Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: odpowiednio
Załączniki I A, II A, III A i IV A do umowy zastępuje się
odpowiednio
tekstem znajdującym się w załącznikach I, II, III i IV do niniejszej decyzji.

...IV A to the Agreement are replaced by the text in the Annexes I, II, III and IV to this Decision
accordingly
.
Załączniki I A, II A, III A i IV A do umowy zastępuje się
odpowiednio
tekstem znajdującym się w załącznikach I, II, III i IV do niniejszej decyzji.

Annexes I A, II A, III A and IV A to the Agreement are replaced by the text in the Annexes I, II, III and IV to this Decision
accordingly
.

...„Perugia”, „Brindisi”, „Lecce”, „Catanzaro”, „Reggio Calabria” i „Siracusa” zastępuje się
odpowiednio
tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia;

...to the provinces of Perugia, Brindisi, Lecce, Catanzaro, Reggio Calabria and Siracusa are replaced
respectively
by the texts in Annex I to this Regulation.
w pkt A, tekst odnoszący się do prowincji „Perugia”, „Brindisi”, „Lecce”, „Catanzaro”, „Reggio Calabria” i „Siracusa” zastępuje się
odpowiednio
tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia;

In point A the parts relating to the provinces of Perugia, Brindisi, Lecce, Catanzaro, Reggio Calabria and Siracusa are replaced
respectively
by the texts in Annex I to this Regulation.

...A, tekst odnoszący się do prowincji Brescia, Perugia, Lecce, Catanzaro i Messina zastępuje się
odpowiednio
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia;

...the parts relating to the provinces of Brescia, Perugia, Lecce, Catanzaro and Messina are replaced
respectively
by the texts in the Annex to this Regulation.
w pkt. A, tekst odnoszący się do prowincji Brescia, Perugia, Lecce, Catanzaro i Messina zastępuje się
odpowiednio
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia;

in point A the parts relating to the provinces of Brescia, Perugia, Lecce, Catanzaro and Messina are replaced
respectively
by the texts in the Annex to this Regulation.

Załączniki I i II do dyrektywy 2002/46/WE zastępuje się
odpowiednio
tekstami załączników I i II do niniejszego rozporządzenia.

Annexes I and II to Directive 2002/46/EC are replaced
respectively
by the texts in Annex I and II to this Regulation.
Załączniki I i II do dyrektywy 2002/46/WE zastępuje się
odpowiednio
tekstami załączników I i II do niniejszego rozporządzenia.

Annexes I and II to Directive 2002/46/EC are replaced
respectively
by the texts in Annex I and II to this Regulation.

Załącznik II i załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 1236/2005 zastępuje się
odpowiednio
tekstami załącznika I i załącznika II.

...Annex III to Regulation (EC) No 1236/2005 shall be replaced by the texts in Annex I and Annex II,
respectively
.
Załącznik II i załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 1236/2005 zastępuje się
odpowiednio
tekstami załącznika I i załącznika II.

Annex II and Annex III to Regulation (EC) No 1236/2005 shall be replaced by the texts in Annex I and Annex II,
respectively
.

Załączniki II, V i VI do dyrektywy 2008/57/WE zastępuje się,
odpowiednio
, tekstem załączników I, II i III do niniejszej dyrektywy.

...Directive 2008/57/EC are replaced by the text set out in Annexes I, II and III to this Directive
respectively
.
Załączniki II, V i VI do dyrektywy 2008/57/WE zastępuje się,
odpowiednio
, tekstem załączników I, II i III do niniejszej dyrektywy.

Annexes II, V and VI to Directive 2008/57/EC are replaced by the text set out in Annexes I, II and III to this Directive
respectively
.

W celu dostosowania do postępu technicznego dyrektywą tą zmieniono
odpowiednio
także załączniki IV i XI do dyrektywy 2007/46/WE.

Accordingly
, Annexes IV and XI to Directive 2007/46/EC were also amended in that Directive for the purposes of adaptation to technical progress.
W celu dostosowania do postępu technicznego dyrektywą tą zmieniono
odpowiednio
także załączniki IV i XI do dyrektywy 2007/46/WE.

Accordingly
, Annexes IV and XI to Directive 2007/46/EC were also amended in that Directive for the purposes of adaptation to technical progress.

Jakiekolwiek odniesienie do „posiedzenia” w niniejszych ustaleniach rozumie się jako obejmujące
odpowiednio
także odniesienie do innych procedur, takich jak procedura pisemna.

Any reference to a ‘meeting’ in these arrangements is understood to include
mutatis mutandis
a reference also to other proceedings, such as a written procedure.
Jakiekolwiek odniesienie do „posiedzenia” w niniejszych ustaleniach rozumie się jako obejmujące
odpowiednio
także odniesienie do innych procedur, takich jak procedura pisemna.

Any reference to a ‘meeting’ in these arrangements is understood to include
mutatis mutandis
a reference also to other proceedings, such as a written procedure.

...6–8, bez chloru) w temperaturze pokojowej w ciemności lub w celu długotrwałego przechowywania w
odpowiedniej
pożywce krioochronnej lub w temperaturze –68 do –86 °C lub w postaci liofilizowanej.

...in sterile water (pH 6 to 8, chlorine free) at room temperature in the dark, or long term in a
suitable
cryoprotectant medium at –68 to –86 °C or lyophilised.
W celu krótkotrwałego przechowywania trzymać kultury w sterylnej wodzie (pH 6–8, bez chloru) w temperaturze pokojowej w ciemności lub w celu długotrwałego przechowywania w
odpowiedniej
pożywce krioochronnej lub w temperaturze –68 do –86 °C lub w postaci liofilizowanej.

Store cultures short-term in sterile water (pH 6 to 8, chlorine free) at room temperature in the dark, or long term in a
suitable
cryoprotectant medium at –68 to –86 °C or lyophilised.

...inicjatywy lub na wniosek państwa członkowskiego, po przeprowadzeniu konsultacji z komitetem ds.
odpowiedniej
wspólnej organizacji rynków w dziedzinie rolnictwa lub rybołówstwa, przyjmuje akt wykon

...on its own initiative or at the request of a Member State, after consulting the committee for the
relevant
agriculture or fisheries common market organisation, shall adopt an implementing act, in...
Komisja z własnej inicjatywy lub na wniosek państwa członkowskiego, po przeprowadzeniu konsultacji z komitetem ds.
odpowiedniej
wspólnej organizacji rynków w dziedzinie rolnictwa lub rybołówstwa, przyjmuje akt wykonawczy zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 39 ust. 3, w sprawie stosowania tego specjalnego mechanizmu nadzoru oraz określa produkty, co do których ten mechanizm nadzoru ma być stosowany.

The Commission, on its own initiative or at the request of a Member State, after consulting the committee for the
relevant
agriculture or fisheries common market organisation, shall adopt an implementing act, in accordance with the examination procedure referred to in Article 39(3), on whether to apply this special surveillance mechanism, and shall determine the products to which this surveillance mechanism is to be applied.

...sprawdzającą, o której mowa w art. 39 ust. 3, po przeprowadzeniu konsultacji z komitetem ds.
odpowiedniej
wspólnej organizacji rynku w dziedzinie rolnictwa lub rybołówstwa.

...on its own initiative or at the request of a Member State, after consulting the committee for the
relevant
agriculture or fisheries common market organisation, shall adopt an implementing act in...
Bez uszczerbku dla sekcji I niniejszego rozdziału, jeżeli przywóz produktów wymienionych w załączniku I do TFUE powoduje bądź może powodować poważne zakłócenia na rynkach Unii, w szczególności w jednym regionie najbardziej oddalonym lub w większej liczbie takich regionów, lub powoduje bądź może powodować zakłócenia mechanizmów regulacyjnych tych rynków, Komisja na wniosek państwa członkowskiego lub z własnej inicjatywy przyjmuje akt wykonawczy w celu zawieszenia rozwiązań preferencyjnych w odniesieniu do danych produktów zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 39 ust. 3, po przeprowadzeniu konsultacji z komitetem ds.
odpowiedniej
wspólnej organizacji rynku w dziedzinie rolnictwa lub rybołówstwa.

Without prejudice to Section I of this Chapter, where imports of products included in Annex I to the TFEU cause, or threaten to cause, serious disturbance to Union markets, in particular to one or more of the outermost regions, or these markets’ regulatory mechanisms, the Commission, on its own initiative or at the request of a Member State, after consulting the committee for the
relevant
agriculture or fisheries common market organisation, shall adopt an implementing act in order to suspend the preferential arrangements in
respect
of the products concerned in accordance with examination procedure referred to in Article 39(3).

...preferencyjne w odniesieniu do danych produktów po poinformowaniu komitetu zarządzającego
odpowiedniej
wspólnej organizacji rynku.

...request of a Member State or on its own initiative, may suspend the preferential arrangements in
respect
of the products concerned after consulting the management committee for the
relevant
common
W przypadku, gdy przywóz produktów wymienionych w załączniku I do Traktatu powoduje lub grozi spowodowaniem poważnych zakłóceń na rynkach wspólnotowych, w szczególności w jednym lub większej liczbie najbardziej peryferyjnych regionów, lub w ich rynkowych mechanizmach regulacyjnych, Komisja może na żądanie Państwa Członkowskiego lub z własnej inicjatywy zawiesić rozwiązanie preferencyjne w odniesieniu do danych produktów po poinformowaniu komitetu zarządzającego
odpowiedniej
wspólnej organizacji rynku.

Where imports of products included in Annex I to the Treaty cause, or threaten to cause, serious disturbance to Community markets, in particular to one or more of the outermost regions, or these markets' regulatory mechanisms, the Commission, on request of a Member State or on its own initiative, may suspend the preferential arrangements in
respect
of the products concerned after consulting the management committee for the
relevant
common market organisation.

...preferencyjne w odniesieniu do danych produktów, po skonsultowaniu się z komitetem zarządzającym
odpowiedniej
wspólnej organizacji rynku.

...own initiative or at the request of a Member State, may suspend the preferential arrangements in
respect
of the products concerned after consulting the management committee for the
relevant
common
Jeżeli przywóz produktów wymienionych w załączniku I do Traktatu powoduje poważne zakłócenia na rynkach wspólnotowych lub grozi spowodowaniem takich poważnych zakłóceń, w szczególności w jednym z regionów najbardziej oddalonych lub w większej liczbie takich regionów, lub powoduje zakłócenia mechanizmów regulacyjnych tych rynków, lub grozi spowodowaniem takich zakłóceń, Komisja może, na wniosek państwa członkowskiego lub z własnej inicjatywy, zawiesić rozwiązania preferencyjne w odniesieniu do danych produktów, po skonsultowaniu się z komitetem zarządzającym
odpowiedniej
wspólnej organizacji rynku.

Where imports of products included in Annex I to the Treaty cause, or threaten to cause, serious disturbance to Community markets, in particular to one or more of the outermost regions, or these markets’ regulatory mechanisms, the Commission, on its own initiative or at the request of a Member State, may suspend the preferential arrangements in
respect
of the products concerned after consulting the management committee for the
relevant
common market organisation.

...konkurencji, faworyzowanie pewnych producentów oliwy z oliwek, pogwałcenie zasad funkcjonowania
odpowiedniej
wspólnej organizacji rynku.

...competition, encouragement for certain olive oil producers and violation of the provisions of the
corresponding
market organisation.
Możliwe skutki pomocy: zniekształcenie konkurencji, faworyzowanie pewnych producentów oliwy z oliwek, pogwałcenie zasad funkcjonowania
odpowiedniej
wspólnej organizacji rynku.

Possible impact of the aid: distortion of competition, encouragement for certain olive oil producers and violation of the provisions of the
corresponding
market organisation.

odpowiednio
,wspólnego z nią zamieszkiwania;

cohabitation with the deceased;
odpowiednio
,wspólnego z nią zamieszkiwania;

cohabitation with the deceased;

...w art. 6 ust. 3–6, są przechowywane w pliku przez okres dłuższy niż pięć lat, informuje się o tym
odpowiednio
wspólny organ nadzorczy, o którym mowa w artykule 34 ust. 1 decyzji o Europolu.

...the Joint Supervisory Body referred to in Article 34(1) of the Europol Decision shall be informed
accordingly
.
W przypadku gdy wskutek dalszego prowadzenia pliku do celów analizy dane dotyczące osób, o których mowa w art. 6 ust. 3–6, są przechowywane w pliku przez okres dłuższy niż pięć lat, informuje się o tym
odpowiednio
wspólny organ nadzorczy, o którym mowa w artykule 34 ust. 1 decyzji o Europolu.

Where, as a consequence of the continuation of the analysis file, data concerning persons referred to in Article 6(3) to 6(6) are stored in a file for a period exceeding five years, the Joint Supervisory Body referred to in Article 34(1) of the Europol Decision shall be informed
accordingly
.

...przyjęcia rezolucji RB ONZ nr 1683 (2006) i rezolucji RB ONZ nr 1731 (2006) Rada przyjęła,
odpowiednio
, wspólne stanowisko 2006/518/WPZiB z dnia 24 lipca 2006 r. zmieniające i odnawiające nie

...Common Position 2004/137/CFSP concerning the restrictive measures imposed against Liberia [3]
respectively
.
W następstwie przyjęcia rezolucji RB ONZ nr 1683 (2006) i rezolucji RB ONZ nr 1731 (2006) Rada przyjęła,
odpowiednio
, wspólne stanowisko 2006/518/WPZiB z dnia 24 lipca 2006 r. zmieniające i odnawiające niektóre środki restrykcyjne zastosowane wobec Liberii [2] i wspólne stanowisko 2007/93/WPZiB zmieniające i odnawiające wspólne stanowisko 2004/137/WPZiB dotyczące środków ograniczających skierowanych przeciwko Liberii [3].

Following the adoption of UNSCR 1683 (2006) and UNSCR 1731 (2006), the Council adopted Common Position 2006/518/CFSP of 24 July 2006 modifying and renewing certain restrictive measures imposed against Liberia [2], and Common Position 2007/93/CFSP of 12 February 2007 modifying and renewing Common Position 2004/137/CFSP concerning the restrictive measures imposed against Liberia [3]
respectively
.

Należy więc dostosować
odpowiednio
wspólne stanowisko 2003/495/WPZiB.

Common Position 2003/495/CFSP should therefore be
amended
.
Należy więc dostosować
odpowiednio
wspólne stanowisko 2003/495/WPZiB.

Common Position 2003/495/CFSP should therefore be
amended
.

Należy więc dostosować
odpowiednio
wspólne stanowisko 2003/495/WPZiB.

Common Position 2003/495/CFSP should therefore be
amended
.
Należy więc dostosować
odpowiednio
wspólne stanowisko 2003/495/WPZiB.

Common Position 2003/495/CFSP should therefore be
amended
.

...analizy kosztów, jakie przedsiębiorstwo średniej wielkości, dobrze zarządzane i wyposażone
odpowiednio
, aby móc sprostać wymaganiom służby publicznej, poniosłoby przy wykonywaniu tych obowiąz

...been determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and
adequately
provided with means of transport so as to be able to meet the necessary public service...
po czwarte, jeśli wybór przedsiębiorstwa, które ma wykonywać obowiązki służby publicznej, nie został dokonany w ramach procedury zamówień publicznych, wysokość koniecznej rekompensaty została określona na podstawie analizy kosztów, jakie przedsiębiorstwo średniej wielkości, dobrze zarządzane i wyposażone
odpowiednio
, aby móc sprostać wymaganiom służby publicznej, poniosłoby przy wykonywaniu tych obowiązków, przy uwzględnieniu związanych z nim wpływów oraz rozsądnego zysku za wykonywanie tych obowiązków.

fourth, where the undertaking which is to discharge public service obligations is not chosen in a public procurement procedure, the level of compensation needed has been determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and
adequately
provided with means of transport so as to be able to meet the necessary public service requirements, would have incurred in discharging those obligations, taking into account the
relevant
receipts and a reasonable profit for discharging the obligations.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich