Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: porządkowy
Nr
porządkowy
świadectwa II.b.

Reference number
of certificateII.b.
Nr
porządkowy
świadectwa II.b.

Reference number
of certificateII.b.

272: europejskie nakazy aresztowania wpisuje się, podając ich numer
porządkowy
, tak aby rozróżnić kilka nakazów aresztowania odnoszących się do jednej osoby,

a
sequence
number of the EAW shall be entered in
order
to distinguish between several EAWs for the same person,
272: europejskie nakazy aresztowania wpisuje się, podając ich numer
porządkowy
, tak aby rozróżnić kilka nakazów aresztowania odnoszących się do jednej osoby,

a
sequence
number of the EAW shall be entered in
order
to distinguish between several EAWs for the same person,

272: europejskie nakazy aresztowania wpisuje się, podając ich numer
porządkowy
, tak aby rozróżnić kilka nakazów aresztowania odnoszących się do jednej osoby,

a
sequence
number of the EAW shall be entered in
order
to distinguish between several EAWs for the same person,
272: europejskie nakazy aresztowania wpisuje się, podając ich numer
porządkowy
, tak aby rozróżnić kilka nakazów aresztowania odnoszących się do jednej osoby,

a
sequence
number of the EAW shall be entered in
order
to distinguish between several EAWs for the same person,

Numer
porządkowy
kwoty taryfowej wynosi 09.4003.

The
order
number of the tariff quota shall be 09.4003.
Numer
porządkowy
kwoty taryfowej wynosi 09.4003.

The
order
number of the tariff quota shall be 09.4003.

...gdy zastosowanie znajduje art. 34 paragraf 6 regulaminu postępowania, wskazanie roku w numerze
porządkowym
odpowiada dacie złożenia dokumentu branego pod uwagę dla celów zachowania terminów proce

Where Article 34(6) of the Rules of Procedure applies, the indication of the year in the
serial
number shall correspond to the date deemed to be the date of lodging of the document for the purposes...
W przypadku gdy zastosowanie znajduje art. 34 paragraf 6 regulaminu postępowania, wskazanie roku w numerze
porządkowym
odpowiada dacie złożenia dokumentu branego pod uwagę dla celów zachowania terminów procesowych.

Where Article 34(6) of the Rules of Procedure applies, the indication of the year in the
serial
number shall correspond to the date deemed to be the date of lodging of the document for the purposes of compliance with the time limits for taking steps in proceedings.

Ilości przywiezione zgodnie z niniejszym rozporządzeniem są oznaczone numerem
porządkowym
wymienionym w załączniku I.

Quantities imported in accordance with this Regulation shall
bear
the
order
number shown in Annex I.
Ilości przywiezione zgodnie z niniejszym rozporządzeniem są oznaczone numerem
porządkowym
wymienionym w załączniku I.

Quantities imported in accordance with this Regulation shall
bear
the
order
number shown in Annex I.

Ilości przywiezione w ramach kontyngentów taryfowych ustalonych w ust. 1 i 2 oznaczone są numerem
porządkowym
wymienionym w załączniku I.

Quantities imported under the tariff quotas provided for in paragraphs 1 and 2 shall
bear
the
order
numbers shown in Annex I.
Ilości przywiezione w ramach kontyngentów taryfowych ustalonych w ust. 1 i 2 oznaczone są numerem
porządkowym
wymienionym w załączniku I.

Quantities imported under the tariff quotas provided for in paragraphs 1 and 2 shall
bear
the
order
numbers shown in Annex I.

...Taryfie Celnej są ustalone w załączniku I dla każdego kontyngentu taryfowego, którego numer
porządkowy
wymieniony jest w powyższym Załączniku.

...established by the Common Customs Tariff are laid down in Annex I for each tariff quota with a
serial
number appearing in that Annex.
Roczne ilości produktów objętych tych systemem oraz obniżona stawka celna ustalona we Wspólnej Taryfie Celnej są ustalone w załączniku I dla każdego kontyngentu taryfowego, którego numer
porządkowy
wymieniony jest w powyższym Załączniku.

The annual quantities of products eligible for the arrangements and the reduced rate of customs duty established by the Common Customs Tariff are laid down in Annex I for each tariff quota with a
serial
number appearing in that Annex.

pod numerami
porządkowymi
8a i 9a, w kolumnie „f” lit. a) i b) dodaje się tekst w brzmieniu: „Proporcje mieszania są wydrukowane na etykiecie”;

Under reference numbers 8a and 9a, in column f, points (a) and (b), the following text is added ‘The mixing ratio is printed on the label’.
pod numerami
porządkowymi
8a i 9a, w kolumnie „f” lit. a) i b) dodaje się tekst w brzmieniu: „Proporcje mieszania są wydrukowane na etykiecie”;

Under reference numbers 8a and 9a, in column f, points (a) and (b), the following text is added ‘The mixing ratio is printed on the label’.

...sole; N-podstawione pochodne fenylenodiaminy (5), z wyjątkiem substancji wymienionych pod numerem
porządkowym
8a tego załącznika, pochodnych wymienionych w pozostałej części niniejszego załącznika...

The following reference number 8a is inserted after reference number 8:
„N-podstawione pochodne p-fenylenodiaminy i ich sole; N-podstawione pochodne fenylenodiaminy (5), z wyjątkiem substancji wymienionych pod numerem
porządkowym
8a tego załącznika, pochodnych wymienionych w pozostałej części niniejszego załącznika oraz pod numerami porządkowymi 1309, 1311 i 1312 w załączniku II”;

The following reference number 8a is inserted after reference number 8:

Oryginał egzemplarza kontrolnego T5 zawiera numer lub numery
porządkowe
egzemplarza lub egzemplarzy kontrolnych T5 w tym celu wystawionych lub odniesienie do egzemplarzy kontrolnych.

The original T5 control copy shall show the registration number or numbers of, or a reference to, the T5 control copies issued for that purpose.
Oryginał egzemplarza kontrolnego T5 zawiera numer lub numery
porządkowe
egzemplarza lub egzemplarzy kontrolnych T5 w tym celu wystawionych lub odniesienie do egzemplarzy kontrolnych.

The original T5 control copy shall show the registration number or numbers of, or a reference to, the T5 control copies issued for that purpose.

Przewodniczący, niezależnie od jego innych uprawnień
porządkowych
, może polecić usunięcie z protokołów posiedzeń wystąpień posłów, którym nie udzielono głosu lub którzy kontynuowali wystąpienie po...

Without prejudice to his other disciplinary powers, the President may cause to be deleted from the reports of debates of sittings the speeches of Members who have not been called upon to speak by him...
Przewodniczący, niezależnie od jego innych uprawnień
porządkowych
, może polecić usunięcie z protokołów posiedzeń wystąpień posłów, którym nie udzielono głosu lub którzy kontynuowali wystąpienie po przekroczeniu przydzielonego im czasu.

Without prejudice to his other disciplinary powers, the President may cause to be deleted from the reports of debates of sittings the speeches of Members who have not been called upon to speak by him or who continue to speak beyond the time allotted to them.

Przewodniczący, niezależnie od jego innych uprawnień
porządkowych
, może polecić usunięcie z protokołów posiedzeń wystąpień posłów, którym nie udzielono głosu lub którzy kontynuowali wystąpienie po...

Without prejudice to his other disciplinary powers, the President may cause to be deleted from the verbatim reports of debates of sittings the speeches of Members who have not been called upon to...
Przewodniczący, niezależnie od jego innych uprawnień
porządkowych
, może polecić usunięcie z protokołów posiedzeń wystąpień posłów, którym nie udzielono głosu lub którzy kontynuowali wystąpienie po przekroczeniu przydzielonego im czasu.

Without prejudice to his other disciplinary powers, the President may cause to be deleted from the verbatim reports of debates of sittings the speeches of Members who have not been called upon to speak or who continue to speak beyond the time allotted to them.

Rubryka I.6: Wskazać numer
porządkowy
każdego urzędowego dokumentu lub świadectwa weterynaryjnego [INTRA lub CVED], które towarzyszyły przesyłce nasienia opisanego powyżej z zatwierdzonego centrum...

Box I.6: shall correspond to the
serial
number of the individual official document(s) or health certificate(s) [either INTRA or CVED] that accompanied the semen described above from the approved...
Rubryka I.6: Wskazać numer
porządkowy
każdego urzędowego dokumentu lub świadectwa weterynaryjnego [INTRA lub CVED], które towarzyszyły przesyłce nasienia opisanego powyżej z zatwierdzonego centrum pozyskiwania nasienia, z którego nasienie to pozyskano, do opisanego powyżej centrum przechowywania nasienia.

Box I.6: shall correspond to the
serial
number of the individual official document(s) or health certificate(s) [either INTRA or CVED] that accompanied the semen described above from the approved semen collection centre of its origin to the described above semen storage centre.

Rubryka I.6: Wskazać numer
porządkowy
każdego urzędowego dokumentu lub świadectwa weterynaryjnego (INTRA lub CVED), które towarzyszyły przesyłce nasienia opisanego powyżej z zatwierdzonego centrum...

Box I.6: Shall correspond to the
serial
number of the individual official document(s) or health certificate(s) (either INTRA or CVED) that accompanied the semen described above from the approved...
Rubryka I.6: Wskazać numer
porządkowy
każdego urzędowego dokumentu lub świadectwa weterynaryjnego (INTRA lub CVED), które towarzyszyły przesyłce nasienia opisanego powyżej z zatwierdzonego centrum pozyskiwania nasienia, z którego nasienie to pozyskano, do opisanego powyżej centrum przechowywania nasienia.

Box I.6: Shall correspond to the
serial
number of the individual official document(s) or health certificate(s) (either INTRA or CVED) that accompanied the semen described above from the approved semen collection centre of its origin to the described above semen storage centre.

...wymienione rozporządzenia w celu usunięcia rozbieżnych lub zbędnych zasad, uściślenia numerów
porządkowych
każdego kontyngentu i podkontyngentu oraz ponownego określenia szczegółowych zasad mają

...therefore be amended with a view to removing the differing or redundant rules, specifying the
serial
numbers of each quota and subquota and redefining the specific rules which apply, in particul
Należy zatem dostosować wymienione rozporządzenia w celu usunięcia rozbieżnych lub zbędnych zasad, uściślenia numerów
porządkowych
każdego kontyngentu i podkontyngentu oraz ponownego określenia szczegółowych zasad mających zastosowanie w szczególności do sporządzania wniosków o pozwolenia, ich wydawania, okresu ich ważności i przekazywania informacji do Komisji.

Those Regulations should therefore be amended with a view to removing the differing or redundant rules, specifying the
serial
numbers of each quota and subquota and redefining the specific rules which apply, in particular to the drawing up of licence applications, their issue, their period of validity and the notification of information to the Commission.

...zatem dostosować wymienione rozporządzenia w celu usunięcia rozbieżnych zasad, uściślenia numerów
porządkowych
każdego kontyngentu i podkontyngentu oraz ponownego określenia – jeżeli to konieczne...

...should therefore be amended with a view to removing the differing rules, specifying the
serial
numbers of each quota and subquota and redefining where necessary the specific rules which ap
Należy zatem dostosować wymienione rozporządzenia w celu usunięcia rozbieżnych zasad, uściślenia numerów
porządkowych
każdego kontyngentu i podkontyngentu oraz ponownego określenia – jeżeli to konieczne – szczegółowych zasad mających zastosowanie w szczególności do sporządzania wniosków o pozwolenie, ich wydawania, czasu ich ważności i przekazywania informacji do Komisji.

Those regulations should therefore be amended with a view to removing the differing rules, specifying the
serial
numbers of each quota and subquota and redefining where necessary the specific rules which apply, in particular to the drawing up of licence applications, their issue, their period of validity and the notification of information to the Commission.

...procedurze zawieszenia poboru akcyzy w rozumieniu art. 5 i 6 rozporządzenia (WE) nr 684/2009 numer
porządkowy
każdej z tych czynności powinien być dodany do elektronicznego dokumentu...

...under duty suspension within the meaning of Article 5 and 6 of Regulation (EC) No 684/2009 the
sequence
number of each of those operations should be added to the electronic administrative documen
W celu określenia zmian miejsca przeznaczenia lub czynności związanych z podziałem przesyłki, które miały miejsce w trakcie przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy w rozumieniu art. 5 i 6 rozporządzenia (WE) nr 684/2009 numer
porządkowy
każdej z tych czynności powinien być dodany do elektronicznego dokumentu administracyjnego.

In order to identify the changes of destination or splitting operations that have occurred during a movement of excise goods under duty suspension within the meaning of Article 5 and 6 of Regulation (EC) No 684/2009 the
sequence
number of each of those operations should be added to the electronic administrative document.

Rubryka I.6: numery oryginałów świadectw towarzyszących odpowiadają numerom
porządkowym
poszczególnych urzędowych dokumentów krajowych, świadectw weterynaryjnych INTRA lub CVED, które towarzyszyły...

Box I.6.: Number(s) of related original certificates shall correspond to the
serial
number(s) of the individual official national document(s), INTRA health certificate(s) or CVED(s) that accompanied...
Rubryka I.6: numery oryginałów świadectw towarzyszących odpowiadają numerom
porządkowym
poszczególnych urzędowych dokumentów krajowych, świadectw weterynaryjnych INTRA lub CVED, które towarzyszyły przesyłce nasienia opisanego powyżej z centrum pozyskiwania nasienia, z którego nasienie to pozyskano, do opisanego powyżej centrum przechowywania nasienia.

Box I.6.: Number(s) of related original certificates shall correspond to the
serial
number(s) of the individual official national document(s), INTRA health certificate(s) or CVED(s) that accompanied the semen described above from the semen collection centre of its origin to the described above semen storage centre.

W kolumnie „Nr” należy podać numery
porządkowe
poszczególnych praw własności intelektualnej, których dotyczy wniosek.

In the column ‘No’,
sequential
numbers shall be entered for each of the intellectual property rights to which the application refers.
W kolumnie „Nr” należy podać numery
porządkowe
poszczególnych praw własności intelektualnej, których dotyczy wniosek.

In the column ‘No’,
sequential
numbers shall be entered for each of the intellectual property rights to which the application refers.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich