Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: partia
...58 rozporządzenia w sprawie kontroli przewidziano spójny system identyfikowalności, aby wszystkie
partie
produktów rybołówstwa i akwakultury były identyfikowalne na wszystkich etapach produkcji,...

Article 58 of the Control Regulation provides for a coherent traceability system to ensure that all
lots
of fisheries and aquaculture products are traceable at all stages of production, processing...
W art. 58 rozporządzenia w sprawie kontroli przewidziano spójny system identyfikowalności, aby wszystkie
partie
produktów rybołówstwa i akwakultury były identyfikowalne na wszystkich etapach produkcji, przetwarzania i dystrybucji – od złowienia lub pozyskania do etapu sprzedaży detalicznej.

Article 58 of the Control Regulation provides for a coherent traceability system to ensure that all
lots
of fisheries and aquaculture products are traceable at all stages of production, processing and distribution, from catching or harvesting to the retail stage.

...w art. 58 ust. 5 rozporządzenia w sprawie kontroli, które wynikają z połączenia lub rozdzielenia
partii
produktów rybołówstwa i akwakultury po pierwszej sprzedaży, na etapie udostępnienia tych info

...to in Article 58(5) of the Control Regulation which ensues from the merging or splitting of the
lots
of fisheries and aquaculture products after first sale, at the stage when it becomes available.
W uzupełnieniu ust. 1 operatorzy aktualizują odpowiednie informacje, o których mowa w art. 58 ust. 5 rozporządzenia w sprawie kontroli, które wynikają z połączenia lub rozdzielenia
partii
produktów rybołówstwa i akwakultury po pierwszej sprzedaży, na etapie udostępnienia tych informacji.

In addition to paragraph 1, operators shall update the relevant information referred to in Article 58(5) of the Control Regulation which ensues from the merging or splitting of the
lots
of fisheries and aquaculture products after first sale, at the stage when it becomes available.

...Komisję o wszystkich wynikach analitycznych w ramach urzędowych kontroli przeprowadzonych na
partiach
produktów rybołówstwa pochodzących z Brazylii.

...periodical reports of all analytical results of official controls carried out in respect of
consignments
of fishery products from Brazil.
Ponadto państwa członkowskie w swoich okresowych sprawozdaniach powinny informować Komisję o wszystkich wynikach analitycznych w ramach urzędowych kontroli przeprowadzonych na
partiach
produktów rybołówstwa pochodzących z Brazylii.

In addition the Member States should keep the Commission informed through periodical reports of all analytical results of official controls carried out in respect of
consignments
of fishery products from Brazil.

...Komisję o wszystkich wynikach analitycznych w ramach urzędowych kontroli przeprowadzonych na
partiach
produktów rybołówstwa pochodzących z Albanii.

...periodical reports of all analytical results of official controls carried out in respect of
consignments
of fishery products from Albania.
Ponadto państwa członkowskie w okresowych sprawozdaniach powinny informować Komisję o wszystkich wynikach analitycznych w ramach urzędowych kontroli przeprowadzonych na
partiach
produktów rybołówstwa pochodzących z Albanii.

In addition, the Member States should keep the Commission informed through periodical reports of all analytical results of official controls carried out in respect of
consignments
of fishery products from Albania.

...są ważone przed pierwszym wprowadzeniem do obrotu, a ważenie odbywa się natychmiast po wyładowaniu
partii
produktów rybołówstwa, wyniki takiego ważenia mogą być wykorzystane do celów planu...

...before first marketing and the weighing takes place immediately following the landing of the
lots
of fisheries products, the results of weighing may be used for the purposes of the sampling pla
Jeżeli produkty rybołówstwa z tego rodzaju statków są ważone przed pierwszym wprowadzeniem do obrotu, a ważenie odbywa się natychmiast po wyładowaniu
partii
produktów rybołówstwa, wyniki takiego ważenia mogą być wykorzystane do celów planu kontroli wyrywkowych.

When fisheries products from such vessels are weighed before first marketing and the weighing takes place immediately following the landing of the
lots
of fisheries products, the results of weighing may be used for the purposes of the sampling plan.

...przedstawiony poniżej wzór może być stosowany jako wskazówka w odniesieniu do pobierania próbek
partii
produktów oferowanych do sprzedaży w opakowaniach jednostkowych, takich jak worki, torby i op

Without prejudice to the specific provisions set out in other
parts
of this Annex, the following formula may be used as a guide for the sampling of
lots
traded in individual packs, such as sacks,...
Bez uszczerbku dla przepisów szczególnych, ustanowionych w innych punktach niniejszego załącznika, przedstawiony poniżej wzór może być stosowany jako wskazówka w odniesieniu do pobierania próbek
partii
produktów oferowanych do sprzedaży w opakowaniach jednostkowych, takich jak worki, torby i opakowania do sprzedaży detalicznej.

Without prejudice to the specific provisions set out in other
parts
of this Annex, the following formula may be used as a guide for the sampling of
lots
traded in individual packs, such as sacks, bags, retail packings.

Do celów niniejszego artykułu „dostawa bezpośrednia” oznacza dostawę kontenera lub niepodzielnej
partii
produktów, która jest umieszczona na pokładzie statku.

...the purposes of this Article ‘Direct delivery’ means the delivery of a container or an undivided
consignment
of products placed on board a vessel.
Do celów niniejszego artykułu „dostawa bezpośrednia” oznacza dostawę kontenera lub niepodzielnej
partii
produktów, która jest umieszczona na pokładzie statku.

For the purposes of this Article ‘Direct delivery’ means the delivery of a container or an undivided
consignment
of products placed on board a vessel.

więcej niż jednej
partii
produktu tej samej kategorii; lub

several
batches
of the same category of product; or
więcej niż jednej
partii
produktu tej samej kategorii; lub

several
batches
of the same category of product; or

Jednakże wypełnienie formularza V I 2 nie jest konieczne, jeżeli
partia
produktów jest powrotnie wywożona do kraju trzeciego.

However, a V I 2 form need not be completed where a
consignment
of a product is re-exported to a third country.
Jednakże wypełnienie formularza V I 2 nie jest konieczne, jeżeli
partia
produktów jest powrotnie wywożona do kraju trzeciego.

However, a V I 2 form need not be completed where a
consignment
of a product is re-exported to a third country.

...i przejrzystość przepisów w sprawie stosowanych procedur, w szczególności w zakresie określania
partii
produktów, kontroli przedubojowych oraz sprawdzania wagi skupowanych produktów.

...on takeover of the products, the provisions on the procedure applied, in particular, for defining
consignments
, for preliminary inspections and for checking the weight of the products bought in...
W celu poprawy kontroli przez agencje interwencyjne w zakresie przejmowania produktów powinno się zapewnić klarowność i przejrzystość przepisów w sprawie stosowanych procedur, w szczególności w zakresie określania
partii
produktów, kontroli przedubojowych oraz sprawdzania wagi skupowanych produktów.

With a view to improving checks by intervention agencies on takeover of the products, the provisions on the procedure applied, in particular, for defining
consignments
, for preliminary inspections and for checking the weight of the products bought in should be made clearer.

Tym niemniej właściwe jest tymczasowe zezwolenie na przywóz
partii
produktów nieopatrzonych wynikami kontroli w miejscu pochodzenia, o ile państwa członkowskie zapewnią poddanie tych partii produktów...

However, it is appropriate to temporarily authorise, the import of
consignments
that are not accompanied by the results of checks at origin, provided that Member States ensure that those consignments...
Tym niemniej właściwe jest tymczasowe zezwolenie na przywóz
partii
produktów nieopatrzonych wynikami kontroli w miejscu pochodzenia, o ile państwa członkowskie zapewnią poddanie tych partii produktów odpowiednim kontrolom po ich przybyciu do granic Wspólnoty, w celu sprawdzenia, czy obecne w nich poziomy histaminy nie przekraczają limitów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 2073/2005.

However, it is appropriate to temporarily authorise, the import of
consignments
that are not accompanied by the results of checks at origin, provided that Member States ensure that those consignments undergo appropriate checks on arrival at the Community border to verify that their histamine levels do not exceed the limits set by Regulation (EC) No 2073/2005.

Świadectwo towarzyszy
partii
produktów mięsnych i jest należycie wypełnione i podpisane przez urzędowego lekarza weterynarii kraju trzeciego wysyłki.

That certificate shall accompany the
consignment
of meat products and be duly completed and signed by the official veterinarian of the third country of dispatch.
Świadectwo towarzyszy
partii
produktów mięsnych i jest należycie wypełnione i podpisane przez urzędowego lekarza weterynarii kraju trzeciego wysyłki.

That certificate shall accompany the
consignment
of meat products and be duly completed and signed by the official veterinarian of the third country of dispatch.

...przez ekspertów Komisji [11] wyznacza punkty kontroli granicznej upoważnione do kontroli przewozu
partii
produktów mięsnych do i z Rosji przez Wspólnotę.

...of the Commission [11], specifies the Border Inspection Posts authorised to control the transit of
consignments
of meat products to and from Russia via the Community
Decyzja Komisji 2001/881/WE z dnia 7 grudnia 2001 r. ustalająca wykaz punktów kontroli granicznej zatwierdzonych do celów przeprowadzania kontroli weterynaryjnych zwierząt i produktów odzwierzęcych sprowadzanych z państw trzecich oraz uaktualniająca szczegółowe przepisy dotyczące kontroli przeprowadzanych przez ekspertów Komisji [11] wyznacza punkty kontroli granicznej upoważnione do kontroli przewozu
partii
produktów mięsnych do i z Rosji przez Wspólnotę.

Commission Decision 2001/881/EC of 7 December 2001 drawing up a list of border inspection posts agreed for veterinary checks on animals and animal products from third countries and updating the detailed rules concerning the checks to be carried out by the experts of the Commission [11], specifies the Border Inspection Posts authorised to control the transit of
consignments
of meat products to and from Russia via the Community

Konieczne jest ustanowienie specjalnych warunków przewozu przez Wspólnotę
partii
produktów mięsnych do i z Rosji ze względu na sytuację geograficzną Kaliningradu i biorąc pod uwagę problemy...

It is necessary to lay down specific conditions for transit via the Community of
consignments
of meat products to and from Russia due to the geographical situation of Kaliningrad and taking into...
Konieczne jest ustanowienie specjalnych warunków przewozu przez Wspólnotę
partii
produktów mięsnych do i z Rosji ze względu na sytuację geograficzną Kaliningradu i biorąc pod uwagę problemy klimatyczne utrudniające korzystanie z niektórych portów w pewnych porach roku.

It is necessary to lay down specific conditions for transit via the Community of
consignments
of meat products to and from Russia due to the geographical situation of Kaliningrad and taking into account climatic problems impeding the use of some ports at certain times of the year.

...wspólnotowymi punktami kontroli granicznej wymienionymi w załączniku do decyzji 2001/881/WE,
partii
produktów mięsnych pochodzących z i przeznaczonych dla Rosji, bezpośrednio lub przez inny kra

...between designated Community border inspection posts listed in Annex to Decision 2001/881/EC, of
consignments
of meat products coming from and destined to Russia directly or via another third count
Na zasadzie odstępstwa od art. 7 Państwa Członkowskie zezwalają na przewóz drogowy lub kolejowy przez Wspólnotę, pomiędzy wyznaczonymi wspólnotowymi punktami kontroli granicznej wymienionymi w załączniku do decyzji 2001/881/WE,
partii
produktów mięsnych pochodzących z i przeznaczonych dla Rosji, bezpośrednio lub przez inny kraj trzeci, pod warunkiem że spełniają następujące wymogi:

By way of derogation from Article 7, Member States shall authorise the transit by road or by rail through the Community, between designated Community border inspection posts listed in Annex to Decision 2001/881/EC, of
consignments
of meat products coming from and destined to Russia directly or via another third country provided that they comply with the following requirements:

Partie
produktów mięsnych spełniają wymogi wzoru świadectwa zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt przedstawionego w załączniku III.

Consignments
of meat products shall comply with the requirements of the model public and animal health certificate set out in Annex III.
Partie
produktów mięsnych spełniają wymogi wzoru świadectwa zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt przedstawionego w załączniku III.

Consignments
of meat products shall comply with the requirements of the model public and animal health certificate set out in Annex III.

Partie
produktów mięsnych przewożone przez Wspólnotę lub składowane we Wspólnocie

Consignments
of meat products in transit or storage in the Community
Partie
produktów mięsnych przewożone przez Wspólnotę lub składowane we Wspólnocie

Consignments
of meat products in transit or storage in the Community

Ponadto powinno zastrzec się, że przewóz przez Wspólnotę
partii
produktów mięsnych jest dozwolony tylko wtedy, gdy produkty te pochodzą z krajów trzecich lub części krajów trzecich, których produkty...

In addition, it should be provided that transit through the Community of
consignments
of meat products is only permitted where those products come from third countries or parts of third countries...
Ponadto powinno zastrzec się, że przewóz przez Wspólnotę
partii
produktów mięsnych jest dozwolony tylko wtedy, gdy produkty te pochodzą z krajów trzecich lub części krajów trzecich, których produkty nie są objęte zakazem wwożenia do Wspólnoty.

In addition, it should be provided that transit through the Community of
consignments
of meat products is only permitted where those products come from third countries or parts of third countries whose products are not prohibited for introduction into the Community.

Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz do Wspólnoty
partii
produktów mięsnych zakwalifikowanych zgodnie ze wzorami świadectw weterynaryjnych ustanowionych w decyzjach 97/41/WE lub 97/221/WE na...

Member States shall authorise the importation into the Community of
consignments
of meat products certified in accordance with the model veterinary certificates laid down in Decisions 97/41/EEC or...
Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz do Wspólnoty
partii
produktów mięsnych zakwalifikowanych zgodnie ze wzorami świadectw weterynaryjnych ustanowionych w decyzjach 97/41/WE lub 97/221/WE na okres sześciu miesięcy licząc od dnia 17 czerwca 2005 r.

Member States shall authorise the importation into the Community of
consignments
of meat products certified in accordance with the model veterinary certificates laid down in Decisions 97/41/EEC or 97/221/EEC for a period of six months from 17 June 2005.

Państwa Członkowskie zapewniają, że
partie
produktów mięsnych wwożone do Wspólnoty, a przeznaczone do krajów trzecich po bezpośrednim przewozie lub po składowaniu zgodnie z art. 12 ust. 4 lub art. 13...

Member States shall ensure that
consignments
of meat products, introduced into the Community and which are destined for a third country either by transit immediately or after storage in accordance...
Państwa Członkowskie zapewniają, że
partie
produktów mięsnych wwożone do Wspólnoty, a przeznaczone do krajów trzecich po bezpośrednim przewozie lub po składowaniu zgodnie z art. 12 ust. 4 lub art. 13 dyrektywy 97/78/WE i nie przeznaczone do przywozu do Wspólnoty, spełniają następujące wymogi:

Member States shall ensure that
consignments
of meat products, introduced into the Community and which are destined for a third country either by transit immediately or after storage in accordance with Article 12(4) or 13 of Directive 97/78/EC, and not intended for importation into the Community, shall comply with the following requirements:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich