Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oddanie
Poprzez przejęcie nieograniczonej gwarancji w zakresie operacji lotniczych po
oddaniu
do użytku centrum dystrybucyjnego (sekcje 8 i 9 umowy ramowej), port lotniczy bierze na siebie ryzyko, którego...

In offering unlimited warranties for the operation of the airport subsequent to the
start
of the DHL hub (according to sections 8 and 9 of the Framework Agreement), the airport takes over risks which...
Poprzez przejęcie nieograniczonej gwarancji w zakresie operacji lotniczych po
oddaniu
do użytku centrum dystrybucyjnego (sekcje 8 i 9 umowy ramowej), port lotniczy bierze na siebie ryzyko, którego nie jest w stanie kontrolować.

In offering unlimited warranties for the operation of the airport subsequent to the
start
of the DHL hub (according to sections 8 and 9 of the Framework Agreement), the airport takes over risks which it cannot control.

Aby określić kwotowo pomoc państwa, należy naliczyć opłatę gwarancyjną od pierwszych miesięcy po
oddaniu
do użytku centrum dystrybucyjnego DHL w dniu 1 października 2007 r., do momentu wycofania...

To quantify the aid element, the warranty fee needs to be calculated for the first months of the DHL hub operations starting on 1 October 2007 until the abolition of the unlimited warranty.
Aby określić kwotowo pomoc państwa, należy naliczyć opłatę gwarancyjną od pierwszych miesięcy po
oddaniu
do użytku centrum dystrybucyjnego DHL w dniu 1 października 2007 r., do momentu wycofania nieograniczonej gwarancji.

To quantify the aid element, the warranty fee needs to be calculated for the first months of the DHL hub operations starting on 1 October 2007 until the abolition of the unlimited warranty.

...do ubezpieczenia ryzyka powstającego na skutek udzielenia gwarancji dla operacji lotniczych po
oddaniu
do użytku centrum dystrybucyjnego DHL, co potwierdza opinię, że prywatny inwestor nie wziąłb

...hedge the risks which result from the warranty for the operation of the airport subsequent to the
start
of the DHL hub confirms that no private operator would have offered such an unlimited...
Ponadto, zgodnie z informacjami przekazanymi przez Niemcy [55], prywatne instytucje finansowe nie były gotowe do ubezpieczenia ryzyka powstającego na skutek udzielenia gwarancji dla operacji lotniczych po
oddaniu
do użytku centrum dystrybucyjnego DHL, co potwierdza opinię, że prywatny inwestor nie wziąłby na siebie ryzyka pozostającego poza jego kontrolą.

Additionally, the fact that — according to Germany [56] — private financial institutions were not ready to hedge the risks which result from the warranty for the operation of the airport subsequent to the
start
of the DHL hub confirms that no private operator would have offered such an unlimited warranty to cover risks which he cannot control.

...do przewidzenia warunkach zastosowania, łącznie z przechowywaniem oraz, w stosownych przypadkach,
oddaniem
do użytku, wymogami instalacyjnymi i konserwacyjnymi, nie przedstawia żadnego zagrożenia...

...under normal or reasonably foreseeable conditions of use including duration and, where applicable,
putting into service
, installation and maintenance requirements, does not present any risk or...
Artykuł 2 lit. b) określa bezpieczny produkt jako taki, który „w normalnych bądź możliwych do przewidzenia warunkach zastosowania, łącznie z przechowywaniem oraz, w stosownych przypadkach,
oddaniem
do użytku, wymogami instalacyjnymi i konserwacyjnymi, nie przedstawia żadnego zagrożenia lub jedynie minimalne zagrożenie związane z jego użytkowaniem, uważany za dopuszczalny i odpowiadający wysokiemu poziomowi ochrony bezpieczeństwa i zdrowia osób, ze szczególnym uwzględnieniem:

Article 2(b) defines a safe product as one that under normal or reasonably foreseeable conditions of use including duration and, where applicable,
putting into service
, installation and maintenance requirements, does not present any risk or only the minimum risks compatible with the product's use, considered to be acceptable and consistent with a high level of protection for the safety and health of persons taking into account the following points in particular:

ponieważ nieograniczona gwarancja obowiązuje od dnia 1 października 2007 r. (
oddanie
do użytku sortowni przesyłek lotniczych DHL), DHL zwróci dotychczas otrzymaną pomoc.

As the unlimited warranties have covered the period from 1 October 2007 (which is the operations
start
date of the DHL hub) onwards, the aid which has already been
put
at the disposal of DHL must be...
ponieważ nieograniczona gwarancja obowiązuje od dnia 1 października 2007 r. (
oddanie
do użytku sortowni przesyłek lotniczych DHL), DHL zwróci dotychczas otrzymaną pomoc.

As the unlimited warranties have covered the period from 1 October 2007 (which is the operations
start
date of the DHL hub) onwards, the aid which has already been
put
at the disposal of DHL must be recovered.

oddanie
do użytku” oznacza pierwsze użycie wyrobu objętego niniejszą dyrektywą w Unii przez jego użytkownika końcowego;

putting into service
’ means the first use of a product covered by this Directive in the Union by its end-user;
oddanie
do użytku” oznacza pierwsze użycie wyrobu objętego niniejszą dyrektywą w Unii przez jego użytkownika końcowego;

putting into service
’ means the first use of a product covered by this Directive in the Union by its end-user;

oddanie
do użytku” oznacza pierwsze wykorzystanie we Wspólnocie maszyny objętej niniejszą dyrektywą zgodnie z jej przeznaczeniem;

putting into service
’ means the first use, for its intended purpose, in the Community, of machinery covered by this Directive;
oddanie
do użytku” oznacza pierwsze wykorzystanie we Wspólnocie maszyny objętej niniejszą dyrektywą zgodnie z jej przeznaczeniem;

putting into service
’ means the first use, for its intended purpose, in the Community, of machinery covered by this Directive;

oddanie
do użytku” oznacza proces uruchamiania projektu po zakończeniu budowy.

commissioning
’ means the process of
bringing
a project
into
operation once it has been constructed.
oddanie
do użytku” oznacza proces uruchamiania projektu po zakończeniu budowy.

commissioning
’ means the process of
bringing
a project
into
operation once it has been constructed.

Wprowadzanie do obrotu lub
oddanie
do użytku

Placing on the market and/or
putting into service
Wprowadzanie do obrotu lub
oddanie
do użytku

Placing on the market and/or
putting into service

budowę i
oddanie
do użytku;

construction and
commissioning
;
budowę i
oddanie
do użytku;

construction and
commissioning
;

»wiek« oznacza wiek statku, wyrażony w liczbie lat od daty
oddania
do użytku;

“age” means the age of the ship, expressed in number of years from its date of
delivery
;
»wiek« oznacza wiek statku, wyrażony w liczbie lat od daty
oddania
do użytku;

“age” means the age of the ship, expressed in number of years from its date of
delivery
;

„wiek” oznacza wiek statku, wyrażony w liczbie lat od daty
oddania
do użytku;

‘age’ means the age of the ship, expressed in number of years from its date of
delivery
;
„wiek” oznacza wiek statku, wyrażony w liczbie lat od daty
oddania
do użytku;

‘age’ means the age of the ship, expressed in number of years from its date of
delivery
;

...administrację państwa bandery, która przeprowadza inspekcje i zatwierdza urządzenia przed ich
oddaniem
do użytku.

...the Administration of the flag State, which shall inspect and approve the plant before it is taken
into
use.
.2 Plany instalacyjne oraz instrukcja obsługi, łącznie z przepisami dotyczącymi okresowych inspekcji, są zatwierdzane przez administrację państwa bandery, która przeprowadza inspekcje i zatwierdza urządzenia przed ich
oddaniem
do użytku.

.2 Installation drawings and maintenance instructions, including provisions governing periodical inspections, shall be approved by the Administration of the flag State, which shall inspect and approve the plant before it is taken
into
use.

...państwa bandery, która powinna przeprowadzać inspekcje i zatwierdzać instalacje przed ich
oddaniem
do użytku.

...the Administration of the flag State, which shall inspect and approve the plant before it is taken
into
use.
.2 Plany instalacyjne oraz instrukcja obsługi, łącznie z przepisami dotyczącymi okresowych inspekcji, powinny zostać zatwierdzone przez administrację państwa bandery, która powinna przeprowadzać inspekcje i zatwierdzać instalacje przed ich
oddaniem
do użytku.

.2 Installation drawings and maintenance instructions, including provisions governing periodical inspections, shall be approved by the Administration of the flag State, which shall inspect and approve the plant before it is taken
into
use.

...w sekcji 4.1.2.3 muszą być przeprowadzone na wszystkich maszynach podnoszących gotowych do
oddania
do użytku.

...tests referred to in section 4.1.2.3 must be performed on all lifting machinery ready to be
put into service
.
Próby statyczne i dynamiczne określone w sekcji 4.1.2.3 muszą być przeprowadzone na wszystkich maszynach podnoszących gotowych do
oddania
do użytku.

The static and dynamic tests referred to in section 4.1.2.3 must be performed on all lifting machinery ready to be
put into service
.

montaż i
oddanie
do użytku

construction
fitting and
commissioning
montaż i
oddanie
do użytku

construction
fitting and
commissioning

...rozwiązania konstrukcyjnego najpóźniej po 25 latach, a w pewnych przypadkach po 30 latach od daty
oddania
do użytku.

...design standards not later than 25 years and, in some cases, 30 years after the date of their
delivery
.
W ramach tych zmian plan wycofania zbiornikowców pojedynczokadłubowych oddanych do użytku przed tą datą zaczął obowiązywać od dnia 6 lipca 1995 r., wymagając, aby zbiornikowce oddane do użytku przed dniem 1 czerwca 1982 r. spełniały normę dotyczącą podwójnego kadłuba lub równoważnego rozwiązania konstrukcyjnego najpóźniej po 25 latach, a w pewnych przypadkach po 30 latach od daty
oddania
do użytku.

Within those amendments, a phasing-out scheme for single-hull oil tankers delivered before that date took effect from 6 July 1995 requiring oil tankers delivered before 1 June 1982 to comply with the double-hull or equivalent design standards not later than 25 years and, in some cases, 30 years after the date of their
delivery
.

Wprowadzenie do obrotu i
oddanie
do użytku

Placing on the market and
putting into service
Wprowadzenie do obrotu i
oddanie
do użytku

Placing on the market and
putting into service

Zezwolenie na
oddanie
do eksploatacji udzielone przez jedno państwo członkowskie jest ważne we wszystkich pozostałych państwach członkowskich przy zachowaniu następujących warunków:

An authorisation of
placing
in
service
granted by one Member State shall be valid in all other Member States under the following conditions:
Zezwolenie na
oddanie
do eksploatacji udzielone przez jedno państwo członkowskie jest ważne we wszystkich pozostałych państwach członkowskich przy zachowaniu następujących warunków:

An authorisation of
placing
in
service
granted by one Member State shall be valid in all other Member States under the following conditions:

...wymienione w ust. 2 lit. b) i c) i będzie realizowany przy wykorzystaniu połączenia wzajemnego po
oddaniu
do eksploatacji oraz do ilości energii elektrycznej nie większej od ilości, którą...

the application relates to a joint project that fulfils the criteria in points (b) and (c) of paragraph 2 and that will use the interconnector after it becomes operational, and to a quantity of...
zastosowanie odnosi się do wspólnego projektu, który spełnia kryteria wymienione w ust. 2 lit. b) i c) i będzie realizowany przy wykorzystaniu połączenia wzajemnego po
oddaniu
do eksploatacji oraz do ilości energii elektrycznej nie większej od ilości, którą eksportować się będzie do Wspólnoty po oddaniu połączenia wzajemnego do eksploatacji.

the application relates to a joint project that fulfils the criteria in points (b) and (c) of paragraph 2 and that will use the interconnector after it becomes operational, and to a quantity of electricity that is no greater than the quantity that will be exported to the Community after the interconnector becomes operational.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich