Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: poważnie
...przez Microsoft wzmacnia i zniekształca te „efekty sieci” z korzyścią dla Microsoft, tym sposobem
poważnie
osłabiając konkurencję na rynku odtwarzaczy multimediów.

Microsoft’s tying reinforces and distorts these ‘network effects’ to its advantage, thereby
seriously
undermining the competitive process in the media player market.
Integracja stosowana przez Microsoft wzmacnia i zniekształca te „efekty sieci” z korzyścią dla Microsoft, tym sposobem
poważnie
osłabiając konkurencję na rynku odtwarzaczy multimediów.

Microsoft’s tying reinforces and distorts these ‘network effects’ to its advantage, thereby
seriously
undermining the competitive process in the media player market.

Komisja wyraziła w związku z tym wątpliwość, czy prywatyzacja — całościowa bądź częściowa — jest
poważnie
brana pod uwagę, oraz czy zapewniono, że zostanie ona ewentualnie przeprowadzona w ramach...

The Commission therefore wondered whether privatisation, in whole or in part, was being
seriously
considered and whether, if privatisation did take place, it
would
be conducted by means of an open,...
Komisja wyraziła w związku z tym wątpliwość, czy prywatyzacja — całościowa bądź częściowa — jest
poważnie
brana pod uwagę, oraz czy zapewniono, że zostanie ona ewentualnie przeprowadzona w ramach otwartej, przejrzystej i niedyskryminującej procedury.

The Commission therefore wondered whether privatisation, in whole or in part, was being
seriously
considered and whether, if privatisation did take place, it
would
be conducted by means of an open, transparent and non‐discriminatory procedure.

...jeśli inwestycja ta będzie dawała wyższy zysk z kapitału lub niższe ryzyko w porównaniu z inną
poważnie
braną pod uwagę alternatywą użycia kapitału.

A market-economy investor will undertake an investment only if it produces a higher return or a lower risk than the next-best alternative use of his capital.
Inwestor działający zgodnie z zasadami gospodarki rynkowej zainwestuje tylko wtedy, jeśli inwestycja ta będzie dawała wyższy zysk z kapitału lub niższe ryzyko w porównaniu z inną
poważnie
braną pod uwagę alternatywą użycia kapitału.

A market-economy investor will undertake an investment only if it produces a higher return or a lower risk than the next-best alternative use of his capital.

Aby zapewnić taki niezakłócony rozwój, działania lotnicze na małej wysokości, które mogłyby
poważnie
niepokoić uhle, są również zakazane.

...such development with minimum disturbance, low-altitude activities above the area, which could
substantially
disturb scoters, are also banned.
Aby zapewnić taki niezakłócony rozwój, działania lotnicze na małej wysokości, które mogłyby
poważnie
niepokoić uhle, są również zakazane.

To ensure such development with minimum disturbance, low-altitude activities above the area, which could
substantially
disturb scoters, are also banned.

...serii wyzwań w zakresie zasobów naturalnych i środowiska, które, jeśli nie zostaną odpowiednio
poważnie
potraktowane lub zostaną potraktowane w sposób, który okaże się nieefektywny kosztowo, stan

Lasting success for the Union also depends on addressing a range of resource and environmental challenges which, if left unchecked or dealt with in a way which is not cost effective, will act as a...
Długotrwały sukces Unii zależy także od sprostania serii wyzwań w zakresie zasobów naturalnych i środowiska, które, jeśli nie zostaną odpowiednio
poważnie
potraktowane lub zostaną potraktowane w sposób, który okaże się nieefektywny kosztowo, staną się hamulcem dla przyszłego wzrostu.

Lasting success for the Union also depends on addressing a range of resource and environmental challenges which, if left unchecked or dealt with in a way which is not cost effective, will act as a brake on future growth.

W powyższych okolicznościach weryfikacja została
poważnie
utrudniona i nie można było stwierdzić, czy odpowiednie koszty powstały w odpowiedzi na sygnały rynku i bez ingerencji państwa.

Under those conditions, the verification was
strongly
impeded and it could not be verified whether the corresponding costs were made in response to market signals and without State interference.
W powyższych okolicznościach weryfikacja została
poważnie
utrudniona i nie można było stwierdzić, czy odpowiednie koszty powstały w odpowiedzi na sygnały rynku i bez ingerencji państwa.

Under those conditions, the verification was
strongly
impeded and it could not be verified whether the corresponding costs were made in response to market signals and without State interference.

...w terminie określonym w zawiadomieniu o wszczęciu dochodzenia lub jeżeli dochodzenie jest
poważnie
utrudnione, ustalenia mogą opierać się na dostępnych faktach.

...within the period specified in the notice announcing the investigation, or the investigation is
significantly
impeded, findings may be made on the basis of the facts available.
Jeżeli informacja, o którą zwraca się Komisja, nie zostanie dostarczona w terminie określonym w zawiadomieniu o wszczęciu dochodzenia lub jeżeli dochodzenie jest
poważnie
utrudnione, ustalenia mogą opierać się na dostępnych faktach.

Where information requested by the Commission is not provided within the period specified in the notice announcing the investigation, or the investigation is
significantly
impeded, findings may be made on the basis of the facts available.

...Europejskiego mandatu na terenie Państwa Członkowskiego, w którym zostali wybrani, byłoby
poważnie
utrudnione lub niemożliwe.

...of a Member of the European Parliament in the Member State where a Member was elected would be
considerably
hampered, if not impossible.
Bez tego rozwiązania wykonywanie przez posłów do Parlamentu Europejskiego mandatu na terenie Państwa Członkowskiego, w którym zostali wybrani, byłoby
poważnie
utrudnione lub niemożliwe.

Without such rules, the exercise of the mandate of a Member of the European Parliament in the Member State where a Member was elected would be
considerably
hampered, if not impossible.

Za jego rządów swobodny dostęp do mediów jest
poważnie
utrudniony.

Under his responsability free access to the media is being
seriously
hampered.
Za jego rządów swobodny dostęp do mediów jest
poważnie
utrudniony.

Under his responsability free access to the media is being
seriously
hampered.

Za jego rządów swobodny dostęp do mediów jest
poważnie
utrudniony.

Under his responsability free access to the media is being
seriously
hampered.
Za jego rządów swobodny dostęp do mediów jest
poważnie
utrudniony.

Under his responsability free access to the media is being
seriously
hampered.

Średnia cena sprzedaży stosowana przez przemysł wspólnotowy wzrosła
poważnie
, bo aż o 26 % w badanym okresie.

Average sales prices of the Community industry increased
substantially
by 26 % over the period considered.
Średnia cena sprzedaży stosowana przez przemysł wspólnotowy wzrosła
poważnie
, bo aż o 26 % w badanym okresie.

Average sales prices of the Community industry increased
substantially
by 26 % over the period considered.

Średnia cena sprzedaży stosowana przez przemysł wspólnotowy wzrosła
poważnie
, bo aż o 26 % w badanym okresie.

Average sales prices of the Community industry increased
substantially
by 26 % over the period considered.
Średnia cena sprzedaży stosowana przez przemysł wspólnotowy wzrosła
poważnie
, bo aż o 26 % w badanym okresie.

Average sales prices of the Community industry increased
substantially
by 26 % over the period considered.

...u których tego rodzaju wynagrodzenia nie istnieją, faktycznie skutki trudności gospodarczych
najpoważniej
obciążają samych armatorów.

...the course of fishing activities, particularly as regards reduced turnover, whereas in the case of
industrial
ship owners where this type of payment does not exist, the owners bear the greater...
Według Francji, różnicę tę należy tłumaczyć faktem, że w przypadku wynagrodzeń proporcjonalnych do udziału występuje ścisła solidarność finansowa między armatorem i załogą wobec trudności napotykanych w wykonywaniu działalności rybackiej, w szczególności jeśli chodzi o spadek obrotów, podczas gdy w przypadku dużych armatorów, u których tego rodzaju wynagrodzenia nie istnieją, faktycznie skutki trudności gospodarczych
najpoważniej
obciążają samych armatorów.

France explained this different rate by the fact that in the case of share payment there is a close financial solidarity between the owners and the crew in the face of difficulties encountered in the course of fishing activities, particularly as regards reduced turnover, whereas in the case of
industrial
ship owners where this type of payment does not exist, the owners bear the greater part of economic difficulties.

...w dniu 27 lipca 2010 r., w wyniku którego kilka osób odniosło obrażenia, a sam statek został
poważnie
uszkodzony i jest obecnie w trakcie naprawy.

...Mauritania Airways was involved in an accident on 27 July 2010 which caused several injuries and
substantial
damage to the aircraft that has been since that time under repair.
Przewoźnik Mauritania Airways potwierdził, że statek powietrzny typu Boeing B737-700 o znaku rejestracyjnym TS-IEA eksploatowany przez Mauritania Airways uczestniczył w wypadku w dniu 27 lipca 2010 r., w wyniku którego kilka osób odniosło obrażenia, a sam statek został
poważnie
uszkodzony i jest obecnie w trakcie naprawy.

Mauritania Airways confirmed that an aircraft of type Boeing B737-700 with registration mark TS-IEA operated by Mauritania Airways was involved in an accident on 27 July 2010 which caused several injuries and
substantial
damage to the aircraft that has been since that time under repair.

...w celu odzyskania świadectwa rejestracji właściciela lub posiadacza pojazdu, jeżeli pojazd został
poważnie
uszkodzony w wypadku (całkowita utrata).

...to recover a vehicle owner's or vehicle holder's registration certificate if the vehicle has been
seriously
damaged in an accident (total loss).
W celu zapobiegania nadużyciom w odniesieniu do świadectw rejestracji pojazdów, każde Państwo Członkowskie zapewnia, zgodnie z prawem krajowym, że jego właściwe organy podejmą niezbędne kroki w celu odzyskania świadectwa rejestracji właściciela lub posiadacza pojazdu, jeżeli pojazd został
poważnie
uszkodzony w wypadku (całkowita utrata).

In order to prevent abuse of vehicle registration certificates, each Member State shall, in accordance with national law, ensure that its competent authorities take the necessary steps to recover a vehicle owner's or vehicle holder's registration certificate if the vehicle has been
seriously
damaged in an accident (total loss).

Jeżeli skóra została
poważnie
uszkodzona, konieczne może okazać się zakończenie bieżących badań i podjęcie nowych badań z niższymi stężeniami.

If the skin has been badly damaged it may be necessary to terminate the study and undertake a new study at lower concentrations.
Jeżeli skóra została
poważnie
uszkodzona, konieczne może okazać się zakończenie bieżących badań i podjęcie nowych badań z niższymi stężeniami.

If the skin has been badly damaged it may be necessary to terminate the study and undertake a new study at lower concentrations.

wady skórki lub odgniecenia, pod warunkiem że owoc nie jest
poważnie
uszkodzony,

skin defects or bruises, provided the fruit is not
seriously affected
,
wady skórki lub odgniecenia, pod warunkiem że owoc nie jest
poważnie
uszkodzony,

skin defects or bruises, provided the fruit is not
seriously affected
,

wady skórki lub odgniecenia, pod warunkiem że owoc nie jest
poważnie
uszkodzony

skin defects or bruises, provided the fruit is not
seriously affected
wady skórki lub odgniecenia, pod warunkiem że owoc nie jest
poważnie
uszkodzony

skin defects or bruises, provided the fruit is not
seriously affected

wady skórki lub odgniecenia, pod warunkiem że owoc nie jest
poważnie
uszkodzony,

skin defects or bruises, provided the fruit is not
seriously affected
,
wady skórki lub odgniecenia, pod warunkiem że owoc nie jest
poważnie
uszkodzony,

skin defects or bruises, provided the fruit is not
seriously affected
,

...że istotną przyczyną szkody był kryzys na hiszpańskim rynku budowlanym, który rzekomo
poważnie
dotknął hiszpańskie przedsiębiorstwo ATUSA, będące jednym z głównych skarżących.

...an important cause of injury was the crisis on the Spanish construction market, which allegedly
strongly
affects ATUSA, a Spanish company and one of the main complainants.
Strony zainteresowane postępowaniem argumentowały, że istotną przyczyną szkody był kryzys na hiszpańskim rynku budowlanym, który rzekomo
poważnie
dotknął hiszpańskie przedsiębiorstwo ATUSA, będące jednym z głównych skarżących.

Interested parties claimed that an important cause of injury was the crisis on the Spanish construction market, which allegedly
strongly
affects ATUSA, a Spanish company and one of the main complainants.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich