Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: patrz!
Patrz
: Par. 290 Kodeksu spółek handlowych – Handelsgezetzbuch z dnia 10 maja 1897 r. (RGBl.

See paragraph
290 of the German Commercial Code, Handelsgesetzbuch of 10 May 1897 (RGBl.
Patrz
: Par. 290 Kodeksu spółek handlowych – Handelsgezetzbuch z dnia 10 maja 1897 r. (RGBl.

See paragraph
290 of the German Commercial Code, Handelsgesetzbuch of 10 May 1897 (RGBl.

...propozycji Dyrektora, wprowadzić poprawki do środków, o ile dochód ogółem pokrywa wydatki ogółem (
patrz
: rozdz. 80).

...amend the amount of appropriations provided the total revenue covers the total expenditure (
see
Chapter 80).
Niezależnie od postanowień art. 35 Konwencji o Europolu i art. 16 rozporządzenia finansowego, Zarząd może, działając jednomyślnie i na podstawie propozycji Dyrektora, wprowadzić poprawki do środków, o ile dochód ogółem pokrywa wydatki ogółem (
patrz
: rozdz. 80).

Notwithstanding Article 35 of the Europol Convention and Article 16 of the Financial Regulation, the Management Board may, acting unanimously and on the basis of a proposal from the Director, amend the amount of appropriations provided the total revenue covers the total expenditure (
see
Chapter 80).

...działka urządzenia pomiarowego; w przypadku instrumentu cyfrowego jest to najmniej znaczący bit (
patrz
: ANSI B-89.1.12). „Rozproszone widmo radarowe” (6)

"User accessible programmability" (6) means the facility allowing a user to insert, modify or replace "programmes" by means other than:
Wiązka (zazwyczaj 12–120 szt.) w przybliżeniu równoległych "skrętek". NB.:"Skrętka" oznacza wiązkę „włókien elementarnych” (zazwyczaj ponad 200) uporządkowanych w przybliżeniu równolegle. „Rozdrabnianie” (1) Technika rozczłonkowania materiału na cząstki przez miażdżenie lub rozcieranie. „Rozdzielczość” (2) Najmniejsza działka urządzenia pomiarowego; w przypadku instrumentu cyfrowego jest to najmniej znaczący bit (
patrz
: ANSI B-89.1.12). „Rozproszone widmo radarowe” (6)

"User accessible programmability" (6) means the facility allowing a user to insert, modify or replace "programmes" by means other than:

...wyrównawczych jest niższa niż koszty inwestycji, a zwrot z inwestycji plasuje się poniżej 4,2 % (
patrz
: trzy ostatnie linijki we wszystkich powyżej zamieszczonych tabelach).

...the NPV of premiums is below investment costs and that the return on investment is below 4,20 % (
see
last three lines of all tables above).
Władze Słowenii wykazały, że koszty wytwarzania energii elektrycznej w elektrowniach kwalifikowanych wytwarzających energię elektryczną w procesie kogeneracji są we wszystkich przypadkach wyższe niż ceny zakupu przewidziane w ramach programu pomocy. Władze Słowenii wykazały również, że wartość bieżąca netto opłat wyrównawczych jest niższa niż koszty inwestycji, a zwrot z inwestycji plasuje się poniżej 4,2 % (
patrz
: trzy ostatnie linijki we wszystkich powyżej zamieszczonych tabelach).

Slovenia demonstrated that electricity production costs in qualified CHP plants is in all cases higher than the scheme purchase price, that the NPV of premiums is below investment costs and that the return on investment is below 4,20 % (
see
last three lines of all tables above).

Patrz
: trzy ostatnie linijki we wszystkich powyżej zamieszczonych tabelach.

See
last three lines of the tables above.
Patrz
: trzy ostatnie linijki we wszystkich powyżej zamieszczonych tabelach.

See
last three lines of the tables above.

Patrz
: siódme sprawozdanie Polski z dnia 10 września 2006 r., str. 15.

See
seventh Polish report, 10.9.2006, p. 15.
Patrz
: siódme sprawozdanie Polski z dnia 10 września 2006 r., str. 15.

See
seventh Polish report, 10.9.2006, p. 15.

...na zasadzie powiernictwa nie są wykazywane w bilansie statystycznym instytucji pocztowej (
patrz
: „Kredyty powiernicze” w kategorii 2)

...(deposits) received on a trust basis are not to be recorded on the POGI statistical balance sheet (
see
‘Loans granted on a trust basis’ under category 2)
Środki (depozyty) otrzymane na zasadzie powiernictwa nie są wykazywane w bilansie statystycznym instytucji pocztowej (
patrz
: „Kredyty powiernicze” w kategorii 2)

Funds (deposits) received on a trust basis are not to be recorded on the POGI statistical balance sheet (
see
‘Loans granted on a trust basis’ under category 2)

Patrz
TPS I (IV/36.237 z 3 marca 1999 r., numer boczny na marginesie 30), British Interactive Broadcasting/Open (IV/36.539 z 15 września 1999 r., Dz.U. L 312, numer boczny na marginesie 26) i...

See
TPS I (IV/36.237, 3 March 1999,
paragraph
30), British Interactive Broadcasting/Open (IV/36.539, 15 September 1999, OJ L 312,
paragraph
26) and Telenor/Canal+/Canal Digital (COMP/C.2/38.287, 29...
Patrz
TPS I (IV/36.237 z 3 marca 1999 r., numer boczny na marginesie 30), British Interactive Broadcasting/Open (IV/36.539 z 15 września 1999 r., Dz.U. L 312, numer boczny na marginesie 26) i Telenor/Canal+/Canal Digital (COMP/C.2/38.287 z 29 grudnia 2003 r., numer boczny na marginesie 50).

See
TPS I (IV/36.237, 3 March 1999,
paragraph
30), British Interactive Broadcasting/Open (IV/36.539, 15 September 1999, OJ L 312,
paragraph
26) and Telenor/Canal+/Canal Digital (COMP/C.2/38.287, 29 December 2003,
paragraph
50).

Pliki danych o cechach opisanych w pkt 2.4 przesyłane są z przesyłką typu „DANE Z TABELI X” (
patrz
: program „STADIUM-Client”).

...the characteristics as described under 2.4 shall be sent with consignment type ‘X-TABLE-DATA’ (
see
‘STADIUM client’).
Pliki danych o cechach opisanych w pkt 2.4 przesyłane są z przesyłką typu „DANE Z TABELI X” (
patrz
: program „STADIUM-Client”).

Data files with the characteristics as described under 2.4 shall be sent with consignment type ‘X-TABLE-DATA’ (
see
‘STADIUM client’).

Pliki danych o cechach opisanych w pkt 2.4 przesyłane są z przesyłką typu „DANE Z TABELI-X” (
patrz
: program „STADIUM-Client”).

...the characteristics as described under 2.4 shall be sent with consignment type ‘X-TABLE-DATA’ (
see
‘STADIUM client’).
Pliki danych o cechach opisanych w pkt 2.4 przesyłane są z przesyłką typu „DANE Z TABELI-X” (
patrz
: program „STADIUM-Client”).

Data files with the characteristics as described under 2.4 shall be sent with consignment type ‘X-TABLE-DATA’ (
see
‘STADIUM client’).

Boki skór, nie obejmuje skór z ciał krokodyli Tinga (
patrz
„skóra”)

Sides or flanks of skins; does not include crocodilian Tinga frames (
see
under ‘skin’)
Boki skór, nie obejmuje skór z ciał krokodyli Tinga (
patrz
„skóra”)

Sides or flanks of skins; does not include crocodilian Tinga frames (
see
under ‘skin’)

Patrz

refer
to
Patrz

refer
to

Patrz
:

With
reference
to
11.1
Patrz
:

With
reference
to
11.1

...to ma zastosowanie, ale plan lotu może mieć uproszczoną formę, stosownie do rodzaju lotu (
patrz
:.

...but the flight plan may be in a simplified form relevant to the kind of operations conducted. (
cf
.
nie jest wymagany w lotach VFR/w dzień z A do A. W lotach VFR/w dzień z A do B wymaganie to ma zastosowanie, ale plan lotu może mieć uproszczoną formę, stosownie do rodzaju lotu (
patrz
:.

Not required for A to A VFR/day operations. For A to B VFR/day operations the requirement is applicable but the flight plan may be in a simplified form relevant to the kind of operations conducted. (
cf
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich