Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ofiara
...w Eurodac w przypadkach, gdy istnieją uzasadnione podstawy, by sądzić, że sprawca lub
ofiara
może należeć do jednej z kategorii objętych zakresem niniejszego rozporządzenia, zapewni wyzn

...in Eurodac in cases where there are reasonable grounds for believing that the perpetrator or
victim
may fall under one of the categories covered by this Regulation will provide the designated a
Możliwość porównania śladów linii papilarnych z danymi daktyloskopijnymi przechowywanymi w Eurodac w przypadkach, gdy istnieją uzasadnione podstawy, by sądzić, że sprawca lub
ofiara
może należeć do jednej z kategorii objętych zakresem niniejszego rozporządzenia, zapewni wyznaczonym organom państw członkowskich bardzo cenne narzędzie służące zapobieganiu przestępstwom terrorystycznym lub innym poważnym przestępstwom, ich wykrywaniu lub ściganiu, na przykład gdy jedynym materiałem dowodowym dostępnym na miejscu popełnienia przestępstwa są ślady linii papilarnych.

The possibility to compare a latent fingerprint with the fingerprint data which is stored in Eurodac in cases where there are reasonable grounds for believing that the perpetrator or
victim
may fall under one of the categories covered by this Regulation will provide the designated authorities of the Member States with a very valuable tool in preventing, detecting or investigating terrorist offences or other serious criminal offences, when for example the only evidence available at a crime scene are latent fingerprints.

w jaki sposób i na jakich warunkach
ofiara
może uzyskać poradę prawną, pomoc prawną oraz wszelkie porady innego rodzaju;

how and under what conditions they can access legal advice, legal aid and any other sort of advice;
w jaki sposób i na jakich warunkach
ofiara
może uzyskać poradę prawną, pomoc prawną oraz wszelkie porady innego rodzaju;

how and under what conditions they can access legal advice, legal aid and any other sort of advice;

w jaki sposób oraz na jakich warunkach
ofiara
może uzyskać ochronę, w tym środki ochrony;

how and under what conditions they can obtain protection, including protection measures;
w jaki sposób oraz na jakich warunkach
ofiara
może uzyskać ochronę, w tym środki ochrony;

how and under what conditions they can obtain protection, including protection measures;

w jaki sposób i na jakich warunkach
ofiara
może uzyskać odszkodowanie;

how and under what conditions they can access compensation;
w jaki sposób i na jakich warunkach
ofiara
może uzyskać odszkodowanie;

how and under what conditions they can access compensation;

w jaki sposób i na jakich warunkach
ofiara
może uzyskać zwrot kosztów poniesionych w związku z udziałem w postępowaniu karnym.

how and under what conditions expenses incurred as a result of their participation in the criminal proceedings can be reimbursed.
w jaki sposób i na jakich warunkach
ofiara
może uzyskać zwrot kosztów poniesionych w związku z udziałem w postępowaniu karnym.

how and under what conditions expenses incurred as a result of their participation in the criminal proceedings can be reimbursed.

Ofiara
może złożyć uzasadniony wniosek o uznanie dokumentu za istotny.

Victims
may submit a reasoned request to consider a document as essential.
Ofiara
może złożyć uzasadniony wniosek o uznanie dokumentu za istotny.

Victims
may submit a reasoned request to consider a document as essential.

środki służące temu, by
ofiara
mogła zostać przesłuchana pod jej nieobecność na sali sądowej, w szczególności dzięki wykorzystaniu odpowiednich technologii komunikacyjnych;

measures to ensure that the
victim
may be heard in the courtroom without being present, in particular through the use of appropriate communication technology;
środki służące temu, by
ofiara
mogła zostać przesłuchana pod jej nieobecność na sali sądowej, w szczególności dzięki wykorzystaniu odpowiednich technologii komunikacyjnych;

measures to ensure that the
victim
may be heard in the courtroom without being present, in particular through the use of appropriate communication technology;

...integralności ofiary, nierównowaga sił oraz wiek, dojrzałość lub potencjał intelektualny
ofiary
, mogące ograniczyć lub zmniejszyć zdolność ofiary do podejmowania świadomych wyborów lub prze

...the victim's ability to make an informed choice or could prejudice a positive outcome for the
victim
, should be taken into consideration in referring a case to the restorative justice services a
Podejmując decyzję, czy dana sprawa będzie przedmiotem usług w zakresie sprawiedliwości naprawczej, oraz przeprowadzając taką czynność, należy uwzględnić takie czynniki jak: charakter i wagę przestępstwa, zakres zaistniałych urazów, powtarzające się naruszenia fizycznej, seksualnej lub psychologicznej integralności ofiary, nierównowaga sił oraz wiek, dojrzałość lub potencjał intelektualny
ofiary
, mogące ograniczyć lub zmniejszyć zdolność ofiary do podejmowania świadomych wyborów lub przeszkodzić w uzyskaniu przez ofiarę pozytywnych rezultatów.

Factors such as the nature and severity of the crime, the ensuing degree of trauma, the repeat violation of a victim's physical, sexual, or psychological integrity, power imbalances, and the age, maturity or intellectual capacity of the victim, which could limit or reduce the victim's ability to make an informed choice or could prejudice a positive outcome for the
victim
, should be taken into consideration in referring a case to the restorative justice services and in conducting a restorative justice process.

...nich tłumaczenie ustne i pisemne musi być zapewniane wyłącznie w zakresie, jaki jest niezbędny, by
ofiary
mogły korzystać z przysługujących im praw.

...and translation for these other cases need only be provided to the extent necessary for
victims
to exercise their rights.
W związku z tym, w odniesieniu do nich tłumaczenie ustne i pisemne musi być zapewniane wyłącznie w zakresie, jaki jest niezbędny, by
ofiary
mogły korzystać z przysługujących im praw.

As such, interpretation and translation for these other cases need only be provided to the extent necessary for
victims
to exercise their rights.

w toku postępowania przygotowawczego wszystkie przesłuchania dziecka będącego
ofiarą
mogły być utrwalane audiowizualnie, a te utrwalone audiowizualnie przesłuchania mogły zostać wykorzystane jako...

in criminal investigations, all interviews with the child
victim
may be audiovisually recorded and such recorded interviews may be used as evidence in criminal proceedings;
w toku postępowania przygotowawczego wszystkie przesłuchania dziecka będącego
ofiarą
mogły być utrwalane audiowizualnie, a te utrwalone audiowizualnie przesłuchania mogły zostać wykorzystane jako dowód w postępowaniu karnym;

in criminal investigations, all interviews with the child
victim
may be audiovisually recorded and such recorded interviews may be used as evidence in criminal proceedings;

Ochrona prywatności
ofiary
może być jednym z istotnych sposobów zapobiegania wtórnej lub ponownej wiktymizacji, zastraszaniu i odwetowi oraz może zostać zrealizowana poprzez szeroki zakres środków, w...

Protecting the privacy of the
victim
can be an important means of preventing secondary and repeat victimisation, intimidation and retaliation and can be achieved through a range of measures including...
Ochrona prywatności
ofiary
może być jednym z istotnych sposobów zapobiegania wtórnej lub ponownej wiktymizacji, zastraszaniu i odwetowi oraz może zostać zrealizowana poprzez szeroki zakres środków, w tym nieujawnianie informacji dotyczących tożsamości i miejsca pobytu ofiary lub ograniczenie dostępu do takich informacji.

Protecting the privacy of the
victim
can be an important means of preventing secondary and repeat victimisation, intimidation and retaliation and can be achieved through a range of measures including non-disclosure or limitations on the disclosure of information concerning the identity and whereabouts of the victim.

Ofiary
mogą zaskarżyć decyzję o odmowie zapewnienia tłumaczenia ustnego lub pisemnego.

Victims
may challenge a decision not to provide interpretation or translation.
Ofiary
mogą zaskarżyć decyzję o odmowie zapewnienia tłumaczenia ustnego lub pisemnego.

Victims
may challenge a decision not to provide interpretation or translation.

...do składania zawiadomienia o przestępstwach i ułatwienia tego procesu oraz aby umożliwić
ofiarom
uniknięcie ponownej wiktymizacji, konieczne jest udostępnienie ofiarom godnych zaufania usłu

In order to encourage and facilitate reporting of crimes and to allow
victims
to break the cycle of repeat victimisation, it is essential that reliable support services are available to victims and...
W celu zachęcenia do składania zawiadomienia o przestępstwach i ułatwienia tego procesu oraz aby umożliwić
ofiarom
uniknięcie ponownej wiktymizacji, konieczne jest udostępnienie ofiarom godnych zaufania usług w zakresie wsparcia oraz zapewnienie, aby właściwe organy były przygotowane, by na zawiadomienia składane przez ofiary reagować z szacunkiem, w sposób taktowny, profesjonalny i niedyskryminacyjny.

In order to encourage and facilitate reporting of crimes and to allow
victims
to break the cycle of repeat victimisation, it is essential that reliable support services are available to victims and that competent authorities are prepared to respond to victims' reports in a respectful, sensitive, professional and non-discriminatory manner.

w odniesieniu do których państwo członkowskie, mające szczególny interes z racji
ofiar
wśród swoich obywateli lub poważnych obrażeń, którym obywatele ci ulegli, uzyskuje zgodę państwa...

in which a Member State having a special interest by virtue of fatalities or serious injuries to its citizens is permitted by the State conducting the investigation to appoint an expert.
w odniesieniu do których państwo członkowskie, mające szczególny interes z racji
ofiar
wśród swoich obywateli lub poważnych obrażeń, którym obywatele ci ulegli, uzyskuje zgodę państwa przeprowadzającego badanie na mianowanie eksperta.

in which a Member State having a special interest by virtue of fatalities or serious injuries to its citizens is permitted by the State conducting the investigation to appoint an expert.

...z dnia 15 marca 2001 r. w sprawie pozycji ofiar w postępowaniu karnym [13] określa pakiet praw
ofiary
przysługujących jej w postępowaniu karnym, w tym prawo do ochrony i odszkodowania.

...of 15 March 2001 on the standing of victims in criminal proceedings [13] establishes a set of
victims
’ rights in criminal proceedings, including the right to protection and compensation.
Decyzja ramowa Rady 2001/220/WSiSW z dnia 15 marca 2001 r. w sprawie pozycji ofiar w postępowaniu karnym [13] określa pakiet praw
ofiary
przysługujących jej w postępowaniu karnym, w tym prawo do ochrony i odszkodowania.

Council Framework Decision 2001/220/JHA of 15 March 2001 on the standing of victims in criminal proceedings [13] establishes a set of
victims
’ rights in criminal proceedings, including the right to protection and compensation.

...zerowej tolerancji wobec przemocy i propagowania tej postawy, jak i zachęcanie do wspierania
ofiar
i zgłaszania przypadków przemocy właściwym organom;

...of and promoting the adoption of zero tolerance towards violence, and to encouraging support for
victims
and the reporting of incidences of violence to the competent authorities;
przygotowywanie i realizacja akcji uświadamiających skierowanych do określonych kręgów odbiorców, takich jak osoby wykonujące określone zawody, właściwe organy, określone części społeczeństwa i grupy ryzyka, mając na celu zarówno poprawę zrozumienia postawy zerowej tolerancji wobec przemocy i propagowania tej postawy, jak i zachęcanie do wspierania
ofiar
i zgłaszania przypadków przemocy właściwym organom;

developing and implementing awareness-raising actions targeting specific audiences, such as specific professions, competent authorities, identified sectors of the general public and groups at risk, with a view both to improving understanding of and promoting the adoption of zero tolerance towards violence, and to encouraging support for
victims
and the reporting of incidences of violence to the competent authorities;

Służby udzielające wsparcia
ofiarom
i wszelkie specjalistyczne służby wsparcia można utworzyć jako organizacje publiczne lub pozarządowe i mogą one mieć charakter zawodowy lub społeczny.

Victim
support services and any specialist support services may be set up as public or non-governmental organisations and may be organised on a professional or voluntary basis.
Służby udzielające wsparcia
ofiarom
i wszelkie specjalistyczne służby wsparcia można utworzyć jako organizacje publiczne lub pozarządowe i mogą one mieć charakter zawodowy lub społeczny.

Victim
support services and any specialist support services may be set up as public or non-governmental organisations and may be organised on a professional or voluntary basis.

wspieranie i opracowywanie wzorcowych praktyk w zakresie ochrony
ofiar
i świadków przestępstw.

to promote and develop best practices for the protection of crime
victims
and witnesses.
wspieranie i opracowywanie wzorcowych praktyk w zakresie ochrony
ofiar
i świadków przestępstw.

to promote and develop best practices for the protection of crime
victims
and witnesses.

...prokuratora ani sędziego – prowadzą osoby tej samej płci co ofiara, o ile takie jest życzenie
ofiary
i o ile nie stanowi to uszczerbku dla przebiegu postępowania karnego.

...by a prosecutor or a judge, being conducted by a person of the same sex as the victim, if the
victim
so wishes, provided that the course of the criminal proceedings will not be prejudiced.
wszelkie przesłuchania ofiar przemocy seksualnej, przemocy na tle płciowym lub przemocy w bliskich związkach – jeżeli nie są prowadzone przez prokuratora ani sędziego – prowadzą osoby tej samej płci co ofiara, o ile takie jest życzenie
ofiary
i o ile nie stanowi to uszczerbku dla przebiegu postępowania karnego.

all interviews with victims of sexual violence, gender-based violence or violence in close relationships, unless conducted by a prosecutor or a judge, being conducted by a person of the same sex as the victim, if the
victim
so wishes, provided that the course of the criminal proceedings will not be prejudiced.

...członkowskie ustanawiają warunki niezbędne do zapewnienia możliwości uniknięcia kontaktu między
ofiarami
i, w razie konieczności, członkami ich rodzin a sprawcą w pomieszczeniach, gdzie prowadzone

Member States shall establish the necessary conditions to enable avoidance of contact between
victims
and their family members, where necessary, and the offender within premises where criminal...
Państwa członkowskie ustanawiają warunki niezbędne do zapewnienia możliwości uniknięcia kontaktu między
ofiarami
i, w razie konieczności, członkami ich rodzin a sprawcą w pomieszczeniach, gdzie prowadzone jest postępowanie karne, chyba że ze względu na dobro postępowania taki kontakt jest wymagany.

Member States shall establish the necessary conditions to enable avoidance of contact between
victims
and their family members, where necessary, and the offender within premises where criminal proceedings are conducted, unless the criminal proceedings require such contact.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich