Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przedmioty
Jeżeli operator kontroli bezpieczeństwa nie może stwierdzić, czy ładunek lub poczta zawiera
przedmioty
zabronione, odrzuca się je lub poddaje powtórnej kontroli bezpieczeństwa, dopóki operator...

Where the screener cannot determine whether or not the cargo or mail contains any prohibited articles, it shall be rejected or rescreened to the screener’s satisfaction.
Jeżeli operator kontroli bezpieczeństwa nie może stwierdzić, czy ładunek lub poczta zawiera
przedmioty
zabronione, odrzuca się je lub poddaje powtórnej kontroli bezpieczeństwa, dopóki operator kontroli bezpieczeństwa nie uzna, że wymogi kontroli zostały spełnione.

Where the screener cannot determine whether or not the cargo or mail contains any prohibited articles, it shall be rejected or rescreened to the screener’s satisfaction.

Jeżeli operator kontroli bezpieczeństwa nie może stwierdzić, czy bagaż kabinowy zawiera
przedmioty
zabronione, odrzuca się go lub poddaje powtórnej kontroli bezpieczeństwa, dopóki operator kontroli...

Where the screener cannot determine whether or not the cabin baggage contains any prohibited articles, it shall be rejected or rescreened to the screener’s satisfaction.’
Jeżeli operator kontroli bezpieczeństwa nie może stwierdzić, czy bagaż kabinowy zawiera
przedmioty
zabronione, odrzuca się go lub poddaje powtórnej kontroli bezpieczeństwa, dopóki operator kontroli bezpieczeństwa nie uzna, że wymogi kontroli zostały spełnione.”.

Where the screener cannot determine whether or not the cabin baggage contains any prohibited articles, it shall be rejected or rescreened to the screener’s satisfaction.’

Jeżeli operator kontroli bezpieczeństwa nie może stwierdzić, czy dany artykuł zawiera
przedmioty
zabronione, odrzuca się go lub poddaje powtórnej kontroli bezpieczeństwa, dopóki operator kontroli...

Where the screener cannot determine whether or not the
item
contains any prohibited articles, it shall be rejected or rescreened to the screener’s satisfaction.’
Jeżeli operator kontroli bezpieczeństwa nie może stwierdzić, czy dany artykuł zawiera
przedmioty
zabronione, odrzuca się go lub poddaje powtórnej kontroli bezpieczeństwa, dopóki operator kontroli bezpieczeństwa nie uzna, że wymogi kontroli zostały spełnione.”.

Where the screener cannot determine whether or not the
item
contains any prohibited articles, it shall be rejected or rescreened to the screener’s satisfaction.’

Jeżeli operator kontroli bezpieczeństwa nie może stwierdzić, czy bagaż kabinowy zawiera
przedmioty
zabronione, odrzuca się go lub poddaje powtórnej kontroli bezpieczeństwa, aby operator kontroli...

Where the screener cannot determine whether or not the cabin baggage contains any prohibited articles, it shall be rejected or rescreened to the screener’s satisfaction.
Jeżeli operator kontroli bezpieczeństwa nie może stwierdzić, czy bagaż kabinowy zawiera
przedmioty
zabronione, odrzuca się go lub poddaje powtórnej kontroli bezpieczeństwa, aby operator kontroli bezpieczeństwa mógł uznać, że wymogi kontroli zostały spełnione.

Where the screener cannot determine whether or not the cabin baggage contains any prohibited articles, it shall be rejected or rescreened to the screener’s satisfaction.

przedmioty
zabronione” oznaczają broń, materiały wybuchowe lub inne niebezpieczne urządzenia, przedmioty lub substancje, które mogą być użyte do popełnienia aktu bezprawnej ingerencji zagrażającego...

‘prohibited articles’ means weapons, explosives or other dangerous devices, articles or substances that may be used to commit an act of unlawful interference that jeopardises the security of civil...
przedmioty
zabronione” oznaczają broń, materiały wybuchowe lub inne niebezpieczne urządzenia, przedmioty lub substancje, które mogą być użyte do popełnienia aktu bezprawnej ingerencji zagrażającego bezpieczeństwu lotnictwa cywilnego;

‘prohibited articles’ means weapons, explosives or other dangerous devices, articles or substances that may be used to commit an act of unlawful interference that jeopardises the security of civil aviation;

W przypadku gdy przesyłka zawiera jakiekolwiek
przedmioty
zabronione, znany nadawca każdorazowo potwierdza na piśmie zarejestrowanemu agentowi lub przewoźnikowi lotniczemu, że przesyłka zawiera takie...

When a consignment contains any prohibited articles, the known consignor shall at all times certify in writing to the regulated agent or air carrier that the consignment contains such articles.
W przypadku gdy przesyłka zawiera jakiekolwiek
przedmioty
zabronione, znany nadawca każdorazowo potwierdza na piśmie zarejestrowanemu agentowi lub przewoźnikowi lotniczemu, że przesyłka zawiera takie przedmioty.

When a consignment contains any prohibited articles, the known consignor shall at all times certify in writing to the regulated agent or air carrier that the consignment contains such articles.

Następujące przedmioty uznaje się za
przedmioty
zabronione w przesyłkach zawierających ładunek i pocztę:

The following shall be considered as prohibited articles in consignments of cargo and mail:
Następujące przedmioty uznaje się za
przedmioty
zabronione w przesyłkach zawierających ładunek i pocztę:

The following shall be considered as prohibited articles in consignments of cargo and mail:

Następujące przedmioty uznaje się za
przedmioty
zabronione w przesyłkach zawierających ładunek:

The following shall be considered as prohibited articles in consignments of cargo:
Następujące przedmioty uznaje się za
przedmioty
zabronione w przesyłkach zawierających ładunek:

The following shall be considered as prohibited articles in consignments of cargo:

Następujące przedmioty uznaje się za
przedmioty
zabronione w przesyłkach zawierających pocztę:

The following shall be considered as prohibited articles in consignments of mail:
Następujące przedmioty uznaje się za
przedmioty
zabronione w przesyłkach zawierających pocztę:

The following shall be considered as prohibited articles in consignments of mail:

Przedmioty
zabronione w bagażu rejestrowanym

Articles prohibited from hold baggage
Przedmioty
zabronione w bagażu rejestrowanym

Articles prohibited from hold baggage

skreśla się zdanie drugie pod nagłówkiem „
Przedmioty
zabronione” w dodatku 6-D;

the second sentence under the header ‘Prohibited articles’ of Attachment 6-D is deleted;
skreśla się zdanie drugie pod nagłówkiem „
Przedmioty
zabronione” w dodatku 6-D;

the second sentence under the header ‘Prohibited articles’ of Attachment 6-D is deleted;

w bagażu rejestrowanym nie są umieszczane żadne
przedmioty
zabronione wymienione w dodatku 5-B; lub

no prohibited articles as listed in Attachment 5-B are introduced into the hold baggage; or
w bagażu rejestrowanym nie są umieszczane żadne
przedmioty
zabronione wymienione w dodatku 5-B; lub

no prohibited articles as listed in Attachment 5-B are introduced into the hold baggage; or

...wyjmowane i wprowadzane do stref zastrzeżonych lotniska oraz na pokład statku powietrznego żadne
przedmioty
zabronione wymienione w dodatku 4-C.

no prohibited articles as listed in Attachment 4-C are removed from the hold baggage and introduced into the security restricted areas or on board an aircraft.
z bagażu rejestrowanego nie są wyjmowane i wprowadzane do stref zastrzeżonych lotniska oraz na pokład statku powietrznego żadne
przedmioty
zabronione wymienione w dodatku 4-C.

no prohibited articles as listed in Attachment 4-C are removed from the hold baggage and introduced into the security restricted areas or on board an aircraft.

PRZEDMIOTY
ZABRONIONE

PROHIBITED ARTICLES
PRZEDMIOTY
ZABRONIONE

PROHIBITED ARTICLES

...w przypadku alarmu, pozwalającą upewnić się, na ile to możliwe, że w przesyłce nie znajdują się
przedmioty
zabronione.

If YES, describe the process of resolving alarms to reasonably ensure the absence of prohibited articles.
Jeśli TAK, proszę opisać procedurę postępowania w przypadku alarmu, pozwalającą upewnić się, na ile to możliwe, że w przesyłce nie znajdują się
przedmioty
zabronione.

If YES, describe the process of resolving alarms to reasonably ensure the absence of prohibited articles.

...w przypadku alarmu, pozwalającą upewnić się, na ile to możliwe, że w przesyłce nie znajdują się
przedmioty
zabronione.

If YES, describe the process of resolving alarms to reasonably ensure the absence of prohibited articles.
Jeśli TAK, proszę opisać procedurę postępowania w przypadku alarmu, pozwalającą upewnić się, na ile to możliwe, że w przesyłce nie znajdują się
przedmioty
zabronione.

If YES, describe the process of resolving alarms to reasonably ensure the absence of prohibited articles.

...które mogły zostać „skażone”, aby upewnić się, na ile to możliwe, że nie znajdują się w nich
przedmioty
zabronione.

When a critical part is established, a security search of the parts that could have been contaminated shall be carried out immediately before such a part is established in order to reasonably ensure...
Podczas ustanawiania części krytycznej, bezpośrednio przed jej ustanowieniem, przeprowadza się przeszukanie części, które mogły zostać „skażone”, aby upewnić się, na ile to możliwe, że nie znajdują się w nich
przedmioty
zabronione.

When a critical part is established, a security search of the parts that could have been contaminated shall be carried out immediately before such a part is established in order to reasonably ensure that it does not contain prohibited articles.

...ochroną, należy dokonać pełnego sprawdzenia tych części, aby zapewnić, iż nie znajdują się w nich
przedmioty
zabronione.

Where other unscreened persons may have had access to critical parts of security restricted areas, a full security search should be carried out in order to ensure that critical parts of security...
Jeżeli inne, niepoddane kontroli osoby mogły mieć dostęp do części krytycznych stref zastrzeżonych objętych ochroną, należy dokonać pełnego sprawdzenia tych części, aby zapewnić, iż nie znajdują się w nich
przedmioty
zabronione.

Where other unscreened persons may have had access to critical parts of security restricted areas, a full security search should be carried out in order to ensure that critical parts of security restricted areas do not contain prohibited articles.

...wybranych obszarów, włącznie z ich zawartością, w celu zapewnienia, iż nie znajdują się w nich
przedmioty
zabronione.

A hand search shall consist of a thorough manual check of the areas selected, including contents, in order to reasonably ensure that they do not contain prohibited articles.
Kontrola manualna polega na szczegółowej kontroli ręcznej wybranych obszarów, włącznie z ich zawartością, w celu zapewnienia, iż nie znajdują się w nich
przedmioty
zabronione.

A hand search shall consist of a thorough manual check of the areas selected, including contents, in order to reasonably ensure that they do not contain prohibited articles.

Przedmioty
zabronione

Prohibited articles
Przedmioty
zabronione

Prohibited articles

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich