Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: postać
...przewiduje wkład Wspólnoty w ustanowienie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych (zwanych dalej „WIT”), które mogą być realizowane przez

...for a Community contribution to the establishment of long term public private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives (hereinafter referred to as JTIs), which could be implemented...
Decyzja nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. dotycząca siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007–2013) (zwanego dalej „siódmym programem ramowym”) przewiduje wkład Wspólnoty w ustanowienie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych (zwanych dalej „WIT”), które mogą być realizowane przez wspólne przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 171 Traktatu.

Decision No 1982/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007-2013) (hereinafter referred to as the Seventh Framework Programme), provides for a Community contribution to the establishment of long term public private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives (hereinafter referred to as JTIs), which could be implemented through Joint Undertakings within the meaning of Article 171 of the Treaty.

...przewiduje udział Wspólnoty w ustanowieniu długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych, które mogą być realizowane przez wspólne przedsiębiors

...for a Community contribution for the establishment of long term public private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives (JTIs) which could be implemented through Joint Undertakings...
Decyzja nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. dotycząca siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007–2013), zwanego dalej „siódmym programem ramowym”, przewiduje udział Wspólnoty w ustanowieniu długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych, które mogą być realizowane przez wspólne przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 171 Traktatu.

Decision No 1982/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007-2013) (hereinafter referred to as the Seventh Framework Programme), provides for a Community contribution for the establishment of long term public private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives (JTIs) which could be implemented through Joint Undertakings within the meaning of Article 171 of the Treaty.

...przewiduje udział Wspólnoty w ustanowieniu długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych, które mogą być realizowane przez wspólne przedsiębiors

...for a Community contribution for the establishment of long term public-private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives (hereinafter referred to as JTIs) which could be implemented...
Decyzja nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. dotycząca siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007–2013) (zwanego dalej „siódmym programem ramowym”) przewiduje udział Wspólnoty w ustanowieniu długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych, które mogą być realizowane przez wspólne przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 171 Traktatu.

Decision No 1982/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007-2013) (hereinafter referred to as the Seventh Framework Programme), provides for a Community contribution for the establishment of long term public-private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives (hereinafter referred to as JTIs) which could be implemented through Joint Undertakings within the meaning of Article 171 of the Treaty.

...przewiduje wkład Wspólnoty w ustanowienie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych, które mogą być realizowane przez wspólne przedsiębiors

...for a Community contribution for the establishment of long-term public private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives which could be implemented through Joint Undertakings within...
Decyzja nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. dotycząca siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007–2013) (zwanego dalej „siódmym programem ramowym”) przewiduje wkład Wspólnoty w ustanowienie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych, które mogą być realizowane przez wspólne przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 171 Traktatu.

Decision No 1982/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007-2013) (hereinafter referred to as the Seventh Framework Programme) provides for a Community contribution for the establishment of long-term public private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives which could be implemented through Joint Undertakings within the meaning of Article 171 of the Treaty.

...przewiduje udział Wspólnoty w ustanowieniu długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych (dalej zwanych WIT), które mogłyby być realizowane prze

...for a Community contribution for the establishment of long term public-private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives (hereinafter referred to as JTI) which could be implemented...
Decyzja nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. dotycząca siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007–2013) [1] (zwanego dalej „siódmym programem ramowym”) przewiduje udział Wspólnoty w ustanowieniu długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych (dalej zwanych WIT), które mogłyby być realizowane przez wspólne przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 171 Traktatu.

Decision No 1982/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007-2013) [1] (hereinafter referred to as the Seventh Framework Programme), provides for a Community contribution for the establishment of long term public-private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives (hereinafter referred to as JTI) which could be implemented through Joint Undertakings within the meaning of Article 171 of the Treaty.

...angażowanych zasobów uzasadniają ustanawianie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych.

...scale of the resources involved justify setting up long-term public private partnerships in the
form
of joint technology initiatives.
W odniesieniu do bardzo ograniczonej liczby przypadków zakres celu badań i rozwoju technicznego (BRT) oraz skala angażowanych zasobów uzasadniają ustanawianie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych.

In a very limited number of cases, the scope of a RTD objective and the scale of the resources involved justify setting up long-term public private partnerships in the
form
of joint technology initiatives.

...zasobów mogłyby uzasadnić tworzenie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych.

...of the resources involved could justify setting up long term public private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives.
W odniesieniu do bardzo ograniczonej liczby przypadków zakres celu badań i rozwoju technologicznego (BRT) oraz skala angażowanych zasobów mogłyby uzasadnić tworzenie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w
postaci
wspólnych inicjatyw technologicznych.

In a very limited number of cases, the scope of an RTD objective and the scale of the resources involved could justify setting up long term public private partnerships in the
form
of Joint Technology Initiatives.

...składa się z pojedynczej kartki papieru lub, w przypadku większej ilości tekstu, posiada taką
postać
, aby wszystkie wymagane kartki papieru stanowiły integralną, niepodzielną całość.

...shall consist of a single sheet of paper, or, where more text is required it must be in such a
form
that all sheets of paper required are part of an integrated whole and indivisible.
Oryginał każdego świadectwa składa się z pojedynczej kartki papieru lub, w przypadku większej ilości tekstu, posiada taką
postać
, aby wszystkie wymagane kartki papieru stanowiły integralną, niepodzielną całość.

The original of each certificate shall consist of a single sheet of paper, or, where more text is required it must be in such a
form
that all sheets of paper required are part of an integrated whole and indivisible.

...składa się z pojedynczej kartki papieru lub, w przypadku większej ilości tekstu, posiada taką
postać
, aby wszystkie wymagane kartki papieru stanowiły integralną, niepodzielną całość.

...shall consist of a single sheet of paper, or, where more text is required it must be in such a
form
that all sheets of paper required are part of an integrated whole and indivisible.
Oryginał każdego świadectwa składa się z pojedynczej kartki papieru lub, w przypadku większej ilości tekstu, posiada taką
postać
, aby wszystkie wymagane kartki papieru stanowiły integralną, niepodzielną całość.

The original of each certificate shall consist of a single sheet of paper, or, where more text is required it must be in such a
form
that all sheets of paper required are part of an integrated whole and indivisible.

...się z jednej dwustronnie zadrukowanej kartki lub, o ile zawiera więcej tekstu, musi mieć taką
postać
, aby wszystkie kartki stanowiły jedną całość i nie mogły zostać rozłączone.

...of a single page printed on both sides or, where more text is required, such that all the pages
form
a whole and cannot be separated.
Oryginał świadectwa składa się z jednej dwustronnie zadrukowanej kartki lub, o ile zawiera więcej tekstu, musi mieć taką
postać
, aby wszystkie kartki stanowiły jedną całość i nie mogły zostać rozłączone.

The original of certificates shall consist of a single page printed on both sides or, where more text is required, such that all the pages
form
a whole and cannot be separated.

...się z jednej dwustronnie zadrukowanej kartki lub, jeżeli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką
postać
, aby wszystkie kartki stanowiły jedną całość i nie mogły zostać rozłączone.

...of a single page printed on both sides or, where more text is required, such that all the pages
form
a whole and cannot be separated.
Oryginał świadectwa składa się z jednej dwustronnie zadrukowanej kartki lub, jeżeli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką
postać
, aby wszystkie kartki stanowiły jedną całość i nie mogły zostać rozłączone.

The original of certificates shall consist of a single page printed on both sides or, where more text is required, such that all the pages
form
a whole and cannot be separated.

...się z jednej dwustronnie zadrukowanej kartki lub, jeżeli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką
postać
, aby wszystkie kartki stanowiły jedną całość i nie mogły zostać rozłączone.

...of a single page printed on both sides or, where more text is required, such that all the pages
form
a whole and cannot be separated.
Oryginał świadectwa składa się z jednej dwustronnie zadrukowanej kartki lub, jeżeli zawiera więcej tekstu, musi mieć taką
postać
, aby wszystkie kartki stanowiły jedną całość i nie mogły zostać rozłączone.

The original of certificates shall consist of a single page printed on both sides or, where more text is required, such that all the pages
form
a whole and cannot be separated.

...z formalnego punktu widzenia niezbędne jest, by pisma procesowe składane przez strony miały taką
postać
, aby możliwe było ich elektroniczne przetwarzanie przez Trybunał, a zwłaszcza ich skanowanie

As to the formal conditions, first of all, it is essential that the written pleadings
or
observations lodged by the parties are
presented
in a
form
in which they can be processed electronically by...
Po pierwsze, z formalnego punktu widzenia niezbędne jest, by pisma procesowe składane przez strony miały taką
postać
, aby możliwe było ich elektroniczne przetwarzanie przez Trybunał, a zwłaszcza ich skanowanie i stosowanie techniki rozpoznawania pisma.

As to the formal conditions, first of all, it is essential that the written pleadings
or
observations lodged by the parties are
presented
in a
form
in which they can be processed electronically by the Court and that, in particular, documents can be scanned and character recognition used.

Obecne publikacje papierowe i media elektroniczne „off-line” będą musiały ewoluować do
postaci
dodatkowych narzędzi rozpowszechniania informacji.

The existing dissemination of paper publications and offline electronic media will need to evolve
as
supplementary dissemination tools.
Obecne publikacje papierowe i media elektroniczne „off-line” będą musiały ewoluować do
postaci
dodatkowych narzędzi rozpowszechniania informacji.

The existing dissemination of paper publications and offline electronic media will need to evolve
as
supplementary dissemination tools.

...jeżeli zwolnienie DSB z podatku od wynagrodzeń miało stanowić pomoc państwa, powinna ona przyjąć
postać
„dodatkowych płatności wynikających z umowy” o wartości równoważnej zwolnieniu z obciążenia p

...payroll tax exemption were to constitute State aid, that aid would have to be treated in the same
way
as ‘additional contractual payments’ of an amount equivalent to the tax burden from which the...
W rezultacie Komisja uważa, że jeżeli zwolnienie DSB z podatku od wynagrodzeń miało stanowić pomoc państwa, powinna ona przyjąć
postać
„dodatkowych płatności wynikających z umowy” o wartości równoważnej zwolnieniu z obciążenia podatkowego.

Consequently, the Commission considers that, even if DSB’s payroll tax exemption were to constitute State aid, that aid would have to be treated in the same
way
as ‘additional contractual payments’ of an amount equivalent to the tax burden from which the company was exempt.

Niemcy wyjaśniają po pierwsze, że za udzielenie gwarancji kraj związkowy Saksonia uzyska zwrot w
postaci
dodatkowych zysków z powstałych inwestycji.

Germany holds firstly that the Land Sachsen is indirectly remunerated for the guarantee by
way
of the additional profit generated by the investments.
Niemcy wyjaśniają po pierwsze, że za udzielenie gwarancji kraj związkowy Saksonia uzyska zwrot w
postaci
dodatkowych zysków z powstałych inwestycji.

Germany holds firstly that the Land Sachsen is indirectly remunerated for the guarantee by
way
of the additional profit generated by the investments.

...dlatego że obejmowało dorozumiane długoterminowe ryzyko Republiki Włoskiej, oszacowane w
postaci
dodatkowego 0,30 % (równego rynkowemu spreadowi wypłacanemu od długoterminowych państwowych

The yield on the deposit reflects that long-term obligation by paying for the implicit long-term risk of the Italian Republic, which is estimated in an extra return of 0,30 % (equal to the market...
Przyznane PI wynagrodzenie uwzględniało w swej kwocie długoterminowe zobowiązanie, dlatego że obejmowało dorozumiane długoterminowe ryzyko Republiki Włoskiej, oszacowane w
postaci
dodatkowego 0,30 % (równego rynkowemu spreadowi wypłacanemu od długoterminowych państwowych papierów wartościowych w stosunku do parametrów pieniężnych),

The yield on the deposit reflects that long-term obligation by paying for the implicit long-term risk of the Italian Republic, which is estimated in an extra return of 0,30 % (equal to the market spread paid by long-term government bonds over money market rates).

...się, że przewidywany fundusz płac Della w wysokości 17,3 mln EUR rocznie przyniesie korzyści w
postaci
dodatkowych 13 mln EUR na nowe wynagrodzenia w województwie łódzkim i 9,5 mln EUR rocznie w

On this basis, Dell’s estimated payroll of EUR 17,3 million per annum is expected to create an additional EUR 13 million for new jobs in Łódź Province, and EUR 9,5 million per annum for Poland as a...
Na tej podstawie szacuje się, że przewidywany fundusz płac Della w wysokości 17,3 mln EUR rocznie przyniesie korzyści w
postaci
dodatkowych 13 mln EUR na nowe wynagrodzenia w województwie łódzkim i 9,5 mln EUR rocznie w całej Polsce.

On this basis, Dell’s estimated payroll of EUR 17,3 million per annum is expected to create an additional EUR 13 million for new jobs in Łódź Province, and EUR 9,5 million per annum for Poland as a whole.

Komisja zauważa, że w latach 1999–2008 państwo duńskie pobrało około 3,65 mld DKK w
postaci
dodatkowych dywidend.

The Commission notes that the Danish State collected around DKK 3,65 billion in additional dividends between 1999 and 2008.
Komisja zauważa, że w latach 1999–2008 państwo duńskie pobrało około 3,65 mld DKK w
postaci
dodatkowych dywidend.

The Commission notes that the Danish State collected around DKK 3,65 billion in additional dividends between 1999 and 2008.

...tonokilometrów rocznie dla 25 państw członkowskich Unii Europejskiej, z negatywnymi skutkami w
postaci
dodatkowych kosztów związanych z infrastrukturą drogową, wypadków, przeciążenia ruchu, zanie

The effect would be an estimated growth in international road freight for the period 2007 to 2013 of 20,5 billion tonne-kilometres per year for the 25 Member States of the European Union, with...
Efektem tego byłby szacowany wzrost międzynarodowych przewozów drogowych w latach 2007–2013, wynoszący 20,5 miliarda tonokilometrów rocznie dla 25 państw członkowskich Unii Europejskiej, z negatywnymi skutkami w
postaci
dodatkowych kosztów związanych z infrastrukturą drogową, wypadków, przeciążenia ruchu, zanieczyszczenia lokalnego i globalnego, obniżenia niezawodności łańcucha zaopatrzeniowego i procesów logistycznych oraz szkód dla środowiska.

The effect would be an estimated growth in international road freight for the period 2007 to 2013 of 20,5 billion tonne-kilometres per year for the 25 Member States of the European Union, with negative consequences in terms of additional road infrastructure costs, accidents, congestion, local and global pollution, the reliability of the supply chain and of logistics processes and environmental damage.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich