Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przewóz
...unijnymi, między innymi w odniesieniu do oceny, czy zwierzęta są w stanie kwalifikującym je do
przewozu
.

This statement does not exempt
transporters
from their obligations in accordance with Union rules in force in particular regarding the fitness of animals to be
transported
.
Oświadczenie to nie zwalnia przewoźników z obowiązków, które ciążą na nich zgodnie z obowiązującymi przepisami unijnymi, między innymi w odniesieniu do oceny, czy zwierzęta są w stanie kwalifikującym je do
przewozu
.

This statement does not exempt
transporters
from their obligations in accordance with Union rules in force in particular regarding the fitness of animals to be
transported
.

...z 1980 r. stanowi, że państwo jest odpowiedzialne za finansowanie lokalnego, regularnego
przewozu
.

...1 of the 1980 Regulation states that the county has the responsibility to finance local scheduled
transport
.
Artykuł 1 rozporządzenia z 1980 r. stanowi, że państwo jest odpowiedzialne za finansowanie lokalnego, regularnego
przewozu
.

Article 1 of the 1980 Regulation states that the county has the responsibility to finance local scheduled
transport
.

...w takim charakterze w państwie członkowskim innym niż państwo członkowskie wysyłki lub rozpoczęcia
przewozu
.

...person acting as such in a Member State other than that from which the goods were dispatched or
transported
.
dostawy towarów dokonano na rzecz innego podatnika działającego w takim charakterze w państwie członkowskim innym niż państwo członkowskie wysyłki lub rozpoczęcia
przewozu
.

the supply of the goods was carried out for another taxable person acting as such in a Member State other than that from which the goods were dispatched or
transported
.

...dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

...regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.
Odchylenia od przepisów są dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

Deviations from the regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.

...dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

...regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.
Odstępstwa od przepisów są dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

Deviations from the regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.

...dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

...regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.
Odstępstwa od przepisów są dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

Deviations from the regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.

...dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

...regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.
Odstępstwa od przepisów są dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

Deviations from the regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.

...dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

...regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.
Odstępstwa od przepisów są dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

Deviations from the regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.

...dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadawalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

...regulations are only permitted if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.
Odchylenia od przepisów są dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadawalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

Deviations from the regulations are only permitted if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.

...dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

...regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.
Odstępstwa od przepisów są dopuszczalne jedynie przy zachowaniu zadowalającego poziomu bezpieczeństwa w warunkach normalnego
przewozu
.

Deviations from the regulations are permitted only if satisfactory safety levels are met during normal conditions of
carriage
.

...inne środki związane z dziennikiem podróży podejmowane przez właściwe organy przed długotrwałym
przewozem
.

...and related operations [9] sets out the checks and other measures related to the journey log to be
carried
out by the competent authority before long journeys.
Artykuł 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie ochrony zwierząt podczas transportu i związanych z tym działań [9] określa kontrole oraz inne środki związane z dziennikiem podróży podejmowane przez właściwe organy przed długotrwałym
przewozem
.

Article 14 of Council Regulation (EC) No 1/2005 of 22 December 2004 on the protection of animals during transport and related operations [9] sets out the checks and other measures related to the journey log to be
carried
out by the competent authority before long journeys.

...niehandlowym zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 388/2010 były w stanie kwalifikującym je do
przewozu
.]

or [II.1. at the time of inspection the dogs (1)/cats (1)/ferrets (1) to be moved for non-commercial purposes in accordance with Commission Regulation (EU) No 388/2010 were fit to travel.]
albo [II.1. podczas badania psy (1)/koty (1)/fretki (1) będące przedmiotem przemieszczania o charakterze niehandlowym zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 388/2010 były w stanie kwalifikującym je do
przewozu
.]

or [II.1. at the time of inspection the dogs (1)/cats (1)/ferrets (1) to be moved for non-commercial purposes in accordance with Commission Regulation (EU) No 388/2010 were fit to travel.]

...(WE) nr 2320/2002 w odniesieniu do tego bagażu rejestrowanego przed przyjęciem go do
przewozu
.

...to Regulation (EC) No 2320/2002 were carried out for this hold baggage prior to acceptance for
carriage
.
Przewoźnik lotniczy, przyjmujący od innego przewoźnika lotniczego bagaż rejestrowany bez właściciela, uzyskuje pisemne poświadczenie potwierdzające przeprowadzenie kontroli bezpieczeństwa wyszczególnionych w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2320/2002 w odniesieniu do tego bagażu rejestrowanego przed przyjęciem go do
przewozu
.

An air carrier accepting unaccompanied hold baggage from another air carrier shall obtain a written record that the security controls detailed in the Annex to Regulation (EC) No 2320/2002 were carried out for this hold baggage prior to acceptance for
carriage
.

Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.
Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.

Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.
Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.

Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.
Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.

Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.
Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.

Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.
Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.

Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.
Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.

Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.
Każdego roku ma miejsce około 20 tego rodzaju
przewozów
.

There are approximately 20 such
transportations
each year.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich