Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podpisywać
Protokół
podpisuje
prezes i ten sędzia.

The minutes
shall be signed by
this Judge and
by
the President.
Protokół
podpisuje
prezes i ten sędzia.

The minutes
shall be signed by
this Judge and
by
the President.

Decyzję w formie pisemnej
podpisuje
prezes Urzędu.

The written decision
shall be signed by
the President of the Office.
Decyzję w formie pisemnej
podpisuje
prezes Urzędu.

The written decision
shall be signed by
the President of the Office.

Protokół
podpisuje
prezes lub sędzia sprawozdawca odpowiedzialny za przeprowadzanie przesłuchania świadka, a także sekretarz.

The minutes
shall be signed by
the President or
by
the Judge-Rapporteur responsible for conducting the examination of the witness, and
by
the Registrar.
Protokół
podpisuje
prezes lub sędzia sprawozdawca odpowiedzialny za przeprowadzanie przesłuchania świadka, a także sekretarz.

The minutes
shall be signed by
the President or
by
the Judge-Rapporteur responsible for conducting the examination of the witness, and
by
the Registrar.

Wydaje się tym samym, że stocznia,
podpisując
pierwsze sześć umów, nie mogła mieć pewności, że umowy spełniają wszystkie warunki kwalifikowalności.

Thus, it appears that the shipyard,
when
it
signed
the first six contracts, could not have had the certitude that the contracts fulfilled all the eligibility conditions.
Wydaje się tym samym, że stocznia,
podpisując
pierwsze sześć umów, nie mogła mieć pewności, że umowy spełniają wszystkie warunki kwalifikowalności.

Thus, it appears that the shipyard,
when
it
signed
the first six contracts, could not have had the certitude that the contracts fulfilled all the eligibility conditions.

Kapitan
podpisuje
każdą stronę deklaracji przeładunkowej.

Each page of the transhipment declaration
shall be signed by
the master.
Kapitan
podpisuje
każdą stronę deklaracji przeładunkowej.

Each page of the transhipment declaration
shall be signed by
the master.

Kapitan
podpisuje
każdą stronę deklaracji przeładunkowej.

Each page of the transhipment declaration
shall be signed by
the master.
Kapitan
podpisuje
każdą stronę deklaracji przeładunkowej.

Each page of the transhipment declaration
shall be signed by
the master.

Kapitan
podpisuje
każdą stronę deklaracji przeładunkowej.

Each page of the transhipment declaration
shall be signed by
the master.
Kapitan
podpisuje
każdą stronę deklaracji przeładunkowej.

Each page of the transhipment declaration
shall be signed by
the master.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich