Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przeciwnie
...biegłości członków personelu i stwarza okazję do wyrażenia członkom personelu uznania lub,
przeciwnie
, do udzielenia im ostrzeżenia z racji niedociągnięć, w celu podniesienia jakości ich prac

...proficiency of staff members and shall provide the opportunity to congratulate staff members or,
on
the
contrary
, warn them of shortcomings with a view to an improvement in their service.
Sprawozdania zawierają uwagi dotyczące względnej biegłości członków personelu i stwarza okazję do wyrażenia członkom personelu uznania lub,
przeciwnie
, do udzielenia im ostrzeżenia z racji niedociągnięć, w celu podniesienia jakości ich pracy.

Reports shall comment on the relative proficiency of staff members and shall provide the opportunity to congratulate staff members or,
on
the
contrary
, warn them of shortcomings with a view to an improvement in their service.

Przeciwnie
do punktu 43 wytycznych z 2004 r., wytyczne z 1999 r. nie wykluczają sytuacji, w której wkład własny składa się z przyszłych zysków.

Contrary
to point 43 of the 2004 guidelines, the 1999 guidelines do not prevent the firm’s own contribution consisting of future profits.
Przeciwnie
do punktu 43 wytycznych z 2004 r., wytyczne z 1999 r. nie wykluczają sytuacji, w której wkład własny składa się z przyszłych zysków.

Contrary
to point 43 of the 2004 guidelines, the 1999 guidelines do not prevent the firm’s own contribution consisting of future profits.

Przeciwnie
do wniesienia kapitału w gotówce, WestLB nie może ponownie inwestować środków płynnych, ale musi pozyskiwać środki płynne na rynku kapitałowym, aby osiągnąć ten sam skutek.

Unlike with a cash injection, WestLB cannot reinvest the liquidity but has to raise liquidity on the capital market to achieve the same result.
Przeciwnie
do wniesienia kapitału w gotówce, WestLB nie może ponownie inwestować środków płynnych, ale musi pozyskiwać środki płynne na rynku kapitałowym, aby osiągnąć ten sam skutek.

Unlike with a cash injection, WestLB cannot reinvest the liquidity but has to raise liquidity on the capital market to achieve the same result.

Po ujawnieniu tymczasowym jeden importer współpracujący utrzymywał, że
przeciwnie
do wniosków zawartych w motywie 163 rozporządzenia tymczasowego cła antydumpingowe miałyby znaczny wpływ na jego...

Further to provisional disclosure, one cooperating importer claimed that in
contrast
to
what
was concluded in recital 163 of the provisional Regulation, anti-dumping duties would have a significant...
Po ujawnieniu tymczasowym jeden importer współpracujący utrzymywał, że
przeciwnie
do wniosków zawartych w motywie 163 rozporządzenia tymczasowego cła antydumpingowe miałyby znaczny wpływ na jego całkowitą rentowność, co mogłoby doprowadzić do upadku przedsiębiorstwa.

Further to provisional disclosure, one cooperating importer claimed that in
contrast
to
what
was concluded in recital 163 of the provisional Regulation, anti-dumping duties would have a significant impact on its overall profitability, which may lead to the closure of the company.

Przeciwnie
do założeń umowy, niektóre hurtownie przypisane według listy do jednej ze stron zostały ostateczne przejęte przez drugą ze stron, a także strony kontynuowały również przejmowanie hurtowni...

On
the
contrary
, certain wholesalers indicated
on
the agreed list as attributed to one party have finally been acquired by the other party and the parties continued to acquire wholesalers outside the...
Przeciwnie
do założeń umowy, niektóre hurtownie przypisane według listy do jednej ze stron zostały ostateczne przejęte przez drugą ze stron, a także strony kontynuowały również przejmowanie hurtowni spoza uzgodnionej listy.

On
the
contrary
, certain wholesalers indicated
on
the agreed list as attributed to one party have finally been acquired by the other party and the parties continued to acquire wholesalers outside the agreed list.

Twierdzili oni, iż
przeciwnie
do ustaleń Komisji udział przywozu z ChRL w rynku zmniejszył się.

They argued that
contrary
to the Commission findings the market share of imports from the PRC decreased.
Twierdzili oni, iż
przeciwnie
do ustaleń Komisji udział przywozu z ChRL w rynku zmniejszył się.

They argued that
contrary
to the Commission findings the market share of imports from the PRC decreased.

Twierdzili oni, iż
przeciwnie
do ustaleń Komisji udział przywozu z Chin w rynku zmniejszył się.

They argued that
contrary
to the Commission findings the market share of imports from China decreased.
Twierdzili oni, iż
przeciwnie
do ustaleń Komisji udział przywozu z Chin w rynku zmniejszył się.

They argued that
contrary
to the Commission findings the market share of imports from China decreased.

...utrzymywał, że cła antydumpingowe nie doprowadziłyby do przywrócenia uczciwej konkurencji –
przeciwnie
do ustaleń podanych w motywie 158 rozporządzenia tymczasowego.

The same user claimed that anti-dumping duties would not result in restoring fair competition as concluded in recital 158 of the provisional Regulation.
Ten sam użytkownik utrzymywał, że cła antydumpingowe nie doprowadziłyby do przywrócenia uczciwej konkurencji –
przeciwnie
do ustaleń podanych w motywie 158 rozporządzenia tymczasowego.

The same user claimed that anti-dumping duties would not result in restoring fair competition as concluded in recital 158 of the provisional Regulation.

Dowodzono, że
przeciwnie
do ustalonych okoliczności wzrost przywozu z krajów, których dotyczy postępowanie, był spowodowany brakami w zaopatrzeniu na rynku wspólnotowym przez przemysł wspólnotowy...

It was argued that to the
contrary
, the increase of imports from the countries concerned was due to the insufficient supply of the CI on the Community market caused by the increased production of ACF.
Dowodzono, że
przeciwnie
do ustalonych okoliczności wzrost przywozu z krajów, których dotyczy postępowanie, był spowodowany brakami w zaopatrzeniu na rynku wspólnotowym przez przemysł wspólnotowy wynikającymi ze wzrostu produkcji ACF.

It was argued that to the
contrary
, the increase of imports from the countries concerned was due to the insufficient supply of the CI on the Community market caused by the increased production of ACF.

Przeciwnie
do twierdzenia Niemiec w innych procedurach w sprawie banków krajów związkowych, nie można powiedzieć, że wniesiony kapitał mieści się w istniejącym systemie pomocy poręczeń państwowych...

Nor,
contrary
to
what
was argued by Germany in other Landesbank proceedings, can the capital injection be regarded as being covered by the existing state aid scheme for ‘institutional responsibility’...
Przeciwnie
do twierdzenia Niemiec w innych procedurach w sprawie banków krajów związkowych, nie można powiedzieć, że wniesiony kapitał mieści się w istniejącym systemie pomocy poręczeń państwowych Anstaltslast i Gewährträgerhaftung, lecz należy go postrzegać jako nową pomoc.

Nor,
contrary
to
what
was argued by Germany in other Landesbank proceedings, can the capital injection be regarded as being covered by the existing state aid scheme for ‘institutional responsibility’ (Anstaltslast) and ‘guarantor liability’ (Gewährträgerhaftung), but must be regarded as new aid.

W tym zakresie należy przypomnieć, że
przeciwnie
do twierdzeń wymienionej strony, dochodzenie wykazało, że wielkość sprzedaży objętych próbą producentów wspólnotowych zaopatrujących rynek niemiecki...

In this respect it is recalled that,
contrary
to the allegations made by this party, the investigation has shown that the sales volumes of the sampled Community producers supplying the German market...
W tym zakresie należy przypomnieć, że
przeciwnie
do twierdzeń wymienionej strony, dochodzenie wykazało, że wielkość sprzedaży objętych próbą producentów wspólnotowych zaopatrujących rynek niemiecki wzrosła o 68 % między 2006 r. i OD, co potwierdza tymczasowe ustalenie, iż straty dotyczące B100 zostały zrównoważone obowiązkowym wymogiem dotyczącym mieszania.

In this respect it is recalled that,
contrary
to the allegations made by this party, the investigation has shown that the sales volumes of the sampled Community producers supplying the German market rose by 68 % between 2006 and the IP, which would
indeed
confirm the provisional finding that any losses on B100 sales were compensated by the mandatory blending requirement.

W tym zakresie należy przypomnieć, że
przeciwnie
do twierdzeń wymienionej strony, dochodzenie wykazało, że wielkość sprzedaży objętych próbą producentów wspólnotowych zaopatrujących rynek niemiecki...

In this respect it is recalled that,
contrary
to the allegations made by this party, the investigation has shown that the sales volumes of the sampled Community producers supplying the German market...
W tym zakresie należy przypomnieć, że
przeciwnie
do twierdzeń wymienionej strony, dochodzenie wykazało, że wielkość sprzedaży objętych próbą producentów wspólnotowych zaopatrujących rynek niemiecki wzrosła o 68 % między 2006 r. i OD, co potwierdza tymczasowe ustalenie, iż straty dotyczące B100 zostały zrównoważone obowiązkowym wymogiem dotyczącym mieszania.

In this respect it is recalled that,
contrary
to the allegations made by this party, the investigation has shown that the sales volumes of the sampled Community producers supplying the German market rose by 68 % between 2006 and the IP, which would
indeed
confirm the provisional finding that any losses on B100 sales were compensated by the mandatory blending requirement.

Dlatego WestLB i LBB –
przeciwnie
do twierdzenia BdB i BV – nie są w żadnym razie porównywalne.

WestLB and LBB,
contrary
to
what
was claimed by the BdB and the BV, were therefore in no way comparable with one another.
Dlatego WestLB i LBB –
przeciwnie
do twierdzenia BdB i BV – nie są w żadnym razie porównywalne.

WestLB and LBB,
contrary
to
what
was claimed by the BdB and the BV, were therefore in no way comparable with one another.

W tym kontekście Komisja –
przeciwnie
do twierdzenia CMN – uważa, że wzrost udziału w rynku operatorów konkurencyjnych nie świadczy w żadnym przypadku o braku korzyści przyznanej zleceniobiorcom.

In this context,
contrary
to the claims made by CMN, the Commission considers that gains in market share by competing operators do not by any means indicate the absence of any benefit granted to the...
W tym kontekście Komisja –
przeciwnie
do twierdzenia CMN – uważa, że wzrost udziału w rynku operatorów konkurencyjnych nie świadczy w żadnym przypadku o braku korzyści przyznanej zleceniobiorcom.

In this context,
contrary
to the claims made by CMN, the Commission considers that gains in market share by competing operators do not by any means indicate the absence of any benefit granted to the joint concession holders.

Przeciwnie
do twierdzenia władz francuskich, ustawa z dnia 16 lipca 1980 r. jest selektywna o tyle, o ile ma zastosowanie tylko do spółek handlowych, mających status jednostki publicznej.

Contrary
to
what
the French authorities have claimed, Act No 80-539 of 16 July 1980 is selective in that it applies only to commercial enterprises with the status of a public entity.
Przeciwnie
do twierdzenia władz francuskich, ustawa z dnia 16 lipca 1980 r. jest selektywna o tyle, o ile ma zastosowanie tylko do spółek handlowych, mających status jednostki publicznej.

Contrary
to
what
the French authorities have claimed, Act No 80-539 of 16 July 1980 is selective in that it applies only to commercial enterprises with the status of a public entity.

Przeciwnie
do twierdzenia władz francuskich, przedstawionego zresztą bez argumentów ilościowych, zmiany te nie muszą być przypisane efektowi naczyń połączonych z rejsami wypływającymi z Włoch.

Contrary
to the claims of the French authorities, which moreover were not backed up by figures, this trend does not seem to be due to an effect of absorption of demand from Italy.
Przeciwnie
do twierdzenia władz francuskich, przedstawionego zresztą bez argumentów ilościowych, zmiany te nie muszą być przypisane efektowi naczyń połączonych z rejsami wypływającymi z Włoch.

Contrary
to the claims of the French authorities, which moreover were not backed up by figures, this trend does not seem to be due to an effect of absorption of demand from Italy.

...ważnym argumentem przeciwko wyborowi Bułgarii lub Rumunii jest to, iż charakteryzują się one,
przeciwnie
do USA, niewielkim rynkiem krajowym z ograniczoną liczbą przedsiębiorstw.

...or Romania is that their domestic markets are small with a limited number of manufacturers,
contrary
to the USA.
Ponadto ważnym argumentem przeciwko wyborowi Bułgarii lub Rumunii jest to, iż charakteryzują się one,
przeciwnie
do USA, niewielkim rynkiem krajowym z ograniczoną liczbą przedsiębiorstw.

In addition, an important factor against Bulgaria or Romania is that their domestic markets are small with a limited number of manufacturers,
contrary
to the USA.

...zakresie konkurencyjności, sporządzona przez Komisję w decyzji „La Poste”, powinna doprowadzić ją,
przeciwnie
, do stwierdzenia niezgodności.

...balance carried out by the Commission in its La Poste decision should lead it to conclude,
on
the
contrary
, that it is incompatible.
W kwestii pomocy wynikającej ze zniesienia obowiązku zwrotu wypłacanych świadczeń emerytalnych państwu operator szacuje, że analiza bilansu w zakresie konkurencyjności, sporządzona przez Komisję w decyzji „La Poste”, powinna doprowadzić ją,
przeciwnie
, do stwierdzenia niezgodności.

As regards the aid resulting from the disappearance of the repayment to the State of the pensions granted, the operator considers that the analysis of the competitive balance carried out by the Commission in its La Poste decision should lead it to conclude,
on
the
contrary
, that it is incompatible.

Po drugie
przeciwnie
do tego, na co powołują się władze francuskie, argument, że istnieją analogiczne rozwiązania podatkowe w państwach członkowskich nie uzasadnia istnienia systemu, o którym mowa w...

Secondly,
contrary
to what the French authorities claim, the argument that there are equivalent tax measures in the other Member States is irrelevant for purposes of justifying the existence of the...
Po drugie
przeciwnie
do tego, na co powołują się władze francuskie, argument, że istnieją analogiczne rozwiązania podatkowe w państwach członkowskich nie uzasadnia istnienia systemu, o którym mowa w art. 39 CA KP.

Secondly,
contrary
to what the French authorities claim, the argument that there are equivalent tax measures in the other Member States is irrelevant for purposes of justifying the existence of the scheme provided for in Article 39 CA of the General Tax Code.

Tymczasem
przeciwnie
do tego, jak utrzymuje Francja, SNCM i CMN, świadczenie usługi dodatkowej nie zdaje się być w tym przypadku niezbędne dla świadczenia usługi dodatkowej.

However,
contrary
to the claims by France, SNCM and CMN, the operation of the additional service in this case does not seem to be indispensable to the basic service.
Tymczasem
przeciwnie
do tego, jak utrzymuje Francja, SNCM i CMN, świadczenie usługi dodatkowej nie zdaje się być w tym przypadku niezbędne dla świadczenia usługi dodatkowej.

However,
contrary
to the claims by France, SNCM and CMN, the operation of the additional service in this case does not seem to be indispensable to the basic service.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich