risk analysis, to conduct simultaneous controls, in their own territory, of the excise duty situation of one or more economic operators or other persons, that are of common or complementary interest, whenever they consider that such controls would be more effective than controls carried out
by
one Member State only.

...w każdym przypadku, gdy uznają, że takie kontrole są skuteczniejsze niż kontrole prowadzone
przez
tylko jedno państwo członkowskie.

...controls whenever they consider such controls to be more effective than controls carried out
by
only one Member State.
Państwa członkowskie mogą uzgodnić prowadzenie kontroli jednoczesnych w każdym przypadku, gdy uznają, że takie kontrole są skuteczniejsze niż kontrole prowadzone
przez
tylko jedno państwo członkowskie.

Member States may agree to conduct simultaneous controls whenever they consider such controls to be more effective than controls carried out
by
only one Member State.

...konkurencji w obszarze rynkowych mechanizmów bilansowania, gdzie rynek może być zdominowany
przez
tylko jednego czy dwóch dużych wytwórców” [21].

...indicative of an insufficient level of competition in the balancing market which may be dominated
by
only one or two main generators’ [21].
Duża rozpiętość cenowa może być wskaźnikiem niewystarczającego poziomu konkurencji w obszarze rynkowych mechanizmów bilansowania, gdzie rynek może być zdominowany
przez
tylko jednego czy dwóch dużych wytwórców” [21].

A high spread may be indicative of an insufficient level of competition in the balancing market which may be dominated
by
only one or two main generators’ [21].

...konkurencji w obszarze rynkowych mechanizmów bilansowania, gdzie rynek może być zdominowany
przez
tylko jednego czy dwóch dużych wytwórców” [12].

...indicative of an insufficient level of competition in the balancing market which may be dominated
by
only one or two main generators’ [12].
Duża rozpiętość cenowa może być wskaźnikiem niewystarczającego poziomu konkurencji w obszarze rynkowych mechanizmów bilansowania, gdzie rynek może być zdominowany
przez
tylko jednego czy dwóch dużych wytwórców” [12].

A high spread may be indicative of an insufficient level of competition in the balancing market which may be dominated
by
only one or two main generators’ [12].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich