Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przeciwnie
Przeciwnie
, Komisja uważa, że powstanie odpowiedzialności państwa (na zasadzie winy lub na zasadzie ryzyka) w procedurze odzyskiwania długów od podmiotów publicznych, o których mowa w ustawie z dnia...

...referred to in the Law of 16 July 1980, the liability of the State, with or without fault, is
indeed
equivalent to a guarantee mechanism for purposes of European Union law, because it ensures cr
Przeciwnie
, Komisja uważa, że powstanie odpowiedzialności państwa (na zasadzie winy lub na zasadzie ryzyka) w procedurze odzyskiwania długów od podmiotów publicznych, o których mowa w ustawie z dnia 16 lipca 1980 r., jest równoznaczne z mechanizmem gwarancji do celów prawa Unii Europejskiej, ponieważ gwarantuje ono wierzycielom spłatę ich wierzytelności przez zobowiązanie państwa członkowskiego do jej spłaty w przypadku niewypłacalności przedsiębiorstwa publicznego IFP.

The Commission takes the view, however, that, in the procedure for the recovery of the debts of the public bodies referred to in the Law of 16 July 1980, the liability of the State, with or without fault, is
indeed
equivalent to a guarantee mechanism for purposes of European Union law, because it ensures creditors that if IFP should default the State will be required to meet their claims.

Przeciwnie
Komisja zauważa, że w cytowanym powyżej wyroku Trybunał nie zakwestionował faktu, że „pomoc przeznaczona na pokrycie większych kosztów operacji, do realizacji której […] skorzystano z...

On
the
contrary
, the Commission notes that in this ruling the Court in no way questioned that ‘aid … intended to meet additional costs of an operation which had been in receipt of an authorized aid’...
Przeciwnie
Komisja zauważa, że w cytowanym powyżej wyroku Trybunał nie zakwestionował faktu, że „pomoc przeznaczona na pokrycie większych kosztów operacji, do realizacji której […] skorzystano z zatwierdzonej pomocy” wymaga zgody Komisji na podstawie art. 87 ust. 1 (wówczas art. 93) Traktatu WE.

On
the
contrary
, the Commission notes that in this ruling the Court in no way questioned that ‘aid … intended to meet additional costs of an operation which had been in receipt of an authorized aid’ required the Commission’s approval under Article 87(1) (then 93) of the EC Treaty.

Zjednoczone Królestwo twierdzi, iż –
przeciwnie
– NDA może być „mistrzem publicznej informacji”.

The United Kingdom claims that,
on
the
contrary
, the NDA would be a ‘champion of public information’.
Zjednoczone Królestwo twierdzi, iż –
przeciwnie
– NDA może być „mistrzem publicznej informacji”.

The United Kingdom claims that,
on
the
contrary
, the NDA would be a ‘champion of public information’.

Przeciwnie
, można argumentować, że surowsze przepisy ochrony środowiska oraz przepisy sanitarne we Wspólnocie zwiększają atrakcyjność produktu dla współczesnych klientów.

On
the
contrary
, it can be argued, that stricter environmental and sanitary legislation in the Community increases the attractiveness of a product in view of modern consumers.
Przeciwnie
, można argumentować, że surowsze przepisy ochrony środowiska oraz przepisy sanitarne we Wspólnocie zwiększają atrakcyjność produktu dla współczesnych klientów.

On
the
contrary
, it can be argued, that stricter environmental and sanitary legislation in the Community increases the attractiveness of a product in view of modern consumers.

Przeciwnie
– można domniemywać, że przywóz z Chin po cenach konkurencyjnych będzie nadal możliwy, gdyż stawki indywidualnych ceł proponowanych dla chińskich producentów eksportujących są niższe niż...

Instead
, it can be foreseen that imports from China will remain available at competitive prices, as the individual duties proposed for the Chinese exporting producers are below the levels of...
Przeciwnie
– można domniemywać, że przywóz z Chin po cenach konkurencyjnych będzie nadal możliwy, gdyż stawki indywidualnych ceł proponowanych dla chińskich producentów eksportujących są niższe niż ustalone poziomy podcinania cen.

Instead
, it can be foreseen that imports from China will remain available at competitive prices, as the individual duties proposed for the Chinese exporting producers are below the levels of undercutting found.

Wręcz
przeciwnie
, można założyć, że niższe cła dumpingowe, jakie mają zapłacić importerzy, stworzą dla przedsiębiorstw z Korei okazję do podwyższenia swoich cen bez zmiany ceny końcowej, jaką płaci...

On
the
contrary
, it could be argued that lower dumping duties to be paid by the importers would create a possibility for the companies in Korea to increase their prices without changing the final...
Wręcz
przeciwnie
, można założyć, że niższe cła dumpingowe, jakie mają zapłacić importerzy, stworzą dla przedsiębiorstw z Korei okazję do podwyższenia swoich cen bez zmiany ceny końcowej, jaką płaci klient niepowiązany.

On
the
contrary
, it could be argued that lower dumping duties to be paid by the importers would create a possibility for the companies in Korea to increase their prices without changing the final price paid by the unrelated customer.

...z którym ogłoszenie Komisji nie ma żadnego wpływu na warunki kredytowania, nie jest uzasadnione,
przeciwnie
, można stwierdzić obniżenie marży, z 8 do 12 punktów.

...that the Commission’s announcement had no effect on the financing terms is unfounded since,
on
the
contrary
, the spread deteriorated, moving from 8 to 12 basis points.
Komisja uważa, że stwierdzenie władz francuskich, zgodnie z którym ogłoszenie Komisji nie ma żadnego wpływu na warunki kredytowania, nie jest uzasadnione,
przeciwnie
, można stwierdzić obniżenie marży, z 8 do 12 punktów.

The Commission takes the view that the French authorities’ conclusion that the Commission’s announcement had no effect on the financing terms is unfounded since,
on
the
contrary
, the spread deteriorated, moving from 8 to 12 basis points.

...gospodarczy, nie mogą być brane pod uwagę jako powody zaakceptowania niższej ceny, lecz wręcz
przeciwnie
– świadczą o istnieniu korzyści.

...market economy operator, cannot be taken into account as reasons for accepting a lower price and,
on
the
contrary
, point to the existence of an advantage.
Kwestie pozaekonomiczne, takie jak na przykład: względy związane z polityką przemysłową, kwestie zatrudnienia lub cele rozwoju regionalnego, które nie byłyby uwzględniane przez prywatny podmiot gospodarczy, nie mogą być brane pod uwagę jako powody zaakceptowania niższej ceny, lecz wręcz
przeciwnie
– świadczą o istnieniu korzyści.

Non-economic considerations, such as for example industrial policy reasons, employment considerations or regional development objectives, which would not be entertained by a market economy operator, cannot be taken into account as reasons for accepting a lower price and,
on
the
contrary
, point to the existence of an advantage.

...rynkowej, nie mogą być brane pod uwagę jako powody zaakceptowania niższej ceny, lecz wręcz
przeciwnie
– świadczą o istnieniu pomocy.

...market economy operator, cannot be taken into account as reasons for accepting a lower price but,
on
the
contrary
, point to the existence of aid.
W przypadku zastosowania zasady inwestora działającego w warunkach gospodarki rynkowej kwestie pozaekonomiczne, takie jak założenia polityki przemysłowej, kwestie zatrudnienia lub cele rozwoju regionalnego, które nie byłyby do przyjęcia dla podmiotu działającego w warunkach gospodarki rynkowej, nie mogą być brane pod uwagę jako powody zaakceptowania niższej ceny, lecz wręcz
przeciwnie
– świadczą o istnieniu pomocy.

In applying the market economy investor principle, non-economic considerations, such as industrial policy reasons, employment considerations or regional development objectives, which would not be acceptable to a market economy operator, cannot be taken into account as reasons for accepting a lower price but,
on
the
contrary
, point to the existence of aid.

Przeciwnie
, kiedy tego rodzaju gwarancja obejmuje działania gospodarcze organizacji badawczych, na przykład w zakresie badań w ramach umowy lub świadczenia usług, które nie są wyceniane według cen...

On
the other hand, where the guarantee covers the economic activities of a research organisation, for example contract research or provision of services, without being priced
on
market terms, it...
Przeciwnie
, kiedy tego rodzaju gwarancja obejmuje działania gospodarcze organizacji badawczych, na przykład w zakresie badań w ramach umowy lub świadczenia usług, które nie są wyceniane według cen rynkowych, jest ona równoznaczna z udzieleniem organizacji badawczej pomocy państwa, która, jak wyjaśniono powyżej, może stanowić albo dodatkowe finansowanie publiczne działań o charakterze niegospodarczym świadczonych w interesie ogólnym (niezależne badania publiczne), albo dodatkowe finansowanie innych działań gospodarczych w zakresie badań w ramach umowy i świadczenia usług, albo wreszcie dodatkowe finansowanie działań związanych z transferami technologii na rzecz spółek Axens i Prosernat [240].

On
the other hand, where the guarantee covers the economic activities of a research organisation, for example contract research or provision of services, without being priced
on
market terms, it confers State aid
on
the research organisation, which, as explained above, can be added to the public funding of its non-economic activities in the general interest (independent public research), or to the funding of its other economic activities of contract research and provision of services, or finally to the funding of technological transfer to Axens and Prosernat [240].

Przeciwnie
, wszelkie proponowane środki zostaną ustanowione na poziomie umożliwiającym kontynuację przywozu w przyszłości, ale po cenach, które nie będą dumpingowe lub szkodliwe, w zależności do...

In
fact
, any measures to be proposed are to be set at a level which will enable the continuation of imports also in future, but at prices that are non-dumped or non-injurious, whichever is the lower.
Przeciwnie
, wszelkie proponowane środki zostaną ustanowione na poziomie umożliwiającym kontynuację przywozu w przyszłości, ale po cenach, które nie będą dumpingowe lub szkodliwe, w zależności do tego, która wartość będzie niższa.

In
fact
, any measures to be proposed are to be set at a level which will enable the continuation of imports also in future, but at prices that are non-dumped or non-injurious, whichever is the lower.

Przeciwnie
wyjaśniając nadwyżkę zdolności produkcyjnych, strony te odnosiły się do liczb dotyczących słodu (jako jednego produktu), bez podziału na zwykły słód i „słód premium”.

On
the
contrary
, in the argument about overcapacity, they have referred to figures for malt (as a product), without making a distinction between regular and premium malt.
Przeciwnie
wyjaśniając nadwyżkę zdolności produkcyjnych, strony te odnosiły się do liczb dotyczących słodu (jako jednego produktu), bez podziału na zwykły słód i „słód premium”.

On
the
contrary
, in the argument about overcapacity, they have referred to figures for malt (as a product), without making a distinction between regular and premium malt.

Wręcz
przeciwnie
, zauważono pozytywne tendencje pod względem inwestycji i mocy produkcyjnych.

On
the
contrary
, positive developments were identified in respect of investments and production capacity.
Wręcz
przeciwnie
, zauważono pozytywne tendencje pod względem inwestycji i mocy produkcyjnych.

On
the
contrary
, positive developments were identified in respect of investments and production capacity.

Przywóz ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau natomiast,
przeciwnie
, gwałtownie wzrósł.

In contrast, imports from the Macao SAR have increased enormously.
Przywóz ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau natomiast,
przeciwnie
, gwałtownie wzrósł.

In contrast, imports from the Macao SAR have increased enormously.

...wszystkim, że wprowadzone zmiany nie spowodują zwiększenia całej kwoty pomocy, lecz że, wręcz
przeciwnie
, wpłyną one na jej zmniejszenie.

...noted, firstly, that the changes did not result in any increase in the total amount of aid, but,
on
the
contrary
, reduced the total.
Stwierdzono bowiem przede wszystkim, że wprowadzone zmiany nie spowodują zwiększenia całej kwoty pomocy, lecz że, wręcz
przeciwnie
, wpłyną one na jej zmniejszenie.

It was noted, firstly, that the changes did not result in any increase in the total amount of aid, but,
on
the
contrary
, reduced the total.

W tych samych okresach przywóz ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau,
przeciwnie
, wyraźnie wzrastał.

In
contrast
, imports from the Macao SAR increased substantially over the same time periods.
W tych samych okresach przywóz ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau,
przeciwnie
, wyraźnie wzrastał.

In
contrast
, imports from the Macao SAR increased substantially over the same time periods.

Przeciwnie
: pierwszy zastrzyk kapitałowy został wyliczony w taki sposób, żeby sam wystarczył na przywrócenie żywotności ekonomicznej spółki Combus.

On
the
contrary
: the first capital injection had been calculated in a way that it should be sufficient to restore in itself the economic viability of Combus.
Przeciwnie
: pierwszy zastrzyk kapitałowy został wyliczony w taki sposób, żeby sam wystarczył na przywrócenie żywotności ekonomicznej spółki Combus.

On
the
contrary
: the first capital injection had been calculated in a way that it should be sufficient to restore in itself the economic viability of Combus.

...napotkanych przez CORDEX w zakresie uzyskania środków finansowych od banków komercyjnych;
przeciwnie
, okazuje się, że spółka sfinansowała inwestycję ze środków własnych i pożyczek komercyjny

...deficiencies with regard to the possibility of CORDEX obtaining financing from commercial banks;
on
the
contrary
, it appears that the company was able to finance the investment out of own resources
Na przykład, mimo stosunkowo niewielkich obrotów spółki CORDEX (poniżej pułapu wyznaczonego dla MŚP), władze portugalskie nie poinformowały o żadnych trudnościach napotkanych przez CORDEX w zakresie uzyskania środków finansowych od banków komercyjnych;
przeciwnie
, okazuje się, że spółka sfinansowała inwestycję ze środków własnych i pożyczek komercyjnych.

For example, despite the relative small size of CORDEX in terms of turnover (below the SME threshold), there was no indication from the Portuguese authorities of any deficiencies with regard to the possibility of CORDEX obtaining financing from commercial banks;
on
the
contrary
, it appears that the company was able to finance the investment out of own resources and by recourse to commercial loans.

...SNCB od dnia 20 grudnia 2002 r. środki dotyczące IFB przysporzyły korzyści beneficjentowi, czy też
przeciwnie
, SNCB zachowała się w sposób, w jaki zrobiłby to rozważny inwestor w gospodarce...

...SNCB concerning IFB from 20 December onwards conferred an advantage upon the beneficiary, or if,
on
the
contrary
, SNCB behaved like an informed investor in a market economy.
Należy zatem zbadać, czy zastosowane przez SNCB od dnia 20 grudnia 2002 r. środki dotyczące IFB przysporzyły korzyści beneficjentowi, czy też
przeciwnie
, SNCB zachowała się w sposób, w jaki zrobiłby to rozważny inwestor w gospodarce rynkowej.

It is therefore necessary to analyse whether the measures taken by SNCB concerning IFB from 20 December onwards conferred an advantage upon the beneficiary, or if,
on
the
contrary
, SNCB behaved like an informed investor in a market economy.

...nie odniósł korzyści ze wzrostu rynku, tj. ze zwiększonej konsumpcji we Wspólnocie, a wręcz
przeciwnie
, stracił 21 % wielkości swojej sprzedaży w okresie badanym.

...not benefited from the growth of the market, i.e. the increased Community consumption, but to the
contrary
has lost 21 % of its sales volume in the period considered.
Przemysł wspólnotowy faktycznie nie odniósł korzyści ze wzrostu rynku, tj. ze zwiększonej konsumpcji we Wspólnocie, a wręcz
przeciwnie
, stracił 21 % wielkości swojej sprzedaży w okresie badanym.

In fact, the Community industry has not benefited from the growth of the market, i.e. the increased Community consumption, but to the
contrary
has lost 21 % of its sales volume in the period considered.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich