Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: okres
Fakt, że przywóz z Chin zmalał w tym
okresie
tylko o 3 %, podczas gdy konsumpcja ogółem zmniejszyła się o 29 %, miał oczywisty wpływ na obecność tego przywozu na rynku unijnym.

The fact that the Chinese imports dropped by only 3 % in this
period
when the overall consumption fell by 29 % clearly had an impact on their presence in the Union market.
Fakt, że przywóz z Chin zmalał w tym
okresie
tylko o 3 %, podczas gdy konsumpcja ogółem zmniejszyła się o 29 %, miał oczywisty wpływ na obecność tego przywozu na rynku unijnym.

The fact that the Chinese imports dropped by only 3 % in this
period
when the overall consumption fell by 29 % clearly had an impact on their presence in the Union market.

Ponadto wypłaty dywidendy można dokonywać w tym
okresie
tylko w stopniu, w jakim nie zagraża to zgodności z postanowieniami pakietu Bazylea III dotyczącymi kapitału instytucji kredytowych w...

Furthermore, dividend payments may be made
during
that
period
only in so far as they do not jeopardise compliance with the Basel III provisions on the capital of credit institutions in the...
Ponadto wypłaty dywidendy można dokonywać w tym
okresie
tylko w stopniu, w jakim nie zagraża to zgodności z postanowieniami pakietu Bazylea III dotyczącymi kapitału instytucji kredytowych w perspektywie średniookresowej.

Furthermore, dividend payments may be made
during
that
period
only in so far as they do not jeopardise compliance with the Basel III provisions on the capital of credit institutions in the medium-term.

W tym
okresie
tylko rafinerie przemysłowe mogą składać wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz cukru do rafinacji.

During
that
period
, only full-time refiners should be able to apply for import licences for sugar for refining.
W tym
okresie
tylko rafinerie przemysłowe mogą składać wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz cukru do rafinacji.

During
that
period
, only full-time refiners should be able to apply for import licences for sugar for refining.

Nadawcom tym przydzielono miejsca programowe na
okres
tylko jednego roku, począwszy od dnia 1 sierpnia 2003 r. W tym czasie Mabb przyznał wspomnianym nadawcom dotację w wysokości 65000 EUR. O ile...

Programme channels were allocated to these broadcasters for a
period
of only one year beginning on 1 August 2003.
During
that
period
Mabb provided them with a grant of EUR 65000 each.
Nadawcom tym przydzielono miejsca programowe na
okres
tylko jednego roku, począwszy od dnia 1 sierpnia 2003 r. W tym czasie Mabb przyznał wspomnianym nadawcom dotację w wysokości 65000 EUR. O ile koszty transmisji operatora sieci nadawczej, a tym samym koszty, które nadawcy winni zapłacić operatorowi, ulegną obniżeniu, zredukowana zostanie odpowiednio również kwota wsparcia finansowego.

Programme channels were allocated to these broadcasters for a
period
of only one year beginning on 1 August 2003.
During
that
period
Mabb provided them with a grant of EUR 65000 each.

Operator systemu przesyłowego stosuje produkt związany z lokalizacją i na określony
okres
tylko wówczas, gdy produkt ten jest racjonalniejszy pod względem kosztów i bardziej efektywny niż kupno i...

The transmission system operator shall only use a
temporal
locational product when it would be more economic and efficient than the purchase and sale of a combination of locational products.
Operator systemu przesyłowego stosuje produkt związany z lokalizacją i na określony
okres
tylko wówczas, gdy produkt ten jest racjonalniejszy pod względem kosztów i bardziej efektywny niż kupno i sprzedaż kombinacji produktów związanych z lokalizacją;

The transmission system operator shall only use a
temporal
locational product when it would be more economic and efficient than the purchase and sale of a combination of locational products.

Operator systemu przesyłowego stosuje produkt na określony
okres
tylko wówczas, gdy produkt ten jest racjonalniejszy pod względem kosztów i bardziej efektywny niż kupno i sprzedaż kombinacji...

The transmission system operator shall only use a
temporal
product when it would be more economic and efficient than the purchase and sale of a combination of title products or locational products.
Operator systemu przesyłowego stosuje produkt na określony
okres
tylko wówczas, gdy produkt ten jest racjonalniejszy pod względem kosztów i bardziej efektywny niż kupno i sprzedaż kombinacji produktów przenoszących prawo własności lub produktów związanych z lokalizacją;

The transmission system operator shall only use a
temporal
product when it would be more economic and efficient than the purchase and sale of a combination of title products or locational products.

Jego stabilność musi przekraczać 2 % pełnej skali przy zerze oraz 80 % ± 20 % pełnej skali przez
okres
piętnastominutowy dla wszystkich zakresów działania.

...shall be better than 2 per cent of full scale at zero and at 80 ± 20 per cent of full scale
over
a 15-minute
period
for all operational ranges.
Jego stabilność musi przekraczać 2 % pełnej skali przy zerze oraz 80 % ± 20 % pełnej skali przez
okres
piętnastominutowy dla wszystkich zakresów działania.

Its stability shall be better than 2 per cent of full scale at zero and at 80 ± 20 per cent of full scale
over
a 15-minute
period
for all operational ranges.

...analizatora musi być większa niż 2 % pełnej skali przy zerze oraz 80 % ± 20 % pełnej skali przez
okres
piętnastominutowy dla wszystkich zakresów działania.

...shall be better than 2 per cent of full scale at zero and at 80 ± 20 per cent of full scale
over
a 15-minute
period
for all operational ranges.
Stabilność analizatora musi być większa niż 2 % pełnej skali przy zerze oraz 80 % ± 20 % pełnej skali przez
okres
piętnastominutowy dla wszystkich zakresów działania.

Its stability shall be better than 2 per cent of full scale at zero and at 80 ± 20 per cent of full scale
over
a 15-minute
period
for all operational ranges.

Jeżeli Parlament przyjmie w tym
okresie
rezolucję, Komisja ponownie bada projekt poprawek lub środków wykonawczych.

If, within that
period
, a resolution is adopted by the European Parliament, the Commission should re-examine the draft amendments or measures.
Jeżeli Parlament przyjmie w tym
okresie
rezolucję, Komisja ponownie bada projekt poprawek lub środków wykonawczych.

If, within that
period
, a resolution is adopted by the European Parliament, the Commission should re-examine the draft amendments or measures.

W przypadku przyjęcia w tym
okresie
rezolucji przez Parlament, Komisja powinna powtórnie przeanalizować projekt zmian lub środków.

If, within that
period
, a resolution is adopted by the Parliament, the Commission should re-examine the draft amendments or measures.
W przypadku przyjęcia w tym
okresie
rezolucji przez Parlament, Komisja powinna powtórnie przeanalizować projekt zmian lub środków.

If, within that
period
, a resolution is adopted by the Parliament, the Commission should re-examine the draft amendments or measures.

Dla pierwszej listy obserwacyjnej
okres
monitorowania rozpoczyna się w dniu 14 września 2015 r. lub w terminie sześciu miesięcy od ustanowienia listy obserwacyjnej, w zależności od tego, który z tych...

For the first watch list, the monitoring
period
shall commence by 14 September 2015 or within six months of the establishment of the watch list, whichever is the later.
Dla pierwszej listy obserwacyjnej
okres
monitorowania rozpoczyna się w dniu 14 września 2015 r. lub w terminie sześciu miesięcy od ustanowienia listy obserwacyjnej, w zależności od tego, który z tych terminów przypada później.

For the first watch list, the monitoring
period
shall commence by 14 September 2015 or within six months of the establishment of the watch list, whichever is the later.

Białoruś nie złożyła wymaganego zobowiązania zarówno w sześciomiesięcznym
okresie
monitorowania i oceny, jak i w kolejnych miesiącach, zgodnie z informacjami przedstawionymi poniżej.

Belarus did not make the requisite commitment within the six-month
period
of monitoring and evaluation, nor, as described below,
during
the months which followed.
Białoruś nie złożyła wymaganego zobowiązania zarówno w sześciomiesięcznym
okresie
monitorowania i oceny, jak i w kolejnych miesiącach, zgodnie z informacjami przedstawionymi poniżej.

Belarus did not make the requisite commitment within the six-month
period
of monitoring and evaluation, nor, as described below,
during
the months which followed.

...do Konwencji MOP nr 87 i 98 przez okres sześciu miesięcy począwszy od daty publikacji ogłoszenia o
okresie
monitorowania i oceny w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

...period of six months from the publication date of an announcement on the monitoring and evaluation
period
in the Official Journal of the European Union.
Komisja będzie prowadzić monitorowanie i ocenę sytuacji na Białorusi w odniesieniu do Konwencji MOP nr 87 i 98 przez okres sześciu miesięcy począwszy od daty publikacji ogłoszenia o
okresie
monitorowania i oceny w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

The Commission shall monitor and evaluate the situation in Belarus with regard to ILO conventions Nos 87 and 98 for a period of six months from the publication date of an announcement on the monitoring and evaluation
period
in the Official Journal of the European Union.

Ogłoszenie o rozpoczęciu się sześciomiesięcznego
okresu
monitorowania i oceny zawierało oświadczenie Komisji o zamiarze przedłożenia Radzie wniosku dotyczącego czasowego cofnięcia preferencji...

The announcement of the start of the six-month
period
of monitoring and evaluation included a statement of the Commission's intention to submit a proposal to the Council for the temporary withdrawal...
Ogłoszenie o rozpoczęciu się sześciomiesięcznego
okresu
monitorowania i oceny zawierało oświadczenie Komisji o zamiarze przedłożenia Radzie wniosku dotyczącego czasowego cofnięcia preferencji taryfowych, chyba że przed upływem tego okresu Białoruś zobowiąże się do podjęcia środków niezbędnych do przestrzegania zasad, o których mowa w deklaracji MOP z 1998 r. dotyczącej podstawowych zasad i praw w pracy, określonych przez komisję śledczą MOP w dwunastu zaleceniach zawartych w sprawozdaniu z lipca 2004 r. Władze białoruskie zostały oficjalnie poinformowane o decyzji i ogłoszeniu.

The announcement of the start of the six-month
period
of monitoring and evaluation included a statement of the Commission's intention to submit a proposal to the Council for the temporary withdrawal of the trade preferences, unless, before the end of the period, Belarus had made a commitment to take the measures necessary to conform with the principles referred to in the 1998 ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work, as expressed in the twelve recommendations in the ILO Commission of Inquiry report of July 2004. The Belarussian authorities were notified officially of the decision and of the announcement.

...pomiarów w ciągu roku (np. co tydzień w lecie i co miesiąc w zimie), należy określić dwa oddzielne
okresy
monitorowania i w formularzach przedstawiać ich wyniki oddzielnie.

...periods during the year (e.g. weekly in summer and monthly in winter), two separate monitoring
periods
shall be identified and the results shall be reported separately on the forms.
W przypadku konieczności stosowania różnych okresów dokonywania pomiarów w ciągu roku (np. co tydzień w lecie i co miesiąc w zimie), należy określić dwa oddzielne
okresy
monitorowania i w formularzach przedstawiać ich wyniki oddzielnie.

When it is necessary to use different measuring periods during the year (e.g. weekly in summer and monthly in winter), two separate monitoring
periods
shall be identified and the results shall be reported separately on the forms.

...pomiarów w ciągu roku (np. co tydzień w lecie i co miesiąc w zimie) należy określić dwa oddzielne
okresy
monitorowania i przedstawiać ich wyniki oddzielnie.

...periods during the year (e. g. weekly in summer and monthly in winter), two separate monitoring
periods
shall be identified and the results shall be reported separately.
W przypadku konieczności stosowania różnych okresów wykonywania pomiarów w ciągu roku (np. co tydzień w lecie i co miesiąc w zimie) należy określić dwa oddzielne
okresy
monitorowania i przedstawiać ich wyniki oddzielnie.

When it is necessary to use different measuring periods during the year (e. g. weekly in summer and monthly in winter), two separate monitoring
periods
shall be identified and the results shall be reported separately.

Komisja zapewnia zainteresowanemu krajowi korzystającemu wszelkie możliwości współpracy w
okresie
monitorowania i przeprowadzania oceny.

The Commission shall provide the beneficiary country concerned with every opportunity to cooperate
during
the monitoring and evaluation
period
.
Komisja zapewnia zainteresowanemu krajowi korzystającemu wszelkie możliwości współpracy w
okresie
monitorowania i przeprowadzania oceny.

The Commission shall provide the beneficiary country concerned with every opportunity to cooperate
during
the monitoring and evaluation
period
.

Okres
monitorowania nie powinien przekroczyć 24 miesięcy od daty publikacji decyzji w sprawie zakończenia niniejszego postępowania.

The monitoring
period
should not exceed 24 months from the publication of the termination of the present proceeding.
Okres
monitorowania nie powinien przekroczyć 24 miesięcy od daty publikacji decyzji w sprawie zakończenia niniejszego postępowania.

The monitoring
period
should not exceed 24 months from the publication of the termination of the present proceeding.

Okres
monitorowania nie powinien przekroczyć 24 miesięcy od daty publikacji decyzji w sprawie zakończenia niniejszego postępowania.

The monitoring
period
should not exceed 24 months from the publication of the termination of the present proceeding.
Okres
monitorowania nie powinien przekroczyć 24 miesięcy od daty publikacji decyzji w sprawie zakończenia niniejszego postępowania.

The monitoring
period
should not exceed 24 months from the publication of the termination of the present proceeding.

...2007 r.) („OD dla celów decyzji”) i okresem od dnia 1 marca 2007 r. do dnia 29 lutego 2008 r. („
okres
monitorowania”) udział w rynku przywozu SiMn pochodzącego z ChRL i Kazachstanu wzrósł jedynie

...2007) (the ‘Decision IP’) and the period from 1 March 2007 to 29 February 2008 (the ‘Monitoring
Period
’) the market share of imports of SiMn originating in the PRC and Kazakhstan increased only ma
W odniesieniu do przywozu, między okresem objętym dochodzeniem dla celów decyzji zawieszającej środki (od dnia 1 października 2006 r. do dnia 30 września 2007 r.) („OD dla celów decyzji”) i okresem od dnia 1 marca 2007 r. do dnia 29 lutego 2008 r. („
okres
monitorowania”) udział w rynku przywozu SiMn pochodzącego z ChRL i Kazachstanu wzrósł jedynie nieznacznie o 0,2 punktu procentowego do 10 % ogólnej konsumpcji we Wspólnocie i utrzymywał się poniżej odpowiedniego udziału w rynku w okresie objętym pierwotnym dochodzeniem (10,4 %).

As regards imports, between the period investigated for the Decision suspending the measures (from 1 October 2006 to 30 September 2007) (the ‘Decision IP’) and the period from 1 March 2007 to 29 February 2008 (the ‘Monitoring
Period
’) the market share of imports of SiMn originating in the PRC and Kazakhstan increased only marginally by 0,2 percentage point to 10 % of the overall Community consumption and remained below their respective market share during the original investigation period (10,4 %).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich