Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: postawa
Należy odnotować także zmiany w sposobie chodzenia,
postawie
i reakcji na dotyk, jak również obecność ruchów klonicznych lub tonicznych, zachowań stereotypowych (np. nadmierne czyszczenie się,...

Changes in
gait, posture
and response to
handling
as well as the presence of clonic or tonic movements, stereotypies (e.g. excessive grooming, repetitive circling) or bizarre behaviour (e.g....
Należy odnotować także zmiany w sposobie chodzenia,
postawie
i reakcji na dotyk, jak również obecność ruchów klonicznych lub tonicznych, zachowań stereotypowych (np. nadmierne czyszczenie się, powtarzające się krążenie w kółko) oraz dziwne zachowania (np. samookaleczanie się, chodzenie do tyłu) (32).

Changes in
gait, posture
and response to
handling
as well as the presence of clonic or tonic movements, stereotypies (e.g. excessive grooming, repetitive circling) or bizarre behaviour (e.g. self-mutilation, walking backwards) should also be recorded (32).

Należy odnotować także zmiany w sposobie chodzenia,
postawie
i reakcji na dotyk, jak również obecność ruchów klonicznych lub tonicznych, zachowań stereotypowych (np. nadmierne czyszczenie się,...

Changes in
gait, posture
and response to
handling
as well as the presence of clonic or tonic movements, stereotypies (e.g. excessive grooming, repetitive circling) or bizarre behaviour (e.g....
Należy odnotować także zmiany w sposobie chodzenia,
postawie
i reakcji na dotyk, jak również obecność ruchów klonicznych lub tonicznych, zachowań stereotypowych (np. nadmierne czyszczenie się, powtarzające się krążenie w kółko) oraz dziwne zachowania (np. samookaleczanie się, chodzenie do tyłu) (24).

Changes in
gait, posture
and response to
handling
as well as the presence of clonic or tonic movements, stereotypies (e.g. excessive grooming, repetitive circling) or bizarre behaviour (e.g. self-mutilation, walking backwards) should also be recorded (24).

Powinny być także odnotowywane zmiany w sposobie chodzenia,
postawie
, i reakcji na dotyk, jak również obecność ruchów drgawkowych lub kurczowych, stereotypów (np. nadmierne czyszczenie się,...

Changes in
gait, posture
and response to
handling
as well as the presence of clonic or tonic movements, stereotypes (e.g. excessive grooming, repetitive circling) or bizarre behaviour (e.g....
Powinny być także odnotowywane zmiany w sposobie chodzenia,
postawie
, i reakcji na dotyk, jak również obecność ruchów drgawkowych lub kurczowych, stereotypów (np. nadmierne czyszczenie się, powtarzające się krążenie w kółko) oraz dziwne zachowanie (np. samookaleczanie, chodzenie do tyłu).

Changes in
gait, posture
and response to
handling
as well as the presence of clonic or tonic movements, stereotypes (e.g. excessive grooming, repetitive circling) or bizarre behaviour (e.g. self-mutilation, walking backwards) should also be recorded.

Zmiany w chodzie,
postawie
i reakcja na obchodzenie się, jak również obecność zachowań klonicznych i tonicznych, stereotypów (np. nadmierne zajmują się sobą, kołowacizna) lub dziwaczne zachowanie...

Changes in gait,
posture
and response to handling as well as the presence of clonic or tonic movements, stereotypes (e.g. excessive grooming, repetitive circling) or bizarre behaviour (e.g....
Zmiany w chodzie,
postawie
i reakcja na obchodzenie się, jak również obecność zachowań klonicznych i tonicznych, stereotypów (np. nadmierne zajmują się sobą, kołowacizna) lub dziwaczne zachowanie (np. samookaleczanie, chodzenie wstecz) także muszą być zarejestrowane (1).

Changes in gait,
posture
and response to handling as well as the presence of clonic or tonic movements, stereotypes (e.g. excessive grooming, repetitive circling) or bizarre behaviour (e.g. self-mutilation, walking backwards) should also be recorded (1).

Zmiany w chodzie,
postawie
i reakcja na obchodzenie się, jak również obecność zachowań klonicznych i tonicznych, stereotypów (np. nadmierne zajmowanie się sobą, kolowacizna) lub dziwaczne zachowanie...

Changes in gait,
posture
and response to handling as well as the presence of clonic or tonic movements, stereotypes (e.g. excessive grooming, repetitive circling) or any bizarre behaviour should also...
Zmiany w chodzie,
postawie
i reakcja na obchodzenie się, jak również obecność zachowań klonicznych i tonicznych, stereotypów (np. nadmierne zajmowanie się sobą, kolowacizna) lub dziwaczne zachowanie (np. samookaleczanie, chodzenie wstecz) także muszą być zarejestrowane.

Changes in gait,
posture
and response to handling as well as the presence of clonic or tonic movements, stereotypes (e.g. excessive grooming, repetitive circling) or any bizarre behaviour should also be recorded.

postawy
i zachowania konsumentów w stosunku do wieprzowiny w przypadku różnych poziomów poprawy w dobrostanie zwierząt;

consumers’
attitudes
and behaviour towards pigmeat in the event of different levels of improvement in the welfare of the animals;
postawy
i zachowania konsumentów w stosunku do wieprzowiny w przypadku różnych poziomów poprawy w dobrostanie zwierząt;

consumers’
attitudes
and behaviour towards pigmeat in the event of different levels of improvement in the welfare of the animals;

...BT w szczególności dostarczyła analizę ekonomiczną precyzującą, iż biorąc pod uwagę specyficzną
postawę
państw (zmienną w zależności od ich własnej wiarygodności), wsparcie państwa miało istotnie

...Telecom furnishes inter alia an economic analysis which states that, in view of the specific
attitude
of States (variable according to their own credibility), the support of the State has a sub
W swych uwagach opatrzonych datą 26 maja 2004 r., BT w szczególności dostarczyła analizę ekonomiczną precyzującą, iż biorąc pod uwagę specyficzną
postawę
państw (zmienną w zależności od ich własnej wiarygodności), wsparcie państwa miało istotnie inny zasięg niż wsparcie ze strony większościowego akcjonariusza.

In its comments of 26 May 2004, Bouygues Telecom furnishes inter alia an economic analysis which states that, in view of the specific
attitude
of States (variable according to their own credibility), the support of the State has a substantially different scope from that of a majority shareholder.

...oceny, są określone w umowie zawartej pomiędzy Komisją Europejską a właściwymi organami Gruzji, na
postawie
kryteriów określonych w ramach poszczególnych programów unijnych.

...by agreement between the European Commission and the competent authorities of Georgia on the
basis
of the criteria established by the Union programmes concerned.
Szczegółowe zasady i warunki dotyczące uczestnictwa Gruzji w każdym z programów unijnych, w szczególności dotyczące wkładu finansowego, który ma zostać wniesiony przez Gruzję, procedur sprawozdawczych i procedur oceny, są określone w umowie zawartej pomiędzy Komisją Europejską a właściwymi organami Gruzji, na
postawie
kryteriów określonych w ramach poszczególnych programów unijnych.

The specific terms and conditions regarding the participation of Georgia in each particular Union programme, in particular the financial contribution to be paid by Georgia as well as reporting and evaluation procedures, shall be determined by agreement between the European Commission and the competent authorities of Georgia on the
basis
of the criteria established by the Union programmes concerned.

...procedur oceny, określa się w protokole ustaleń między Komisją a właściwymi organami Jordanii, na
postawie
kryteriów ustanowionych w ramach poszczególnych programów.

...Memorandum of Understanding between the Commission and the competent authorities of Jordan on the
basis
of the criteria established by the programmes concerned.
Szczegółowe zasady i warunki dotyczące udziału Jordanii w każdym z programów, w szczególności dotyczące należnego wkładu finansowego, procedur sprawozdawczych i procedur oceny, określa się w protokole ustaleń między Komisją a właściwymi organami Jordanii, na
postawie
kryteriów ustanowionych w ramach poszczególnych programów.

The specific terms and conditions regarding the participation of Jordan in each particular programme, in particular the financial contribution payable and reporting and evaluation procedures, shall be determined in a Memorandum of Understanding between the Commission and the competent authorities of Jordan on the
basis
of the criteria established by the programmes concerned.

...nałożyć na stronę obowiązek zwrotu części, a nawet całości kosztów, jeżeli jest to uzasadnione jej
postawą
, również przed wniesieniem skargi; odnosi się to w szczególności do kosztów, które w...

...if successful, may be ordered to pay some or all of the costs, if this appears justified by the
conduct
of that party, including before the proceedings were brought, especially if he has made the
Niezależnie od wyniku sprawy Sąd może nałożyć na stronę obowiązek zwrotu części, a nawet całości kosztów, jeżeli jest to uzasadnione jej
postawą
, również przed wniesieniem skargi; odnosi się to w szczególności do kosztów, które w rezultacie jej działania, niemającego uzasadnionego powodu lub podjętego w złej wierze, poniosła druga strona.

A party, even if successful, may be ordered to pay some or all of the costs, if this appears justified by the
conduct
of that party, including before the proceedings were brought, especially if he has made the other party incur costs which are held to be unreasonable or vexatious.

opracowanie trzech dokumentów, które będą
postawą
do dyskusji o ewentualnych dalszych działaniach wielostronnych zapobiegających zagrożeniu rozprzestrzenianiem rakiet oraz propagujących rozbrojenie w...

Providing three food-for-thought papers on possible further multilateral steps to prevent the threat of missile proliferation and to promote disarmament efforts in the field of ballistic missiles,...
opracowanie trzech dokumentów, które będą
postawą
do dyskusji o ewentualnych dalszych działaniach wielostronnych zapobiegających zagrożeniu rozprzestrzenianiem rakiet oraz propagujących rozbrojenie w odniesieniu do rakiet balistycznych, ze szczególnym zwróceniem uwagi na: możliwe środki budowy zaufania, możliwe prawnie wiążące środki dotyczące rakiet balistycznych ziemia-ziemia krótkiego i średniego zasięgu oraz analizę możliwości przyjęcia w pierwszej kolejności regionalnego podejścia, na przykład w regionach o szczególnym znaczeniu dla Unii lub tam, gdzie w niedalekiej przyszłości można oczekiwać postępów;

Providing three food-for-thought papers on possible further multilateral steps to prevent the threat of missile proliferation and to promote disarmament efforts in the field of ballistic missiles, focusing in particular on possible confidence-building measures; possible legally-binding measures on short-range and intermediate range ground-to-ground ballistic missiles; and exploring the possibility of adopting a regional focus as a first step, for instance in regions of particular interest for the Union and/or where progress can be expected in the near future;

Urzędnik odbywający okres próbny, którego praca lub
postawa
nie spełniały wymagań potrzebnych do jego powołania na dane stanowisko, zostaje zwolniony.

A probationer whose work or
conduct
has not proved adequate for establishment in his post shall be dismissed.
Urzędnik odbywający okres próbny, którego praca lub
postawa
nie spełniały wymagań potrzebnych do jego powołania na dane stanowisko, zostaje zwolniony.

A probationer whose work or
conduct
has not proved adequate for establishment in his post shall be dismissed.

Należy je oceniać bezstronnie na
postawie
ich wartości merytorycznej, niezależnie od ich pochodzenia ani tożsamości podmiotu składającego wniosek, głównego badacza lub któregokolwiek z członków...

They must be evaluated impartially on their merits, irrespective of their origin or the identity of the submitting entity, the principal investigator or any team member. Confidentiality.
Należy je oceniać bezstronnie na
postawie
ich wartości merytorycznej, niezależnie od ich pochodzenia ani tożsamości podmiotu składającego wniosek, głównego badacza lub któregokolwiek z członków zespołu badawczego, —

They must be evaluated impartially on their merits, irrespective of their origin or the identity of the submitting entity, the principal investigator or any team member. Confidentiality.

Należy je oceniać bezstronnie na
postawie
ich wartości merytorycznej, niezależnie od ich pochodzenia ani tożsamości wnioskodawców;

They are evaluated impartially on their merits, irrespective of their origin or the identity of the applicants.
Należy je oceniać bezstronnie na
postawie
ich wartości merytorycznej, niezależnie od ich pochodzenia ani tożsamości wnioskodawców;

They are evaluated impartially on their merits, irrespective of their origin or the identity of the applicants.

Państwa Członkowskie powinny zatem sporządzić listę tradycyjną na
postawie
selekcji uprawianych obecnie odmian.

It is therefore necessary for Member States to establish a transitional list
based
on a selection of current varieties.
Państwa Członkowskie powinny zatem sporządzić listę tradycyjną na
postawie
selekcji uprawianych obecnie odmian.

It is therefore necessary for Member States to establish a transitional list
based
on a selection of current varieties.

pomocy, której kwotę ustalono na
postawie
ceny lub ilości produktów wprowadzonych na rynek;

aid the amount of which is fixed on the
basis
of the price or quantity of products put on the market;
pomocy, której kwotę ustalono na
postawie
ceny lub ilości produktów wprowadzonych na rynek;

aid the amount of which is fixed on the
basis
of the price or quantity of products put on the market;

...z tym niniejsze rozporządzenie nie powinno mieć zastosowania do pomocy, której kwotę ustalono na
postawie
ceny lub ilości produktów nabytych lub wprowadzonych do obrotu.

For that reason, this Regulation should not apply to aid the amount of which is fixed on the
basis
of the price or quantity of products purchased or put on the market.
W związku z tym niniejsze rozporządzenie nie powinno mieć zastosowania do pomocy, której kwotę ustalono na
postawie
ceny lub ilości produktów nabytych lub wprowadzonych do obrotu.

For that reason, this Regulation should not apply to aid the amount of which is fixed on the
basis
of the price or quantity of products purchased or put on the market.

...z tym niniejsze rozporządzenie nie powinno mieć zastosowania do pomocy, której kwotę ustalono na
postawie
ceny lub ilości produktów nabytych lub wprowadzonych do obrotu.

For that reason, this Regulation should not apply to aid the amount of which is fixed on the
basis
of the price or quantity of products purchased or put on the market.
W związku z tym niniejsze rozporządzenie nie powinno mieć zastosowania do pomocy, której kwotę ustalono na
postawie
ceny lub ilości produktów nabytych lub wprowadzonych do obrotu.

For that reason, this Regulation should not apply to aid the amount of which is fixed on the
basis
of the price or quantity of products purchased or put on the market.

postawy
rządu wobec kredytobiorcy: kredytobiorcy należą do wschodzących sektorów strategicznych, jak wynika z motywu 102 powyżej;

The government
attitude
towards the borrower: Borrowers belong to the strategic emerging industries as shown in the recital (102) above.
postawy
rządu wobec kredytobiorcy: kredytobiorcy należą do wschodzących sektorów strategicznych, jak wynika z motywu 102 powyżej;

The government
attitude
towards the borrower: Borrowers belong to the strategic emerging industries as shown in the recital (102) above.

...zachowania inwestorów publicznego i prywatnego powinno być przeprowadzone w odniesieniu do
postawy
, jaką prywatny inwestor przyjąłby podczas przedmiotowej transakcji w świetle dostępnych info

...comparison between the conduct of public and private investors must be made by reference to the
attitude
which a private investor would have had at the time of the transaction in question, having
Co więcej, „[…] porównanie zachowania inwestorów publicznego i prywatnego powinno być przeprowadzone w odniesieniu do
postawy
, jaką prywatny inwestor przyjąłby podczas przedmiotowej transakcji w świetle dostępnych informacji i zmian możliwych do przewidzenia w tamtym czasie [32]”.

Moreover, '… [T]he comparison between the conduct of public and private investors must be made by reference to the
attitude
which a private investor would have had at the time of the transaction in question, having regard to the available information and foreseeable developments at that time [32]'.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich