Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pedał
Pedał
przyspieszenia musi być używany w taki sposób, aby uzyskać możliwie stałe przyspieszenia, umożliwiające włączanie różnych biegów w normalnej kolejności.

The accelerator shall be used in such a way as to obtain the steadiest acceleration possible, enabling the various gears to be engaged in the normal order.
Pedał
przyspieszenia musi być używany w taki sposób, aby uzyskać możliwie stałe przyspieszenia, umożliwiające włączanie różnych biegów w normalnej kolejności.

The accelerator shall be used in such a way as to obtain the steadiest acceleration possible, enabling the various gears to be engaged in the normal order.

...którym przełożenie biegów między silnikiem i kołami może być zmieniane wyłącznie przez naciśnięcie
pedału
przyspieszenia lub hamulca

‘Vehicle with automatic transmission’ means a vehicle in which the gear ratio between the engine and the wheels can be varied by use only of the accelerator or the brakes
Termin „pojazd wyposażony w automatyczną przekładnię” oznacza pojazd, w którym przełożenie biegów między silnikiem i kołami może być zmieniane wyłącznie przez naciśnięcie
pedału
przyspieszenia lub hamulca

‘Vehicle with automatic transmission’ means a vehicle in which the gear ratio between the engine and the wheels can be varied by use only of the accelerator or the brakes

Do wymaganych urządzeń sterujących zalicza się:
pedały
przyspieszenia, hamulca (i sprzęgła, jeżeli jest zamontowany), kierownicę, dźwignię zmiany biegów, hamulec postojowy, klakson, przełączniki...

Required controls include: accelerator, brake, (clutch, if fitted), steering wheel, gear changer, parking brake, horn, light switches, turn indicators, washers and wipers (all modes and speeds),...
Do wymaganych urządzeń sterujących zalicza się:
pedały
przyspieszenia, hamulca (i sprzęgła, jeżeli jest zamontowany), kierownicę, dźwignię zmiany biegów, hamulec postojowy, klakson, przełączniki świateł, kierunkowskazów, spryskiwaczy i wycieraczek (wszystkie tryby i prędkości pracy), świateł awaryjnych i przełączniki instalacji osuszającej zaparowane szyby.

Required controls include: accelerator, brake, (clutch, if fitted), steering wheel, gear changer, parking brake, horn, light switches, turn indicators, washers and wipers (all modes and speeds), hazard flashers, de-mister controls.

Do wymaganych urządzeń sterujących zalicza się:
pedały
przyspieszenia, hamulca (i sprzęgła, jeżeli jest zamontowany), kierownicę, dźwignię zmiany biegów, hamulec postojowy, klakson, przełączniki...

Required controls include: accelerator, brake (clutch, if fitted), steering wheel, gear changer, parking brake, horn, light switches, turn indicators, washers and wipers (all modes and speeds),...
Do wymaganych urządzeń sterujących zalicza się:
pedały
przyspieszenia, hamulca (i sprzęgła, jeżeli jest zamontowany), kierownicę, dźwignię zmiany biegów, hamulec postojowy, klakson, przełączniki świateł, kierunkowskazów, spryskiwaczy i wycieraczek (wszystkie tryby i prędkości pracy), świateł awaryjnych i przełączniki instalacji osuszającej zaparowane szyby.

Required controls include: accelerator, brake (clutch, if fitted), steering wheel, gear changer, parking brake, horn, light switches, turn indicators, washers and wipers (all modes and speeds), hazard flashers, de-mister controls.

Pedał
przyspieszenia pod całą stopę

Accelerator
pedal
by sole
Pedał
przyspieszenia pod całą stopę

Accelerator
pedal
by sole

...i maksymalnej prędkości wymaganych w cyklu roboczym, należy prowadzić z całkowicie wciśniętym
pedałem
przyspieszenia, dopóki znów nie osiągną wymaganej krzywej roboczej.

Vehicles which do not attain the acceleration and maximum speed values required in the operating cycle shall be operated with the accelerator control fully depressed until they once again reach the...
Pojazdy, które nie osiągają przyspieszeń i maksymalnej prędkości wymaganych w cyklu roboczym, należy prowadzić z całkowicie wciśniętym
pedałem
przyspieszenia, dopóki znów nie osiągną wymaganej krzywej roboczej.

Vehicles which do not attain the acceleration and maximum speed values required in the operating cycle shall be operated with the accelerator control fully depressed until they once again reach the required operating curve.

Następnie wjeżdża się pojazdem do komory pomiarowej używając w minimalnym stopniu
pedału
przyspieszenia.

The vehicle is then driven to the measuring chamber with a minimum use of the accelerator
pedal
.
Następnie wjeżdża się pojazdem do komory pomiarowej używając w minimalnym stopniu
pedału
przyspieszenia.

The vehicle is then driven to the measuring chamber with a minimum use of the accelerator
pedal
.

Następnie podjeżdża się pojazdem do komory pomiarowej, używając w minimalnym stopniu
pedału
przyspieszenia.

The vehicle is then driven to the measuring chamber with a minimum use of the accelerator
pedal
.
Następnie podjeżdża się pojazdem do komory pomiarowej, używając w minimalnym stopniu
pedału
przyspieszenia.

The vehicle is then driven to the measuring chamber with a minimum use of the accelerator
pedal
.

...silników wysokoprężnych o dużej mocy oznacza to odczekanie co najmniej 10 sekund po zwolnieniu
pedału
przyspieszenia.

For heavy-duty diesels, this means waiting for at least 10 seconds after the release of the
throttle
.
W przypadku silników wysokoprężnych o dużej mocy oznacza to odczekanie co najmniej 10 sekund po zwolnieniu
pedału
przyspieszenia.

For heavy-duty diesels, this means waiting for at least 10 seconds after the release of the
throttle
.

...silników wysokoprężnych o dużej mocy oznacza to odczekanie co najmniej 10 sekund po zwolnieniu
pedału
przyspieszenia.

For heavy-duty diesels, this means waiting for at least 10 seconds after the release of the
throttle
.
W przypadku silników wysokoprężnych o dużej mocy oznacza to odczekanie co najmniej 10 sekund po zwolnieniu
pedału
przyspieszenia.

For heavy-duty diesels, this means waiting for at least 10 seconds after the release of the
throttle
.

Wychylny
pedał
przyspieszenia

Tilted accelerator
pedal
Wychylny
pedał
przyspieszenia

Tilted accelerator
pedal

Dostosowany
pedał
przyspieszenia

Adjusted accelerator
pedal
Dostosowany
pedał
przyspieszenia

Adjusted accelerator
pedal

Okresy stałej prędkości należy zapewniać, utrzymując stałe położenie
pedału
przyspieszenia.

Periods of constant speed shall be
achieved
by keeping the accelerator position fixed.
Okresy stałej prędkości należy zapewniać, utrzymując stałe położenie
pedału
przyspieszenia.

Periods of constant speed shall be
achieved
by keeping the accelerator position fixed.

Kolumnę należy wyposażyć w dźwignię/
pedał
umożliwiający powolne podnoszenie wspornika promiennika.

A lever/
pedal
shall be provided in the column to lift the support of the radiator slowly.
Kolumnę należy wyposażyć w dźwignię/
pedał
umożliwiający powolne podnoszenie wspornika promiennika.

A lever/
pedal
shall be provided in the column to lift the support of the radiator slowly.

Pedał
za przegrodą/składany/odkręcany

Partitioning in
front
of/fold away/detached clutch
pedal
Pedał
za przegrodą/składany/odkręcany

Partitioning in
front
of/fold away/detached clutch
pedal

Światła odblaskowe montuje się tylko w takich
pedałach
pojazdu, które za pomocą korb lub podobnych urządzeń można wykorzystać do zapewniania napędu alternatywnego w stosunku do silnika.

Pedal
retro-reflectors shall be fitted only to those
pedals
of the vehicle which, by means of cranks or similar devices, can be used to provide a means of propulsion alternative to the engine.
Światła odblaskowe montuje się tylko w takich
pedałach
pojazdu, które za pomocą korb lub podobnych urządzeń można wykorzystać do zapewniania napędu alternatywnego w stosunku do silnika.

Pedal
retro-reflectors shall be fitted only to those
pedals
of the vehicle which, by means of cranks or similar devices, can be used to provide a means of propulsion alternative to the engine.

światła odblaskowe zamontowane w
pedałach
pomarańczowa

pedal
retro-reflector amber
światła odblaskowe zamontowane w
pedałach
pomarańczowa

pedal
retro-reflector amber

...pełnego opóźnienia hamowania równego 3,5 m/s2 lub do momentu uzyskania maksymalnej siły nacisku na
pedał
dopuszczalnej dla danej kategorii pojazdu, przy prędkości początkowej stosowanej w badaniu...

Using the replacement brake disc/drum, at least six consecutive brake applications with different, gradually increasing control forces or brake pressures are carried out as part of the process up to...
Stosując zamienną tarczę hamulcową lub bęben hamulcowy, wykonuje się po kolei co najmniej sześć hamowań, przy różnej, stopniowo rosnącej sile przyłożonej do mechanizmu sterowania hamulcem lub rosnącym ciśnieniu, aż do zablokowania kół lub do momentu uzyskania średniego pełnego opóźnienia hamowania równego 3,5 m/s2 lub do momentu uzyskania maksymalnej siły nacisku na
pedał
dopuszczalnej dla danej kategorii pojazdu, przy prędkości początkowej stosowanej w badaniu wynoszącej 45 km/h.

Using the replacement brake disc/drum, at least six consecutive brake applications with different, gradually increasing control forces or brake pressures are carried out as part of the process up to the point at which the wheels lock, or up to a mean fully developed deceleration of 3,5 m/s2, or up to the maximum control force permitted for this category of vehicle, in which connection the initial speed for testing purposes is 45 km/h:

...te uznaje się za spełnione także w przypadku gdy po upływie t = t0 + 0,8 s siła nacisku na
pedał
spadnie poniżej FABS, dolna, o ile spełniony jest wymóg pkt 4.3.

The requirements are also considered to be met if, after t = t0 + 0,8 s, the
pedal
force falls below FABS, lower provided the requirement of paragraph 4.3 is fulfilled.
Wymagania te uznaje się za spełnione także w przypadku gdy po upływie t = t0 + 0,8 s siła nacisku na
pedał
spadnie poniżej FABS, dolna, o ile spełniony jest wymóg pkt 4.3.

The requirements are also considered to be met if, after t = t0 + 0,8 s, the
pedal
force falls below FABS, lower provided the requirement of paragraph 4.3 is fulfilled.

Wymagania te uznaje się za spełnione również jeżeli po upływie t = t0 + 0,8 s, siła nacisku na
pedał
spadnie poniżej FABS, dolna, pod warunkiem że spełnione są wymagania określone w pkt 8.3.

The requirements also are considered to be met if, after t = t0 + 0,8 s, the
pedal
force falls below FABS, lower provided the requirement of point 8.3 is fulfilled.
Wymagania te uznaje się za spełnione również jeżeli po upływie t = t0 + 0,8 s, siła nacisku na
pedał
spadnie poniżej FABS, dolna, pod warunkiem że spełnione są wymagania określone w pkt 8.3.

The requirements also are considered to be met if, after t = t0 + 0,8 s, the
pedal
force falls below FABS, lower provided the requirement of point 8.3 is fulfilled.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich