Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przerwać
długość
przerwanego
startu nie może przekraczać rozporządzalnej długości przerwanego startu (accelerate-stop distance available, ASDA);

the accelerate-stop distance shall not exceed the accelerate-stop distance available (ASDA);
długość
przerwanego
startu nie może przekraczać rozporządzalnej długości przerwanego startu (accelerate-stop distance available, ASDA);

the accelerate-stop distance shall not exceed the accelerate-stop distance available (ASDA);

długość
przerwanego
startu nie może przekraczać rozporządzalnej długości przerwanego startu;

The accelerate-stop distance must not exceed the accelerate-stop distance available;
długość
przerwanego
startu nie może przekraczać rozporządzalnej długości przerwanego startu;

The accelerate-stop distance must not exceed the accelerate-stop distance available;

długość
przerwanego
startu nie może przekraczać rozporządzalnej długości przerwanego startu;

the accelerate-stop distance must not exceed the accelerate-stop distance available;
długość
przerwanego
startu nie może przekraczać rozporządzalnej długości przerwanego startu;

the accelerate-stop distance must not exceed the accelerate-stop distance available;

długość
przerwanego
startu nie może przekraczać rozporządzalnej długości przerwanego startu;

the accelerate-stop distance must not exceed the accelerate-stop distance available;
długość
przerwanego
startu nie może przekraczać rozporządzalnej długości przerwanego startu;

the accelerate-stop distance must not exceed the accelerate-stop distance available;

długość
przerwanego
startu nie przekracza ASDA;

the accelerate-stop distance shall not exceed the ASDA;
długość
przerwanego
startu nie przekracza ASDA;

the accelerate-stop distance shall not exceed the ASDA;

...ASDA)” oznacza rozporządzalną długość rozbiegu przy starcie powiększoną o długość zabezpieczenia
przerwanego
startu, o ile zabezpieczenie to jest dostępne;

‘accelerate-stop distance available (ASDA)’ means the length of the take-off run available plus the length of the stopway, if provided;
„rozporządzalna długość przerwanego startu (accelerate-stop distance available, ASDA)” oznacza rozporządzalną długość rozbiegu przy starcie powiększoną o długość zabezpieczenia
przerwanego
startu, o ile zabezpieczenie to jest dostępne;

‘accelerate-stop distance available (ASDA)’ means the length of the take-off run available plus the length of the stopway, if provided;

przerwany
start, w przypadku gdy dostępny jest symulator lotów, w przeciwnym razie wyłącznie ćwiczenia manualne;

rejected take-off when a flight simulator is available, otherwise touch drills only;
przerwany
start, w przypadku gdy dostępny jest symulator lotów, w przeciwnym razie wyłącznie ćwiczenia manualne;

rejected take-off when a flight simulator is available, otherwise touch drills only;

przerwany
start, w przypadku gdy dostępny jest symulator lotu, w przeciwnym razie wyłącznie ćwiczenia manualne;

Rejected take-off when a flight simulator is available, otherwise touch drills only;
przerwany
start, w przypadku gdy dostępny jest symulator lotu, w przeciwnym razie wyłącznie ćwiczenia manualne;

Rejected take-off when a flight simulator is available, otherwise touch drills only;

przerwany
start, w przypadku gdy dostępny jest symulator lotu, w przeciwnym razie wyłącznie ćwiczenia manualne;

rejected take-off when a flight simulator is available, otherwise touch drills only;
przerwany
start, w przypadku gdy dostępny jest symulator lotu, w przeciwnym razie wyłącznie ćwiczenia manualne;

rejected take-off when a flight simulator is available, otherwise touch drills only;

...startu (rejected take-off distance required, RTODRH) nie przekracza rozporządzalnej długości
przerwanego
startu (rejected take-off distance available, RTODAH); oraz

the rejected take-off distance required (RTODRH) does not exceed the rejected take-off distance available (RTODAH); and
wymagana długość przerwanego startu (rejected take-off distance required, RTODRH) nie przekracza rozporządzalnej długości
przerwanego
startu (rejected take-off distance available, RTODAH); oraz

the rejected take-off distance required (RTODRH) does not exceed the rejected take-off distance available (RTODAH); and

wymagana długość
przerwanego
startu (rejected take-off distance required, RTODRH) nie przekracza rozporządzalnej długości przerwanego startu (rejected take-off distance available, RTODAH); oraz

the rejected take-off distance required (RTODRH) does not exceed the rejected take-off distance available (RTODAH); and
wymagana długość
przerwanego
startu (rejected take-off distance required, RTODRH) nie przekracza rozporządzalnej długości przerwanego startu (rejected take-off distance available, RTODAH); oraz

the rejected take-off distance required (RTODRH) does not exceed the rejected take-off distance available (RTODAH); and

Wymagana długość
przerwanego
startu (Rejected Take-Off Distance Required, RTODRH) oznacza odległość poziomą, liczoną od początku startu, jaka jest wymagana do pełnego zatrzymania śmigłowca po...

‘rejected take-off distance required (RTODRH)’ means the horizontal distance required from the start of the take-off to the point where the helicopter comes to a full stop following an engine failure...
Wymagana długość
przerwanego
startu (Rejected Take-Off Distance Required, RTODRH) oznacza odległość poziomą, liczoną od początku startu, jaka jest wymagana do pełnego zatrzymania śmigłowca po wystąpieniu niesprawności silnika i przerwaniu startu w punkcie decyzji przy starcie.

‘rejected take-off distance required (RTODRH)’ means the horizontal distance required from the start of the take-off to the point where the helicopter comes to a full stop following an engine failure and rejection of the take-off at the take-off decision point;

gdy dostępne jest zabezpieczenie
przerwanego
startu lub zabezpieczenie kontynuowanego startu, nie przekraczała:

When
stop
way and/or clearway is available, the following:
gdy dostępne jest zabezpieczenie
przerwanego
startu lub zabezpieczenie kontynuowanego startu, nie przekraczała:

When
stop
way and/or clearway is available, the following:

gdy dostępne jest zabezpieczenie
przerwanego
startu lub zabezpieczenie kontynuowanego startu, nie przekraczała:

when
stop
way and/or clearway is available, the following:
gdy dostępne jest zabezpieczenie
przerwanego
startu lub zabezpieczenie kontynuowanego startu, nie przekraczała:

when
stop
way and/or clearway is available, the following:

gdy dostępne jest zabezpieczenie
przerwanego
startu lub zabezpieczenie kontynuowanego startu, nie przekraczała:

when
stop
way and/or clearway is available, the following:
gdy dostępne jest zabezpieczenie
przerwanego
startu lub zabezpieczenie kontynuowanego startu, nie przekraczała:

when
stop
way and/or clearway is available, the following:

gdy dostępne jest zabezpieczenie
przerwanego
startu lub zabezpieczenie wydłużonego startu, nie może przekraczać:

when
stop
way and/or clearway is available, the following:
gdy dostępne jest zabezpieczenie
przerwanego
startu lub zabezpieczenie wydłużonego startu, nie może przekraczać:

when
stop
way and/or clearway is available, the following:

„zabezpieczenie
przerwanego
startu” oznacza określony prostokątny obszar na lądzie na końcu rozporządzalnej długości rozbiegu przy starcie, przygotowany jako odpowiedni obszar, na którym statek...

‘stopway’ means a defined rectangular area on the ground at the end of take-off run available prepared as a suitable area in which an aircraft can be stopped in the case of an abandoned take-off;
„zabezpieczenie
przerwanego
startu” oznacza określony prostokątny obszar na lądzie na końcu rozporządzalnej długości rozbiegu przy starcie, przygotowany jako odpowiedni obszar, na którym statek powietrzny może się zatrzymać w przypadku przerwanego startu;

‘stopway’ means a defined rectangular area on the ground at the end of take-off run available prepared as a suitable area in which an aircraft can be stopped in the case of an abandoned take-off;

Określenia odnoszące się do samolotu, takie jak „długość
przerwanego
startu”, „długość startu”, „długość rozbiegu”, „praktyczny tor wznoszenia po starcie”, „praktyczny tor lotu na trasie z jednym...

The terms ‘accelerate-stop distance’, ‘take-off distance’, ‘take-off run’, ‘net take-off flight path’, ‘one engine inoperative en-route net flight path’ and ‘two engines inoperative en-route net...
Określenia odnoszące się do samolotu, takie jak „długość
przerwanego
startu”, „długość startu”, „długość rozbiegu”, „praktyczny tor wznoszenia po starcie”, „praktyczny tor lotu na trasie z jednym silnikiem niepracującym” oraz „praktyczny tor lotu na trasie z dwoma silnikami niepracującymi”, są zdefiniowane w wymogach dotyczących zdatności do lotu, zgodnie z którymi samolot uzyskał świadectwo zdatności do lotu lub zostaną zdefiniowane przez organ, jeśli uzna on, że definicje te nie są wystarczające do wykazania zgodności z operacyjnymi ograniczeniami osiągów.

The terms ‘accelerate-stop distance’, ‘take-off distance’, ‘take-off run’, ‘net take-off flight path’, ‘one engine inoperative en-route net flight path’ and ‘two engines inoperative en-route net flight path’ as relating to the aeroplane have their meanings defined in the airworthiness requirements under which the aeroplane was certificated, or as specified by the Authority if it finds that definition inadequate for showing compliance with the performance operating limitations.

Określenia odnoszące się do samolotu, takie jak »długość
przerwanego
startu«, »długość startu«, »długość rozbiegu«, »praktyczny tor wznoszenia po starcie«, »praktyczny tor lotu na trasie z jednym...

The terms “accelerate-stop distance”, “take-off distance”, “take-off run”, “net take-off flight path”, “one engine inoperative en-route net flight path” and “two engines inoperative en-route net...
Określenia odnoszące się do samolotu, takie jak »długość
przerwanego
startu«, »długość startu«, »długość rozbiegu«, »praktyczny tor wznoszenia po starcie«, »praktyczny tor lotu na trasie z jednym silnikiem niepracującym« oraz »praktyczny tor lotu na trasie z dwoma silnikami niepracującymi«, są zdefiniowane w wymogach dotyczących zdatności do lotu, zgodnie z którymi samolot uzyskał świadectwo zdatności do lotu lub zostaną zdefiniowane przez organ, jeśli uzna on, że definicje te nie są wystarczające do wykazania zgodności z operacyjnymi ograniczeniami osiągów.

The terms “accelerate-stop distance”, “take-off distance”, “take-off run”, “net take-off flight path”, “one engine inoperative en-route net flight path” and “two engines inoperative en-route net flight path” as relating to the aeroplane have their meanings defined in the airworthiness requirements under which the aeroplane was certificated, or as specified by the Authority if it finds that definition inadequate for showing compliance with the performance operating limitations.

Określenia odnoszące się do samolotu, takie jak »długość
przerwanego
startu«, »długość startu«, »długość rozbiegu«, »praktyczny tor wznoszenia po starcie«, »praktyczny tor lotu na trasie z jednym...

The terms “accelerate-stop distance”, “take-off distance”, “take-off run”, “net take-off flight path”, “one engine inoperative en-route net flight path” and “two engines inoperative en-route net...
Określenia odnoszące się do samolotu, takie jak »długość
przerwanego
startu«, »długość startu«, »długość rozbiegu«, »praktyczny tor wznoszenia po starcie«, »praktyczny tor lotu na trasie z jednym silnikiem niepracującym« oraz »praktyczny tor lotu na trasie z dwoma silnikami niepracującymi«, są zdefiniowane w wymogach dotyczących zdatności do lotu, zgodnie z którymi samolot uzyskał świadectwo zdatności do lotu lub zostaną zdefiniowane przez organ, jeśli uzna on, że definicje te nie są wystarczające do wykazania zgodności z operacyjnymi ograniczeniami osiągów.

The terms “accelerate-stop distance”, “take-off distance”, “take-off run”, “net take-off flight path”, “one engine inoperative en-route net flight path” and “two engines inoperative en-route net flight path” as relating to the aeroplane have their meanings defined in the airworthiness requirements under which the aeroplane was certificated, or as specified by the Authority if it finds that definition inadequate for showing compliance with the performance operating limitations.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich