Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oczko
...połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub drygawic o r

...the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a
mesh
size equal to, or
larger
than, 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a...
Państwa członkowskie przyznają statkom rybackim, pływającym pod swoją banderą i prowadzącym połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub drygawic o rozmiarze oczek równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych, takli (z wyjątkiem takli dryfujących), węd ręcznych oraz węd ciągnionych, prawo do maksymalnie:

Member States shall allocate the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a
mesh
size equal to, or
larger
than, 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to, or larger than, 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment, to be up to:

...pkt 1 w przypadku połowów z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 105 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub sieci trójśc

By way of derogation from point 1, when fishing with trawls, Danish seines or similar gears with a
mesh
size equal to or greater
then
105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a...
W drodze odstępstwa od pkt 1 w przypadku połowów z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 105 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub sieci trójściennych o rozmiarze oczek równym co najmniej 100 mm, przyłowy storni i skarpa mogą w okresach obowiązywania zakazu, o którym mowa w pkt 1, być zatrzymywane na statku i wyładowywane w ilości do 10 % wagi w relacji pełnej całkowitego połowu zatrzymywanego na statku i wyładowywanego.

By way of derogation from point 1, when fishing with trawls, Danish seines or similar gears with a
mesh
size equal to or greater
then
105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a mesh size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on board and landed within a limit of 10 % by live weight of the total catch retained on board and landed during the periods of prohibition referred to in point 1.

...pod ich banderą, aby połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub sieci...

...flag, Member States shall ensure that fishing with trawls, Danish seines or similar gears of a
mesh
size equal to or
larger
than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh si
Państwa członkowskie zapewniają w odniesieniu do statków pływających pod ich banderą, aby połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub sieci trójściennych o rozmiarze oczek równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych kotwiczonych, takli (z wyjątkiem takli dryfujących), węd ręcznych oraz węd ciągnionych były dozwolone maksymalnie przez:

For vessels flying their flag, Member States shall ensure that fishing with trawls, Danish seines or similar gears of a
mesh
size equal to or
larger
than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment shall be permitted for a maximum number of:

...że połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub drygawic o r

...flag, Member States shall ensure that fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a
mesh
size equal to or
larger
than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh si
Państwa członkowskie zapewniają w odniesieniu do statków pływających pod swoją banderą, że połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub drygawic o rozmiarze oczek równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych kotwiczonych, takli (z wyjątkiem takli dryfujących), węd ręcznych oraz węd ciągnionych są dozwolone przez maksymalnie:

For vessels flying their flag, Member States shall ensure that fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a
mesh
size equal to or
larger
than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment shall be permitted for a maximum number of:

...połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub drygawic o r

...the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a
mesh
size equal to or
larger
than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh...
Państwa członkowskie przyznają statkom rybackim pływającym pod swoją banderą i prowadzącym połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub drygawic o rozmiarze oczek równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych kotwiczonych, takli (z wyjątkiem takli dryfujących), węd ręcznych oraz węd ciągnionych prawo do maksymalnie:

Member States shall allocate the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a
mesh
size equal to or
larger
than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment, to be up to:

...włoki, niewody duńskie oraz podobne narzędzia (z wyjątkiem włoków rozprzowych) o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 70 mm albo pławnice lub sieci oplątujące, z wyjątkiem drygawic, mogą przeby

...than 10 meters carrying on board trawls, Danish seines and similar gears (except beam trawls) of
mesh
sizes equal to or
larger
than 70 mm, or gillnets and entangling nets except trammel nets may be
Punkt 8 załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007 określa maksymalną liczbę dni, w których statki wspólnotowe o długości całkowitej równej co najmniej 10 metrów, mające na pokładzie włoki, niewody duńskie oraz podobne narzędzia (z wyjątkiem włoków rozprzowych) o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 70 mm albo pławnice lub sieci oplątujące, z wyjątkiem drygawic, mogą przebywać w obszarze cieśniny Skagerrak, w obszarach ICES IV i VIId oraz na wodach WE obszaru ICES IIa w okresie od dnia 1 lutego 2007 r. do dnia 31 stycznia 2008 r.

Point 8 of Annex IIA to Regulation (EC) No 41/2007 specifies the maximum number of days on which Community vessels of an overall length equal to or greater than 10 meters carrying on board trawls, Danish seines and similar gears (except beam trawls) of
mesh
sizes equal to or
larger
than 70 mm, or gillnets and entangling nets except trammel nets may be present from 1 February 2007 to 31 January 2008 within the areas Skagerrak, ICES zones IV and VIId, and the EC waters of ICES zone IIa.

Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.
Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.

Wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.
Wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.

Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.
Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.

...pokładzie włoki, niewody duńskie oraz podobne narzędzia, z wyjątkiem włoków ramowych, o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 120 mm.

...for vessels carrying on board trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of
mesh
size equal to or
larger
than 120 mm.
Niniejszym zatwierdza się systemy automatycznego zawieszania licencji połowowych w przypadku naruszania przepisów, opracowane przez Danię, Niemcy oraz Zjednoczone Królestwo, dla celów określonych w pkt 8.1 lit. h) załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007, dla statków rybackich posiadających na pokładzie włoki, niewody duńskie oraz podobne narzędzia, z wyjątkiem włoków ramowych, o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 120 mm.

The systems of automatic suspension of fishing licences in respect of infringements, developed by Denmark, Germany and the United Kingdom, are approved for the purposes of point 8.1.(h) of Annex IIA to Regulation (EC) No 41/2007 for vessels carrying on board trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of
mesh
size equal to or
larger
than 120 mm.

...mianowicie włoki, niewody duńskie oraz podobne narzędzia, z wyjątkiem włoków ramowych, o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 120 mm.

...Regulation (EC) No 41/2007, namely trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of
mesh
sizes equal to or
larger
than 120 mm.
Dania, Niemcy oraz Zjednoczone Królestwo przekazały Komisji Europejskiej informacje na temat systemów automatycznego zawieszania licencji połowowych w przypadku naruszenia przepisów przez statki rybackie posiadające na pokładzie narzędzia połowowe określone w pkt 4.1 lit. a) ppkt v) załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007, a mianowicie włoki, niewody duńskie oraz podobne narzędzia, z wyjątkiem włoków ramowych, o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 120 mm.

Denmark, Germany and the United Kingdom have provided information to the Commission on systems of automatic suspension of fishing licences in respect of infringements as regards vessels carrying on board the fishing gears referred to in point 4.1.(a)(v) of Annex IIA to Regulation (EC) No 41/2007, namely trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of
mesh
sizes equal to or
larger
than 120 mm.

Wyłącznie wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Exclusively for landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.
Wyłącznie wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Exclusively for landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.

Wyłącznie wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Exclusively for landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.
Wyłącznie wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Exclusively for landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.

Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.
Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm.

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm.

...włoki, niewody duńskie oraz podobne narzędzia (z wyjątkiem włoków rozprzowych) o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 70 mm.

...area and carrying on board trawls, Danish seines and similar gears (except beam trawls) of
mesh
sizes equal to or
larger
than 70 mm.
Belgia przedstawiła w dniu 29 czerwca 2007 r. oraz w dniu 2 października 2007 r. dane, z których wynika, że statki, które zaprzestały działalności połowowej w okresie od dnia 1 stycznia 2002 r., wykorzystały, odpowiednio, 2,15 % nakładu połowowego wykorzystanego w roku 2001 przez statki belgijskie przebywające w tym obszarze geograficznym i mające na pokładzie pławnice lub sieci oplątujące (z wyjątkiem drygawic) oraz 41,96 % nakładu połowowego wykorzystanego w roku 2001 przez statki belgijskie przebywające w tym obszarze geograficznym i mające na pokładzie włoki, niewody duńskie oraz podobne narzędzia (z wyjątkiem włoków rozprzowych) o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 70 mm.

Belgium has submitted on 29 June 2007 and 2 October 2007 data demonstrating that vessels, which have ceased activities since 1 January 2002 deployed respectively 2,15 % of the fishing effort deployed in 2001 by Belgian vessels present within the geographical area and carrying on board gillnets or entangling nets (except trammel nets) and 41,96 % of the fishing effort deployed in 2001 by Belgian vessels present within the geographical area and carrying on board trawls, Danish seines and similar gears (except beam trawls) of
mesh
sizes equal to or
larger
than 70 mm.

...użyciu włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi, z wyjątkiem włoków ramowych, o rozmiarze
oczek
równym bądź większym niż 70 mm i mniejszym niż 90 mm lub równym co najmniej 100 mm, w drodze...

...to IVc and VIa, fishing effort of trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of
mesh
size either equal to or larger than 70 mm and less than 90 mm or equal to or larger than 100...
Niniejszym zatwierdza się w odniesieniu do roku zarządzania 2008 system zarządzania sumą nakładów połowowych Zjednoczonego Królestwa na wodach WE w obszarach ICES IIa, IVa–IVc oraz VIa, dotyczący połowów przy użyciu włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi, z wyjątkiem włoków ramowych, o rozmiarze
oczek
równym bądź większym niż 70 mm i mniejszym niż 90 mm lub równym co najmniej 100 mm, w drodze przydzielania i monitorowania kilowatodni, który został przedstawiony 14 kwietnia, 2 maja oraz 22 lipca 2008 r.

The United Kingdom’s effort pool system of management in EC waters of ICES areas IIa, IVa to IVc and VIa, fishing effort of trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of
mesh
size either equal to or larger than 70 mm and less than 90 mm or equal to or larger than 100 mm by way of allocating and monitoring kilowatt-days, submitted on 14 April, 2 May and 22 July 2008, is hereby authorised for the management period 2008.

...użyciu włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi, z wyjątkiem włoków ramowych, o rozmiarze
oczek
równym bądź większym niż 70 mm i mniejszym niż 90 mm lub równym co najmniej 100 mm, w drodze...

...to IVc and VIa, fishing effort of trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of
mesh
size either equal to or larger than 70 mm and less than 90 mm or equal to or larger than 100...
W związku z tym w odniesieniu do roku zarządzania 2008 należy zatwierdzić system zarządzania sumą nakładów połowowych Zjednoczonego Królestwa na wodach WE na obszarach ICES IIa, IVa–IVc oraz VIa, dotyczący połowów przy użyciu włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi, z wyjątkiem włoków ramowych, o rozmiarze
oczek
równym bądź większym niż 70 mm i mniejszym niż 90 mm lub równym co najmniej 100 mm, w drodze przydzielania i monitorowania kilowatodni,

Therefore the United Kingdom’s effort pool system of management in EC waters of ICES areas IIa, IVa to IVc and VIa, fishing effort of trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of
mesh
size either equal to or larger than 70 mm and less than 90 mm or equal to or larger than 100 mm by way of allocating and monitoring kilowatt-days should be authorised for the management period 2008,

...niż 105 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub trójściennych o rozmiarze
oczek
równym lub większym 100 mm, przyłowy flądry i skarpa mogą być zatrzymywane na pokładzie lub wy

...mesh size equal to or greater then 105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a
mesh
size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on...
W drodze odstępstwa od punktu 3.1 w przypadku połowów z użyciem włoków, niewodów duńskich i podobnego sprzętu o rozmiarze oczek równym lub większym niż 105 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub trójściennych o rozmiarze
oczek
równym lub większym 100 mm, przyłowy flądry i skarpa mogą być zatrzymywane na pokładzie lub wyładowywane w ilości do 10 % żywej wagi całkowitego połowu zatrzymywanego lub wyładowywanego, w okresach zakazu, o których mowa w tym punkcie.

By way of derogation from point 3.1, when fishing with trawls, Danish seines and similar gears with a mesh size equal to or greater then 105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a
mesh
size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on board and landed within a limit of 10 % by live weight of the total catch retained on board and landed during the periods of prohibition referred to in that point.

...niż 105 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub trójściennych o rozmiarze
oczek
równym lub większym 100 mm, przyłowy flądry i skarpa mogą być zatrzymywane na pokładzie lub wy

...mesh size equal to or greater then 105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a
mesh
size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on...
W drodze odstępstwa od pkt 3.1 w przypadku połowów z użyciem włoków, niewodów duńskich i podobnego sprzętu o rozmiarze oczek równym lub większym niż 105 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub trójściennych o rozmiarze
oczek
równym lub większym 100 mm, przyłowy flądry i skarpa mogą być zatrzymywane na pokładzie lub wyładowywane w ilości do 10 % żywej wagi całkowitego połowu zatrzymywanego lub wyładowywanego, w okresach obowiązywania zakazu określonego w tym punkcie.

By way of derogation from point 3.1, when fishing with trawls, Danish seines and similar gears with a mesh size equal to or greater then 105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a
mesh
size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on board and landed within a limit of 10 % by live weight of the total catch retained on board and landed during the periods of prohibition referred to in that point.

...lub większym niż 105 mm lub z użyciem pławnic, sieci oplątujących lub trójściennych o rozmiarze
oczek
równym lub większym 100 mm przyłowy flądry i turbota mogą być zatrzymywane na statku lub wyład

...mesh size equal to or greater then 105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a
mesh
size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on...
W drodze odstępstwa od pkt 1 w przypadku połowów z użyciem włoków, niewodów duńskich i podobnego sprzętu o rozmiarze oczek równym lub większym niż 105 mm lub z użyciem pławnic, sieci oplątujących lub trójściennych o rozmiarze
oczek
równym lub większym 100 mm przyłowy flądry i turbota mogą być zatrzymywane na statku lub wyładowywane w ilości do 10 % żywej wagi całkowitego połowu zatrzymywanego na statku lub wyładowywanego w okresach obowiązywania zakazu, o których mowa w tym punkcie.

By way of derogation from point 1, when fishing with trawls, Danish seines and similar gears with a mesh size equal to or greater then 105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a
mesh
size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on board and landed within a limit of 10 % by live weight of the total catch retained on board and landed during the periods of prohibition referred to in that point.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich