Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przewaga
Władze niderlandzkie argumentują również, że inwestycje wstępne nie zapewniły
przewagi
żadnej ze stron, nie mogły zatem stanowić pomocy państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE.

The Dutch authorities also argue that the pre-investments did not provide any
advantage
to any party, therefore could not constitute State aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty.
Władze niderlandzkie argumentują również, że inwestycje wstępne nie zapewniły
przewagi
żadnej ze stron, nie mogły zatem stanowić pomocy państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE.

The Dutch authorities also argue that the pre-investments did not provide any
advantage
to any party, therefore could not constitute State aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty.

Środek zakłóca konkurencję dając MŚP-beneficjentom
przewagę
, gdyż w przeciwnym wypadku nie byłyby one w stanie uzyskać funduszy kapitału ryzyka przy tych samych warunkach i/lub wielkości.

The measure distorts competition by
conferring an advantage
on the
beneficiary
SMEs as they would otherwise not be able to obtain risk capital funding at the same conditions and/or volume.
Środek zakłóca konkurencję dając MŚP-beneficjentom
przewagę
, gdyż w przeciwnym wypadku nie byłyby one w stanie uzyskać funduszy kapitału ryzyka przy tych samych warunkach i/lub wielkości.

The measure distorts competition by
conferring an advantage
on the
beneficiary
SMEs as they would otherwise not be able to obtain risk capital funding at the same conditions and/or volume.

W związku z tym UOP uważa, że prawo pierwszej odmowy stanowi samo w sobie
przewagę
, gdyż przyznając spółce Axens prawo pierwszej odmowy, IFP odrzuca możliwość przekazania tych wyników w drodze...

UOP thus considers that the right of first refusal constitutes in itself
an advantage
in that, by granting Axens a right of first refusal, IFP forgoes the opportunity of selling its results via a...
W związku z tym UOP uważa, że prawo pierwszej odmowy stanowi samo w sobie
przewagę
, gdyż przyznając spółce Axens prawo pierwszej odmowy, IFP odrzuca możliwość przekazania tych wyników w drodze postępowania przetargowego podmiotowi rynkowemu oferującemu najlepsze warunki.

UOP thus considers that the right of first refusal constitutes in itself
an advantage
in that, by granting Axens a right of first refusal, IFP forgoes the opportunity of selling its results via a tendering procedure to the highest bidder.

...że jej wynik nie może być wykorzystany do poparcia tezy, że porozumienie nie zapewnia żadnej
przewagi
PI.

...to the present analysis, and, second, that their results cannot be used to show that the Agreement
confers
no
advantage
on PI.
Komisja udowodni, że po pierwsze taka alternatywna strategia inwestycyjna nie ma znaczenia w kontekście dokonywanej analizy, i po drugie, że jej wynik nie może być wykorzystany do poparcia tezy, że porozumienie nie zapewnia żadnej
przewagi
PI.

The Commission will demonstrate, first, that these alternative investment policies are not relevant to the present analysis, and, second, that their results cannot be used to show that the Agreement
confers
no
advantage
on PI.

Podsumowując, Urząd stwierdza, że
przewaga
płynąca z dotacji na spłatę odsetek nie może być uważana za nową pomoc, która może podlegać ocenie w toku niniejszej procedury formalnego postępowania...

In conclusion, the Authority considers that the
advantage
following from the interest support cannot constitute new aid that can be examined under the present formal investigation procedure.
Podsumowując, Urząd stwierdza, że
przewaga
płynąca z dotacji na spłatę odsetek nie może być uważana za nową pomoc, która może podlegać ocenie w toku niniejszej procedury formalnego postępowania wyjaśniającego.

In conclusion, the Authority considers that the
advantage
following from the interest support cannot constitute new aid that can be examined under the present formal investigation procedure.

Zdaniem Narodowego Banku Belgii „
przewaga
interesu ogólnego w zarządzaniu bankiem narodowym odzwierciedla się od czasu jego utworzenia w odstępstwie od powszechnego prawa spółek anonimowych” [120].

According to the BNB itself, ‘When the National Bank was established, the fact that the general interest takes priority in its management was given shape in a legal system that differs from the...
Zdaniem Narodowego Banku Belgii „
przewaga
interesu ogólnego w zarządzaniu bankiem narodowym odzwierciedla się od czasu jego utworzenia w odstępstwie od powszechnego prawa spółek anonimowych” [120].

According to the BNB itself, ‘When the National Bank was established, the fact that the general interest takes priority in its management was given shape in a legal system that differs from the normal statutory provisions regarding public limited liability companies’ [120].

Nawet przyjmując, że średnie ceny w UE wzrosną o mniej niż 4 %, bezwzględna
przewaga
taryfy dla Alcoa nadal by rosła.

Even supposing that average prices in the EU increase by less than 4 %, the tariff
advantage
for Alcoa would still increase in absolute terms.
Nawet przyjmując, że średnie ceny w UE wzrosną o mniej niż 4 %, bezwzględna
przewaga
taryfy dla Alcoa nadal by rosła.

Even supposing that average prices in the EU increase by less than 4 %, the tariff
advantage
for Alcoa would still increase in absolute terms.

Około 69 % przemysłowego piasku kwarcowego (
przewaga
piasku drobnoziarnistego z ponad 50 % zawartością cząsteczek o wielkości 0,05–0,2 mm).

about 69 % industrial quartz sand (
dominant
fine sand with more than 50 % of particle size 0,05 to 0,2 mm).
Około 69 % przemysłowego piasku kwarcowego (
przewaga
piasku drobnoziarnistego z ponad 50 % zawartością cząsteczek o wielkości 0,05–0,2 mm).

about 69 % industrial quartz sand (
dominant
fine sand with more than 50 % of particle size 0,05 to 0,2 mm).

...że metoda przychodów i wydatków jest jedyną metodą umożliwiającą odzwierciedlenie niepowtarzalnej
przewagi
wszechobecności, którą posiada firma BT.

They further claim that the R&E method is the only one that could reflect the unique
advantage
of ubiquity which BT
enjoys
.
Ponadto utrzymują one, że metoda przychodów i wydatków jest jedyną metodą umożliwiającą odzwierciedlenie niepowtarzalnej
przewagi
wszechobecności, którą posiada firma BT.

They further claim that the R&E method is the only one that could reflect the unique
advantage
of ubiquity which BT
enjoys
.

...wpływu na ceny i rentowność, biorąc pod uwagę, że przemysł unijny ma duży udział w rynku,
przewagę
pod kątem jakości i niezawodności dostaw oraz możliwość uzyskania dużych zamówień.

...profitability are not expected to be major given that the Union industry has a large market share,
advantages
in terms of quality and reliability of supply and the capability of securing large...
Nawet jeżeli przemysł unijny podlegać będzie pewnej presji cenowej ze strony chińskiego przywozu w najbliższej przyszłości, nie przewiduje się jej znacznego wpływu na ceny i rentowność, biorąc pod uwagę, że przemysł unijny ma duży udział w rynku,
przewagę
pod kątem jakości i niezawodności dostaw oraz możliwość uzyskania dużych zamówień.

Even if the Union industry is subject to some price pressure from Chinese imports in the near future, the effects in terms of prices and profitability are not expected to be major given that the Union industry has a large market share,
advantages
in terms of quality and reliability of supply and the capability of securing large contracts.

...fakt, że wzrost produkcji w ChRL jest ograniczony dostępnością siły roboczej i że ChRL traci swoją
przewagę
pod względem kosztów pracy na rzecz innych państw południowoazjatyckich działających w...

...in the PRC is being restricted by labour availability and that the PRC is losing its labour cost
advantage
to other south-Asian countries operating under preferential trade agreements.
Po ujawnieniu ustaleń twierdzono, że w analizie pominięto fakt, że wzrost produkcji w ChRL jest ograniczony dostępnością siły roboczej i że ChRL traci swoją
przewagę
pod względem kosztów pracy na rzecz innych państw południowoazjatyckich działających w oparciu o preferencyjne umowy handlowe.

Following the disclosure it was argued that the analysis overlooked the fact that the production growth in the PRC is being restricted by labour availability and that the PRC is losing its labour cost
advantage
to other south-Asian countries operating under preferential trade agreements.

Ponieważ ciężka benzyna jest surowcem opartym na ropie, kraje te mają wyraźną względną
przewagę
pod względem kosztów.

Given the fact that naphta is
an
oil-based material, these countries will have a clear
comparative advantage
in terms of cost.
Ponieważ ciężka benzyna jest surowcem opartym na ropie, kraje te mają wyraźną względną
przewagę
pod względem kosztów.

Given the fact that naphta is
an
oil-based material, these countries will have a clear
comparative advantage
in terms of cost.

...fosfor biały od lat 70. XX w., konkurując z przywozem z państw trzecich, które również miały
przewagę
pod względem położenia geograficznego związaną z dostępem do surowców.

...since the 1970s, despite having faced competition from third country imports that also had natural
advantages
in terms of access to raw material.
Należy przypomnieć, że przemysł unijny produkował i sprzedawał fosfor biały od lat 70. XX w., konkurując z przywozem z państw trzecich, które również miały
przewagę
pod względem położenia geograficznego związaną z dostępem do surowców.

In this respect, it should be recalled that the Union industry has been producing and selling white phosphorus since the 1970s, despite having faced competition from third country imports that also had natural
advantages
in terms of access to raw material.

Niezależnie od
przewagi
LLNA: BrdU-ELISA nad metodami B.6 i wytyczną OECD dotyczącą badań nr 406 (13), należy przyznać, że istnieją pewne ograniczenia, które mogą spowodować konieczność wykorzystania...

Despite the
advantages
of the LLNA: BrdU-ELISA over B.6 and OECD Test Guideline 406 (13), there are certain limitations that may necessitate the use of B.6 or OECD Test Guideline 406 (e.g. the...
Niezależnie od
przewagi
LLNA: BrdU-ELISA nad metodami B.6 i wytyczną OECD dotyczącą badań nr 406 (13), należy przyznać, że istnieją pewne ograniczenia, które mogą spowodować konieczność wykorzystania B.6 lub wytycznej OECD dotyczącej badań nr 406 (np. w przypadku badania niektórych metali, z uwagi na fałszywe wyniki pozytywne w przypadku niektórych środków drażniących skórę [takich jak niektóre substancje powierzchniowo czynne] (6) (1, i rozdział B.42 niniejszego załącznika), lub rozpuszczalność badanej substancji).

Despite the
advantages
of the LLNA: BrdU-ELISA over B.6 and OECD Test Guideline 406 (13), there are certain limitations that may necessitate the use of B.6 or OECD Test Guideline 406 (e.g. the testing of certain metals, false positive findings with certain skin irritants (such as some surfactant-type substances) (6) (1 and Chapter B.42 in this Annex), solubility of the test substance).

Niezależnie od
przewagi
LLNA nad metodami B.6 i wytyczną OECD nr 406 dotyczącą badań, należy przyznać, że istnieją pewne ograniczenia, które mogą spowodować konieczność wykorzystania B.6 lub...

Despite the
advantages
of the LLNA over B.6 and OECD Test Guideline 406, it should be recognised that there are certain limitations that may necessitate the use of B.6 or OECD Test Guideline 406 (13)...
Niezależnie od
przewagi
LLNA nad metodami B.6 i wytyczną OECD nr 406 dotyczącą badań, należy przyznać, że istnieją pewne ograniczenia, które mogą spowodować konieczność wykorzystania B.6 lub wytycznej OECD nr 406 (13) dotyczącej badań (np. fałszywe wyniki negatywne dla LLNA w przypadku niektórych metali, fałszywe wyniki pozytywne w przypadku niektórych środków drażniących skórę [takich jak niektóre chemikalia powierzchniowo czynne] lub rozpuszczalność badanej substancji) (19) (20).

Despite the
advantages
of the LLNA over B.6 and OECD Test Guideline 406, it should be recognised that there are certain limitations that may necessitate the use of B.6 or OECD Test Guideline 406 (13) (e.g. false negative findings in the LLNA with certain metals, false positive findings with certain skin irritants (such as some surfactant type chemicals) (19) (20), or solubility of the test substance).

Wskazuje ona na procentową
przewagę
jednego bądź dwu przedsiębiorstw, które dominują w danych i czynią je poufnymi.

This indicates the percentage dominance of one or two enterprises which dominate the data and make it confidential.
Wskazuje ona na procentową
przewagę
jednego bądź dwu przedsiębiorstw, które dominują w danych i czynią je poufnymi.

This indicates the percentage dominance of one or two enterprises which dominate the data and make it confidential.

Wartość numeryczna mniejsza lub równa 100 oznaczająca procentową
przewagę
jednego lub dwóch przedsiębiorstw, które przeważają w danych i czynią je poufnymi.

A numeric value less than or equal to 100 indicating the percentage dominance of one or two enterprises which dominate the data and make it confidential.
Wartość numeryczna mniejsza lub równa 100 oznaczająca procentową
przewagę
jednego lub dwóch przedsiębiorstw, które przeważają w danych i czynią je poufnymi.

A numeric value less than or equal to 100 indicating the percentage dominance of one or two enterprises which dominate the data and make it confidential.

Oznacza procentową
przewagę
jednego lub dwóch przedsiębiorstw, które dominują w danych i czynią je poufnymi.

This indicates the percentage dominance of one or two enterprises which dominate the data and make it confidential.
Oznacza procentową
przewagę
jednego lub dwóch przedsiębiorstw, które dominują w danych i czynią je poufnymi.

This indicates the percentage dominance of one or two enterprises which dominate the data and make it confidential.

...wyrobów oferowany przez wspólnotowe przedsiębiorstwa zajmujące się nawijaniem folii nie stanowiłby
przewagi
, jako że kupcy detaliczni mogliby również pozyskiwać w dużych ilościach w ramach...

the large product mix offered by Community rewinders would not be
an advantage
as retailers would also be able to source the product concerned in large quantities through separate contracts from...
szeroki asortyment wyrobów oferowany przez wspólnotowe przedsiębiorstwa zajmujące się nawijaniem folii nie stanowiłby
przewagi
, jako że kupcy detaliczni mogliby również pozyskiwać w dużych ilościach w ramach odrębnych umów produkt objęty postępowaniem od importerów/przedsiębiorstw handlowych zajmujących się sprzedażą rolek dla konsumentów,

the large product mix offered by Community rewinders would not be
an advantage
as retailers would also be able to source the product concerned in large quantities through separate contracts from importers/traders of consumer reels,

środki nie dają
przewagi
spółce Combus, o ile rząd duński kierował się zasadą prywatnego inwestora w gospodarce rynkowej;

The measures do not
confer an advantage
to Combus if the Danish government behaved as a private investor in a market economy.
środki nie dają
przewagi
spółce Combus, o ile rząd duński kierował się zasadą prywatnego inwestora w gospodarce rynkowej;

The measures do not
confer an advantage
to Combus if the Danish government behaved as a private investor in a market economy.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich