Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przeciwnie
Jednakże bardzo niewiele państw UE również korzysta z modeli;
przeciwnie
, większość państw europejskich korzysta wyłącznie z pomiarów jakości powietrza.

However, only a limited number of EU countries also use models; most countries
on
the
contrary
, only use measurements of air quality.
Jednakże bardzo niewiele państw UE również korzysta z modeli;
przeciwnie
, większość państw europejskich korzysta wyłącznie z pomiarów jakości powietrza.

However, only a limited number of EU countries also use models; most countries
on
the
contrary
, only use measurements of air quality.

Wręcz
przeciwnie
, większość tych odbiorców wskazała na inne terminale, np. OBA i Rietlanden w Amsterdamie oraz RBT w Rotterdamie, jako terminale alternatywne dla ABT.

On
the
contrary
, most of these customers identified other terminals, e.g. OBA and Rietlanden in Amsterdam and RBT in Rotterdam, as the best possible alternatives to ABT.
Wręcz
przeciwnie
, większość tych odbiorców wskazała na inne terminale, np. OBA i Rietlanden w Amsterdamie oraz RBT w Rotterdamie, jako terminale alternatywne dla ABT.

On
the
contrary
, most of these customers identified other terminals, e.g. OBA and Rietlanden in Amsterdam and RBT in Rotterdam, as the best possible alternatives to ABT.

Wyższe koszty nie przekładały się jednak na wyższe ceny sprzedaży, a wręcz
przeciwnie
, jednostkowe ceny sprzedaży spadły w badanym okresie o 6 punktów procentowych, co przedstawiono w motywie 63...

These increased costs were however not translated into higher sales prices, but
on
the
contrary
, unit sales prices even decreased by 6 percentage points during the period considered as shown in...
Wyższe koszty nie przekładały się jednak na wyższe ceny sprzedaży, a wręcz
przeciwnie
, jednostkowe ceny sprzedaży spadły w badanym okresie o 6 punktów procentowych, co przedstawiono w motywie 63 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.

These increased costs were however not translated into higher sales prices, but
on
the
contrary
, unit sales prices even decreased by 6 percentage points during the period considered as shown in recital 63 of the provisional Regulation.

nie jest prawdziwe twierdzenie, jakoby zaliczki zostały udzielone przez państwo bezwarunkowo;
przeciwnie
, były one „uwarunkowane natychmiastowym wprowadzeniem przejrzystego zarządzania [oraz] przede...

...not accurate to say that the advances granted by the State were without any conditions attaching.
On
the
contrary
, they ‘were subject to the condition that there was immediate transparent...
nie jest prawdziwe twierdzenie, jakoby zaliczki zostały udzielone przez państwo bezwarunkowo;
przeciwnie
, były one „uwarunkowane natychmiastowym wprowadzeniem przejrzystego zarządzania [oraz] przede wszystkim określeniem zrównoważonej polityki poddawanej generalnej kontroli”,

it is not accurate to say that the advances granted by the State were without any conditions attaching.
On
the
contrary
, they ‘were subject to the condition that there was immediate transparent management above all that a sustainable policy was laid down which was subject to general inspection’,

Wręcz
przeciwnie
, było to dla nich korzystne, jako że tymczasowo wzrosła rentowność.

To the
contrary
, it was beneficial to them, since profitability temporarily increased.
Wręcz
przeciwnie
, było to dla nich korzystne, jako że tymczasowo wzrosła rentowność.

To the
contrary
, it was beneficial to them, since profitability temporarily increased.

...wynosi prawie 70 %, co nie jest równoważone przez import energii elektrycznej, ponieważ – wprost
przeciwnie
– Republika Czeska była stałym eksporterem netto znacznych ilości energii elektrycznej na

...shares of the three biggest generators are high, but more importantly, the biggest generator
on
its own represents a market share of almost 70 %, without this having been counterbalanced by imp
W odniesieniu do wytwarzania energii elektrycznej w Republice Czeskiej sytuację można zatem podsumować w następujący sposób: łączny udział w rynku trzech największych producentów jest wysoki, a co ważniejsze – udział w rynku samego tylko największego producenta wynosi prawie 70 %, co nie jest równoważone przez import energii elektrycznej, ponieważ – wprost
przeciwnie
– Republika Czeska była stałym eksporterem netto znacznych ilości energii elektrycznej na przestrzeni ostatnich pięciu lat.

In respect of production of electricity in the Czech Republic, the situation can thus be summarised as follows: the aggregate market shares of the three biggest generators are high, but more importantly, the biggest generator
on
its own represents a market share of almost 70 %, without this having been counterbalanced by imported electricity, as the Czech Republic has
on
the
contrary
been a constant net exporter of substantial quantities of electricity over at least the past 5 years.

...że producenci eksportujący nie ustalają niższych cen, korzystając z niższych kosztów gazu lecz
przeciwnie
stosują wyższe ceny i dążą raczej do maksymalizacji marży zysku.

This evidence would demonstrate, according to EFIA, that the exporting producers are not relying
on
their lower gas cost by setting lower prices, but
on
the
contrary
charge higher prices and rather...
Dowody te wskazują według EFIA, że producenci eksportujący nie ustalają niższych cen, korzystając z niższych kosztów gazu lecz
przeciwnie
stosują wyższe ceny i dążą raczej do maksymalizacji marży zysku.

This evidence would demonstrate, according to EFIA, that the exporting producers are not relying
on
their lower gas cost by setting lower prices, but
on
the
contrary
charge higher prices and rather aim to maximise their profit margin.

Wręcz
przeciwnie
– same Włochy akceptują taką sytuację, przyznając pomoc konsumentom, którzy korzystają z nadawania kablowego, co wiąże się z obowiązkiem opłacania abonamentu.

Indeed, Italy itself accepts this approach when granting the subsidy to consumers
on
the cable platform, which requires a subscription.
Wręcz
przeciwnie
– same Włochy akceptują taką sytuację, przyznając pomoc konsumentom, którzy korzystają z nadawania kablowego, co wiąże się z obowiązkiem opłacania abonamentu.

Indeed, Italy itself accepts this approach when granting the subsidy to consumers
on
the cable platform, which requires a subscription.

Przeciwnie
, wprowadziła w życie środek zaledwie tydzień po wysłaniu listu z dnia 6 maja 1983 r., w którym zasugerowała Komisji, by uznać pomoc za zgłoszoną.

On
the
contrary
, it put the measure into effect only one week after the letter of 6 May 1983 that invited the Commission to consider the aid as notified.
Przeciwnie
, wprowadziła w życie środek zaledwie tydzień po wysłaniu listu z dnia 6 maja 1983 r., w którym zasugerowała Komisji, by uznać pomoc za zgłoszoną.

On
the
contrary
, it put the measure into effect only one week after the letter of 6 May 1983 that invited the Commission to consider the aid as notified.

Wprost
przeciwnie
, Niemcy podkreślają silną pozycję konkurencyjną operatorów sieci kablowych.

Instead
, Germany highlights the strong competitive position of cable operators.
Wprost
przeciwnie
, Niemcy podkreślają silną pozycję konkurencyjną operatorów sieci kablowych.

Instead
, Germany highlights the strong competitive position of cable operators.

Przeciwnie
, odpowiadają one bieżącym wydatkom operatora i dlatego muszą być zaliczone do kosztów operacyjnych określonych w pkt 4.15 Wytycznych regionalnych.

On
the
contrary
, they correspond to the operator's current expenses and must as such be included in operating costs as defined in point 4.15 of the Regional Guidelines.
Przeciwnie
, odpowiadają one bieżącym wydatkom operatora i dlatego muszą być zaliczone do kosztów operacyjnych określonych w pkt 4.15 Wytycznych regionalnych.

On
the
contrary
, they correspond to the operator's current expenses and must as such be included in operating costs as defined in point 4.15 of the Regional Guidelines.

Przeciwnie
– odpowiadają one bieżącym wydatkom operatora i jako takie muszą być zaliczone do kosztów operacyjnych określonych w obydwóch dokumentach zawierających wytyczne w sprawie pomocy...

On
the
contrary
, they come under the operator's current expenses and as such must be included in operating costs as defined by both Regional Aid Guidelines.
Przeciwnie
– odpowiadają one bieżącym wydatkom operatora i jako takie muszą być zaliczone do kosztów operacyjnych określonych w obydwóch dokumentach zawierających wytyczne w sprawie pomocy regionalnej.

On
the
contrary
, they come under the operator's current expenses and as such must be included in operating costs as defined by both Regional Aid Guidelines.

...nadawcy wolny wybór w zakresie ustalania oferty programowej. Jednakże nie jest ona nieprecyzyjna.
Przeciwnie
, zalecenie udzielone TV2 jest całkowicie jasne i precyzyjne: zaoferować całemu...

...free to establish its own range of programmes. None the less, it cannot be called imprecise.
On
the
contrary
, TV2’s mandate is perfectly clear and precise: to offer the entire Danish population
W związku z tym Trybunał stwierdził [66], że „określona przez władze duńskie definicja jest szeroka, albowiem mając zasadniczo charakter jakościowy pozostawia nadawcy wolny wybór w zakresie ustalania oferty programowej. Jednakże nie jest ona nieprecyzyjna.
Przeciwnie
, zalecenie udzielone TV2 jest całkowicie jasne i precyzyjne: zaoferować całemu społeczeństwu duńskiemu zróżnicowany program telewizyjny charakteryzujący się wysoką jakością, wszechstronny i różnorodny”.

The Court therefore concluded [66] that ‘the definition chosen by the Danish authorities is broad since, being essentially qualitative, it leaves the broadcaster free to establish its own range of programmes. None the less, it cannot be called imprecise.
On
the
contrary
, TV2’s mandate is perfectly clear and precise: to offer the entire Danish population varied television programming which aims to provide quality, versatility and diversity’.

Wręcz
przeciwnie
– Komisja konsekwentnie stosuje zasadę, że wystarczającym warunkiem uznania kilku typów produktu za jeden produkt jest posiadanie przez te typy produktu takich samych podstawowych...

Rather, it has been the Commission’s consistent practice to require that for product types to be considered as a single product it is enough that they share the same basic physical, technical and/or...
Wręcz
przeciwnie
– Komisja konsekwentnie stosuje zasadę, że wystarczającym warunkiem uznania kilku typów produktu za jeden produkt jest posiadanie przez te typy produktu takich samych podstawowych cech fizycznych, technicznych lub też chemicznych.

Rather, it has been the Commission’s consistent practice to require that for product types to be considered as a single product it is enough that they share the same basic physical, technical and/or chemical characteristics.

Tutaj
przeciwnie
– Komisja nie zwracała wielokrotnie uwagi na system spółek typu „qualifying” i dopiero w momencie przyjęcia Kodeksu Postępowania dla Opodatkowania Podmiotów Gospodarczych Komisja...

In
contrast
, the Commission's attention had not been repeatedly drawn to the Qualifying Companies regime and it was only on the adoption of the Code of Conduct for Business Taxation that the...
Tutaj
przeciwnie
– Komisja nie zwracała wielokrotnie uwagi na system spółek typu „qualifying” i dopiero w momencie przyjęcia Kodeksu Postępowania dla Opodatkowania Podmiotów Gospodarczych Komisja rozpoczęła systematyczne rozpatrywanie przepisów podatkowych Państw Członkowskich.

In
contrast
, the Commission's attention had not been repeatedly drawn to the Qualifying Companies regime and it was only on the adoption of the Code of Conduct for Business Taxation that the Commission started a systematic examination of Member States’ tax arrangements.

Przeciwnie
– Komisja szacuje, że zasadnicze aspekty przepisów nie uległy zmianie lub tylko zmieniły się nieznacznie: definicja prac B + R, koszty kwalifikowalne, intensywność pomocy itp.

On
the
contrary
, the Commission considers that the main aspects of the rules have remained constant or have changed only marginally: definition of the R & D activities, eligible costs, aid...
Przeciwnie
– Komisja szacuje, że zasadnicze aspekty przepisów nie uległy zmianie lub tylko zmieniły się nieznacznie: definicja prac B + R, koszty kwalifikowalne, intensywność pomocy itp.

On
the
contrary
, the Commission considers that the main aspects of the rules have remained constant or have changed only marginally: definition of the R & D activities, eligible costs, aid intensities, etc.

Wręcz
przeciwnie
, Komisja dokonała podobnych ustaleń w odniesieniu do banków komercyjnych będących własnością państwa w innej sprawie antysubsydyjnej dotyczącej przywozu z Chin stali powlekanej...

On
the
contrary
, the Commission made similar findings in respect of the SOCBs in another anti-subsidy case concerning imports from China, Organic Coated Steel, and also other investigating...
Wręcz
przeciwnie
, Komisja dokonała podobnych ustaleń w odniesieniu do banków komercyjnych będących własnością państwa w innej sprawie antysubsydyjnej dotyczącej przywozu z Chin stali powlekanej organicznie.

On
the
contrary
, the Commission made similar findings in respect of the SOCBs in another anti-subsidy case concerning imports from China, Organic Coated Steel, and also other investigating authorities have come to the conclusion that Chinese SOCB's are public bodies, notably the United States, in a finding which was upheld by the WTO Appellate Body.

Wręcz
przeciwnie
– Komisja sądzi, że zakaz nabywania zapewni utrzymanie w banku kapitału uznawanego za niezbędny do celów restrukturyzacji, a tym samym przyczyni się do przywrócenia rentowności.

On
the
contrary
, the Commission considers that an acquisition ban will ensure that the capital considered necessary for the restructuring remains in the bank, therefore aiding the return to viability.
Wręcz
przeciwnie
– Komisja sądzi, że zakaz nabywania zapewni utrzymanie w banku kapitału uznawanego za niezbędny do celów restrukturyzacji, a tym samym przyczyni się do przywrócenia rentowności.

On
the
contrary
, the Commission considers that an acquisition ban will ensure that the capital considered necessary for the restructuring remains in the bank, therefore aiding the return to viability.

Wręcz
przeciwnie
– Komisja uważa, że wskutek istnienia progu nie wszystkie przedsiębiorstwa na terenie państwa mogą skorzystać ze zgłoszonego środka.

On
the
contrary
, the Commission finds that as a result of this threshold not all undertakings in the national territory can take advantage of the notified measure.
Wręcz
przeciwnie
– Komisja uważa, że wskutek istnienia progu nie wszystkie przedsiębiorstwa na terenie państwa mogą skorzystać ze zgłoszonego środka.

On
the
contrary
, the Commission finds that as a result of this threshold not all undertakings in the national territory can take advantage of the notified measure.

Przeciwnie
Komisja uważa, że inwestycje te zostałyby tak czy owak zrealizowane ze względów opisanych powyżej.

For the reasons set out above, the Commission takes the view that the investments would have been carried out in any event.
Przeciwnie
Komisja uważa, że inwestycje te zostałyby tak czy owak zrealizowane ze względów opisanych powyżej.

For the reasons set out above, the Commission takes the view that the investments would have been carried out in any event.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich