Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podatkowy
...w inny sposób zidentyfikowany do celów VAT na terytorium Wspólnoty, możliwość wyboru identyfikacji
podatkowej
tylko w jednym z państw członkowskich.

Under that scheme it should be possible for any operator supplying such services by electronic means to non-taxable persons within the Community, if he is not otherwise identified for VAT purposes...
W ramach tej procedury każdy podmiot gospodarczy świadczący takie usługi drogą elektroniczną na terytorium Wspólnoty na rzecz osób niebędących podatnikami miałby, jeżeli nie jest w inny sposób zidentyfikowany do celów VAT na terytorium Wspólnoty, możliwość wyboru identyfikacji
podatkowej
tylko w jednym z państw członkowskich.

Under that scheme it should be possible for any operator supplying such services by electronic means to non-taxable persons within the Community, if he is not otherwise identified for VAT purposes within the Community, to opt for identification in a single Member State.

W tych warunkach Państwo Członkowskie może przyznać zwolnienia
podatkowe
tylko zgodnie z pkt 53 tiret drugie, który odsyła do pkt 45 i 46 wspólnotowych wytycznych.

Under these circumstances, a Member State can grant
tax
exemptions only in accordance with point 53, second paragraph, which refers to points 45 and 46 of the guidelines.
W tych warunkach Państwo Członkowskie może przyznać zwolnienia
podatkowe
tylko zgodnie z pkt 53 tiret drugie, który odsyła do pkt 45 i 46 wspólnotowych wytycznych.

Under these circumstances, a Member State can grant
tax
exemptions only in accordance with point 53, second paragraph, which refers to points 45 and 46 of the guidelines.

...do wprowadzenia szczególnego środka umożliwiającego podatnikom odzyskanie podatku od organów
podatkowych
tylko jednego z tych państw.

...were authorised to introduce a special measure enabling taxpayers to recover VAT from a single
administration
.
W drodze odstępstwa od wymogu, zgodnie z którym podatnicy muszą skorzystać z prawa do odliczenia lub zwrotu VAT w tym państwie członkowskim, w którym podatek został zapłacony, Dania i Szwecja zostały upoważnione do wprowadzenia szczególnego środka umożliwiającego podatnikom odzyskanie podatku od organów
podatkowych
tylko jednego z tych państw.

By way of derogation from the requirement for taxable persons to exercise their right to deduct or obtain a refund of VAT in the Member State where it was paid, Denmark and Sweden were authorised to introduce a special measure enabling taxpayers to recover VAT from a single
administration
.

...podatków i finansów publicznych, ale występują również korzyści z posługiwania się danymi
podatkowymi
zgłaszanymi w ramach ESA 95, o ile to możliwe.

...statistics and government finance statistics directly, but there are some advantages in using the
tax
data reported under ESA 95 if this is possible.
W statystykach dotyczących podatków związanych ze środowiskiem można wykorzystywać bezpośrednio statystyki dotyczące podatków i finansów publicznych, ale występują również korzyści z posługiwania się danymi
podatkowymi
zgłaszanymi w ramach ESA 95, o ile to możliwe.

The environmentally related tax statistics can make use of the tax statistics and government finance statistics directly, but there are some advantages in using the
tax
data reported under ESA 95 if this is possible.

...podatek należny z tytułu dochodu związanego z przychodami uzyskanymi w ramach ostatecznego systemu
podatkowego
(wywóz) po odliczeniu podatku zapłaconego (1 % obrotu uzyskanego z wywozu).

...be the amount of total tax payable according to the income relating to the receipts subject to the
FTR
(exports), after the deduction of the
FTR
paid (1 % of the export turnover).
Za korzyść przysporzoną odbiorcy uważa się całkowity podatek należny z tytułu dochodu związanego z przychodami uzyskanymi w ramach ostatecznego systemu
podatkowego
(wywóz) po odliczeniu podatku zapłaconego (1 % obrotu uzyskanego z wywozu).

The benefit conferred on the recipient is considered to be the amount of total tax payable according to the income relating to the receipts subject to the
FTR
(exports), after the deduction of the
FTR
paid (1 % of the export turnover).

Należy również zwrócić uwagę, że nie ma powiązania
podatkowego
między stawką opłaty za przejazd a podatkiem akcyzowym od oleju napędowego.

It should also be pointed out that there is no
fiscal
link between the toll rate and the excise duty on gas oil.
Należy również zwrócić uwagę, że nie ma powiązania
podatkowego
między stawką opłaty za przejazd a podatkiem akcyzowym od oleju napędowego.

It should also be pointed out that there is no
fiscal
link between the toll rate and the excise duty on gas oil.

...charakter programu oraz na fakt, iż doprowadziłby on jedynie do innego rozłożenia obciążenia
podatkowego
między podatnikami, władze niderlandzkie uważają, że niektórzy przedsiębiorcy odniosą ko

The Dutch authorities consider that, because the
measure
is symmetric and would merely shift the
tax
burden between taxpayers, some companies will enjoy an advantage while others will suffer a...
Z uwagi na symetryczny charakter programu oraz na fakt, iż doprowadziłby on jedynie do innego rozłożenia obciążenia
podatkowego
między podatnikami, władze niderlandzkie uważają, że niektórzy przedsiębiorcy odniosą korzyść, a inni znajdą się w mniej korzystnej sytuacji, w zależności od tego, czy są w ujęciu obiektywnym dłużnikiem czy wierzycielem.

The Dutch authorities consider that, because the
measure
is symmetric and would merely shift the
tax
burden between taxpayers, some companies will enjoy an advantage while others will suffer a disadvantage, depending on their objective position as debtor or creditor.

Komisja uważa, że przyznana korzyść podatkowa nie zrekompensuje zasadniczej różnicy w traktowaniu
podatkowym
między zbiorowymi inwestycjami w notowane spółki o małej i średniej kapitalizacji z jednej...

...takes the view that the tax advantage conferred does not offset any substantial disparity in
tax
treatment between collective investments in listed small- and mid-caps, on the one hand, and col
Komisja uważa, że przyznana korzyść podatkowa nie zrekompensuje zasadniczej różnicy w traktowaniu
podatkowym
między zbiorowymi inwestycjami w notowane spółki o małej i średniej kapitalizacji z jednej strony oraz zbiorowymi inwestycjami w inne spółki lub pojedynczymi inwestycjami w spółki nienotowane na giełdach papierów wartościowych z drugiej strony.

The Commission takes the view that the tax advantage conferred does not offset any substantial disparity in
tax
treatment between collective investments in listed small- and mid-caps, on the one hand, and collective investments in other companies and individual investments in non-listed companies, on the other.

...ze względów podatkowych środkiem technicznym, ponieważ ma na celu ograniczenie arbitrażu
podatkowego
między finansowaniem dłużnym i finansowaniem kapitałowym wewnątrz grupy przedsiębiorstw.

...be a general, tax-neutral and technical measure, because the objective of the scheme is to reduce
tax
arbitrage between equity financing and debt financing within a group of companies.
Po pierwsze, VNO-NCW uważa, że program „groepsrentebox” jest ogólnym, neutralnym ze względów podatkowych środkiem technicznym, ponieważ ma na celu ograniczenie arbitrażu
podatkowego
między finansowaniem dłużnym i finansowaniem kapitałowym wewnątrz grupy przedsiębiorstw.

Firstly, the VNO-NCW considers the group interest box to be a general, tax-neutral and technical measure, because the objective of the scheme is to reduce
tax
arbitrage between equity financing and debt financing within a group of companies.

...VNO-NCW stwierdziła, że uwzględniając cel omawianego programu, a mianowicie ograniczenie arbitrażu
podatkowego
między finansowaniem dłużnym i finansowaniem kapitałowym, przedsiębiorstwa należące...

...VNO-NCW considers that, in the light of the objective of the scheme at issue, which is to reduce
tax
arbitrage between equity and debt, companies belonging to a group are not in the same de jure an
Po trzecie, VNO-NCW stwierdziła, że uwzględniając cel omawianego programu, a mianowicie ograniczenie arbitrażu
podatkowego
między finansowaniem dłużnym i finansowaniem kapitałowym, przedsiębiorstwa należące do grupy nie znajdują się w sytuacji porównywalnej pod względem faktycznym i prawnym do przedsiębiorstw nienależących do grupy.

Thirdly, the VNO-NCW considers that, in the light of the objective of the scheme at issue, which is to reduce
tax
arbitrage between equity and debt, companies belonging to a group are not in the same de jure and de facto situation as are companies not belonging to groups.

Biorąc pod uwagę Umowę
podatkową
między Francją a Księstwem Monako z dnia 18 maja 1963 r. i Umowę o przyjaźni i stosunkach dobrosąsiedzkich między Włochami a Republiką San Marino z dnia 31 marca 1939...

In view of the
Fiscal
Agreement between France and the Principality of Monaco dated 18 May 1963 and the Agreement of friendship and neighbourly relations between Italy and the Republic of San Marino...
Biorąc pod uwagę Umowę
podatkową
między Francją a Księstwem Monako z dnia 18 maja 1963 r. i Umowę o przyjaźni i stosunkach dobrosąsiedzkich między Włochami a Republiką San Marino z dnia 31 marca 1939 r., Monako nie jest uznawane za państwo trzecie a San Marino nie jest uznawane za państwo trzecie w odniesieniu do akcyzy;

In view of the
Fiscal
Agreement between France and the Principality of Monaco dated 18 May 1963 and the Agreement of friendship and neighbourly relations between Italy and the Republic of San Marino dated 31 March 1939, Monaco shall not be regarded as a third country and San Marino shall not be regarded as a third country in respect of excise duty;

Przedsiębiorstwa w coraz większym stopniu wykorzystują różnicę w traktowaniu pod względem
podatkowym
między pożyczkami w ramach grupy i finansowaniem dłużnym, na niekorzyść niderlandzkiego skarbu...

The different
tax
treatment of group loans and equity is more and more being exploited by enterprises at the expense of the Treasury.
Przedsiębiorstwa w coraz większym stopniu wykorzystują różnicę w traktowaniu pod względem
podatkowym
między pożyczkami w ramach grupy i finansowaniem dłużnym, na niekorzyść niderlandzkiego skarbu państwa.

The different
tax
treatment of group loans and equity is more and more being exploited by enterprises at the expense of the Treasury.

...że całkowite zniesienie ograniczeń dotyczących czarteru na czas może doprowadzić do konkurencji
podatkowej
między mniej i bardziej atrakcyjnymi systemami podatku tonażowego na terenie Wspólnoty.

The Commission noted that the complete abolition of such time charter limits may trigger
fiscal
competition between more or less attractive tonnage tax schemes across the Community.
Komisja zauważyła, że całkowite zniesienie ograniczeń dotyczących czarteru na czas może doprowadzić do konkurencji
podatkowej
między mniej i bardziej atrakcyjnymi systemami podatku tonażowego na terenie Wspólnoty.

The Commission noted that the complete abolition of such time charter limits may trigger
fiscal
competition between more or less attractive tonnage tax schemes across the Community.

...przedsiębiorstwa prowadzącego kilka rodzajów działalności, a także zapewnia neutralność
podatkową
między przedsiębiorstwami zorganizowanymi w ramach grupy a pojedynczym przedsiębiorstwem p

...aim to maximise profits for one party at the expense of the other but merely allows for similar
tax
treatment, as that of a single company that operates several businesses, and ensures
tax
neutral
W przypadku gdy spółka dominująca przenosi zysk do jednostki zależnej, a tym samym ogranicza swój dochód podlegający opodatkowaniu, takie przeniesienie nie ma na celu zmaksymalizowania zysków jednej strony kosztem drugiej, a jedynie umożliwia podobne warunki opodatkowania, takie jak w przypadku pojedynczego przedsiębiorstwa prowadzącego kilka rodzajów działalności, a także zapewnia neutralność
podatkową
między przedsiębiorstwami zorganizowanymi w ramach grupy a pojedynczym przedsiębiorstwem prowadzącym kilka rodzajów działalności.

When a parent company grants a contribution to a subsidiary and thereby reduces its taxable income, this contribution does not aim to maximise profits for one party at the expense of the other but merely allows for similar
tax
treatment, as that of a single company that operates several businesses, and ensures
tax
neutrality between the companies organised as a group and the single company operating several businesses.

...z kapitału (dywidenda), w konsekwencji zastosowania środka zmniejszeniu ulegnie arbitraż
podatkowy
między dwoma rodzajami transakcji w sytuacji krajowej.

...and intra-group capital revenues (dividend), the measure will have the effect of narrowing the
tax
arbitrage between the two types of transaction in a domestic situation.
Poprzez zmniejszenie różnicy w traktowaniu pod względem podatkowym pomiędzy dochodami w ramach grupy uzyskanymi z pożyczek (odsetki) i dochodami w ramach grupy uzyskanymi z kapitału (dywidenda), w konsekwencji zastosowania środka zmniejszeniu ulegnie arbitraż
podatkowy
między dwoma rodzajami transakcji w sytuacji krajowej.

By reducing the difference in the tax treatment of intra-group loan revenues (interest) and intra-group capital revenues (dividend), the measure will have the effect of narrowing the
tax
arbitrage between the two types of transaction in a domestic situation.

Z tej przyczyny wydaje się właściwe, aby objąć możliwością ulg
podatkowych
także i tę kategorię zarządzających statkami.

For these reasons, it seems appropriate to extend the possibility of
tax
relief to that cateogry of ship managers.
Z tej przyczyny wydaje się właściwe, aby objąć możliwością ulg
podatkowych
także i tę kategorię zarządzających statkami.

For these reasons, it seems appropriate to extend the possibility of
tax
relief to that cateogry of ship managers.

...gwarancyjnego nie wpłynęło na ogólną pozycję ekonomiczną kraju związkowego. Zwolnienie
podatkowe
także nie stanowi korzyści dla banku WestLB.

Furthermore, the overall economic position of the Land is not affected by the waiver and the
tax
exemption does not yield any benefit for WestLB.
Zwolnienie Wfa ze zobowiązania gwarancyjnego nie wpłynęło na ogólną pozycję ekonomiczną kraju związkowego. Zwolnienie
podatkowe
także nie stanowi korzyści dla banku WestLB.

Furthermore, the overall economic position of the Land is not affected by the waiver and the
tax
exemption does not yield any benefit for WestLB.

...1999 r. (D/50716), Komisja zwróciła się do Wielkiej Brytanii o informacje na temat szeregu kwestii
podatkowych
, także na temat systemu spółek typu „qualifying” na Gibraltarze.

...1999 (D/50716), the Commission asked the United Kingdom to provide information on a number of
tax measures
, including the Gibraltar qualifying companies regime.
Pismem z dnia 12 lutego 1999 r. (D/50716), Komisja zwróciła się do Wielkiej Brytanii o informacje na temat szeregu kwestii
podatkowych
, także na temat systemu spółek typu „qualifying” na Gibraltarze.

By letter dated 12 February 1999 (D/50716), the Commission asked the United Kingdom to provide information on a number of
tax measures
, including the Gibraltar qualifying companies regime.

Utratę dochodów państwa powstałą w wyniku zmniejszenia wpływów
podatkowych
także należy postrzegać jako finansowy środek pomocy na rzecz przedsiębiorstwa Kahla II (zwany dalej środek nr 33).

The loss of income to the State stemming from the reduced
taxes
must also be regarded as a financial measure of the State in favour of Kahla II (hereinafter: measure 33).
Utratę dochodów państwa powstałą w wyniku zmniejszenia wpływów
podatkowych
także należy postrzegać jako finansowy środek pomocy na rzecz przedsiębiorstwa Kahla II (zwany dalej środek nr 33).

The loss of income to the State stemming from the reduced
taxes
must also be regarded as a financial measure of the State in favour of Kahla II (hereinafter: measure 33).

...wykorzystywaniu go do celów inwestycji finansowych, co uzasadnia stosowanie szczególnej procedury
podatkowej
, także w celu zwiększenia międzynarodowej konkurencyjności wspólnotowego rynku złota.

...to its use for financial investment purposes and therefore justifies the application of a special
tax scheme
, with a view also to enhancing the international competitiveness of the Community gold...
Stosowanie zasad ogólnych VAT do złota stanowi główną przeszkodę w wykorzystywaniu go do celów inwestycji finansowych, co uzasadnia stosowanie szczególnej procedury
podatkowej
, także w celu zwiększenia międzynarodowej konkurencyjności wspólnotowego rynku złota.

The application of the normal VAT rules to gold constitutes a major obstacle to its use for financial investment purposes and therefore justifies the application of a special
tax scheme
, with a view also to enhancing the international competitiveness of the Community gold market.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich