Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oczko
...oraz statkom obecnym w zachodniej części kanału La Manche zarzucającym sieci statyczne o rozmiarze
oczka
równym co najwyżej 220 mm.

...mesh size equal to or greater than 80 mm and for vessels in the Western Channel deploying static
nets
with
mesh
size equal to or less than 220 mm.
Rada stanowi większością kwalifikowaną, na podstawie wniosku Komisji, o maksymalnej liczbie dni połowowych dostępnych statkom obecnym w zachodniej części kanału La Manche zarzucającym włoki ramowe o rozmiarze oczka równym co najmniej 80 mm oraz statkom obecnym w zachodniej części kanału La Manche zarzucającym sieci statyczne o rozmiarze
oczka
równym co najwyżej 220 mm.

The Council shall decide by a qualified majority, on the basis of a proposal from the Commission, on the maximum number of days at sea available for vessels present in the Western Channel and deploying beam trawls of mesh size equal to or greater than 80 mm and for vessels in the Western Channel deploying static
nets
with
mesh
size equal to or less than 220 mm.

...rybacki pływający pod banderą Niderlandów i posiadający na pokładzie włoki rozprzowe o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 100 mm, może przebywać w cieśninie Skagerrak, w części obszaru ICES IIIa ni

...of days a fishing vessel flying the flag of the Netherlands and carrying on board beam trawls of
mesh
size equal to or
larger
than 100 mm may be present in the Skagerrak, that part of ICES zone III
Maksymalną liczbę dni, w których statek rybacki pływający pod banderą Niderlandów i posiadający na pokładzie włoki rozprzowe o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 100 mm, może przebywać w cieśninie Skagerrak, w części obszaru ICES IIIa nienależącej ani do Skagerrak, ani do Kattegat, obszarze ICES IV i wodach WE obszaru ICES IIa określonych w tabeli I załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 40/2008, zwiększa się do 150 dni na morzu rocznie.

The maximum number of days a fishing vessel flying the flag of the Netherlands and carrying on board beam trawls of
mesh
size equal to or
larger
than 100 mm may be present in the Skagerrak, that part of ICES zone IIIa not covered by the Skagerrak and the Kattegat, ICES zone IV and EC waters of ICES zone IIa, as laid down in Table I of Annex IIA to Regulation (EC) No 40/2008, shall be increased to 150 days per year.

...rybacki pływający pod banderą Niderlandów i posiadający na pokładzie włoki rozprzowe o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm i mniejszym niż 100 mm, może przebywać w cieśninie Skagerrak, w częśc

...of days a fishing vessel flying the flag of the Netherlands and carrying on board beam trawls of
mesh
size equal to or
larger
than 90 mm and less than 100 mm may be present in the Skagerrak, that p
Maksymalną liczbę dni, w których statek rybacki pływający pod banderą Niderlandów i posiadający na pokładzie włoki rozprzowe o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm i mniejszym niż 100 mm, może przebywać w cieśninie Skagerrak, w części obszaru ICES IIIa nienależącej ani do Skagerrak, ani do Kattegat, obszarze ICES IV i wodach WE obszaru ICES IIa określonych w tabeli I załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 40/2008, zwiększa się do 166 dni na morzu rocznie.

The maximum number of days a fishing vessel flying the flag of the Netherlands and carrying on board beam trawls of
mesh
size equal to or
larger
than 90 mm and less than 100 mm may be present in the Skagerrak, that part of ICES zone IIIa not covered by the Skagerrak and the Kattegat, ICES zone IV and EC waters of ICES zone IIa, as laid down in Table I of Annex IIA to Regulation (EC) No 40/2008, shall be increased to 166 days per year.

...rybacki pływający pod banderą Niderlandów i posiadający na pokładzie włoki rozprzowe o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 80 mm i mniejszym niż 90 mm może przebywać w cieśninie Skagerrak, w części

...of days a fishing vessel flying the flag of the Netherlands and carrying on board beam trawls of
mesh
size equal to or
larger
than 80 mm and less than 90 mm may be present in the Skagerrak, that pa
Maksymalną liczbę dni, w których statek rybacki pływający pod banderą Niderlandów i posiadający na pokładzie włoki rozprzowe o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 80 mm i mniejszym niż 90 mm może przebywać w cieśninie Skagerrak, w części obszaru ICES IIIa nienależącej ani do Skagerrak, ani do Kattegat, obszarze ICES IV i wodach WE obszaru ICES IIa określonych w tabeli I załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 40/2008, zwiększa się do 138 dni na morzu rocznie.

The maximum number of days a fishing vessel flying the flag of the Netherlands and carrying on board beam trawls of
mesh
size equal to or
larger
than 80 mm and less than 90 mm may be present in the Skagerrak, that part of ICES zone IIIa not covered by the Skagerrak and the Kattegat, ICES zone IV and EC waters of ICES zone IIa, as laid down in Table I of Annex IIA to Regulation (EC) No 40/2008, shall be increased to 138 days per year.

pławnic o rozmiarze
oczka
równym co najmniej 120 mm i mniejszym niż 150 mm, pod warunkiem że stosuje się je w wodach, gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów, mają one nie...

gillnets
with
a
mesh
size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 100 meshes deep, have...
pławnic o rozmiarze
oczka
równym co najmniej 120 mm i mniejszym niż 150 mm, pod warunkiem że stosuje się je w wodach, gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów, mają one nie więcej niż 100 oczek głębokości, ich współczynnik osadzenia wynosi nie mniej niż 0,5 i są uzbrojone w pływaki lub równoważne urządzenia uspławniające.

gillnets
with
a
mesh
size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 100 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0,5 and are rigged with floats or equivalent flotation.

pławnice o rozmiarze
oczka
równym co najmniej 120 mm i mniejszym niż 150 mm, pod warunkiem że stosuje się je w wodach gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów, mają one nie...

Gillnets
with
a
mesh
size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 100 meshes deep, have...
pławnice o rozmiarze
oczka
równym co najmniej 120 mm i mniejszym niż 150 mm, pod warunkiem że stosuje się je w wodach gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów, mają one nie więcej niż 100 oczek głębokości, ich współczynnik osadzenia wynosi nie mniej niż 0,5 i są uzbrojone w pływaki lub równoważne urządzenia uspławniające.

Gillnets
with
a
mesh
size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 100 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0,5, and are rigged with floats or equivalent floatation.

...105 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub sieci trójściennych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 100 mm, przyłowy storni i skarpa mogą w okresach obowiązywania zakazu, o kt

...mesh size equal to or greater then 105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a
mesh
size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on...
W drodze odstępstwa od pkt 1 w przypadku połowów z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze oczek równym co najmniej 105 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub sieci trójściennych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 100 mm, przyłowy storni i skarpa mogą w okresach obowiązywania zakazu, o którym mowa w pkt 1, być zatrzymywane na statku i wyładowywane w ilości do 10 % wagi w relacji pełnej całkowitego połowu zatrzymywanego na statku i wyładowywanego.

By way of derogation from point 1, when fishing with trawls, Danish seines or similar gears with a mesh size equal to or greater then 105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a
mesh
size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on board and landed within a limit of 10 % by live weight of the total catch retained on board and landed during the periods of prohibition referred to in point 1.

Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować Komisję o wyładunkach śledzia, uwzględniając rozróżnienie...

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm. Member States must inform the Commission of their landings of herring distinguishing between IVa and...
Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować Komisję o wyładunkach śledzia, uwzględniając rozróżnienie między obszarami IVa i IVb.

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm. Member States must inform the Commission of their landings of herring distinguishing between IVa and IVb.

Wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować osobno o wyładunkach śledzia atlantyckiego w...

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm. Member States shall report separately their landings of herring in IVa (HER/04A.) and IVb (HER/04B.).
Wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować osobno o wyładunkach śledzia atlantyckiego w obszarze IVa (HER/04A.) i IVb (HER/04B.).

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm. Member States shall report separately their landings of herring in IVa (HER/04A.) and IVb (HER/04B.).

Wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować osobno o wyładunkach śledzia atlantyckiego w...

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm. Member States shall report separately their landings of herring in IVa (HER/04A.) and IVb (HER/04B.).
Wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować osobno o wyładunkach śledzia atlantyckiego w obszarze IVa (HER/04A.) i IVb (HER/04B.).

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm. Member States shall report separately their landings of herring in IVa (HER/04A.) and IVb (HER/04B.).

Wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować osobno o wyładunkach śledzia atlantyckiego w...

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm. Member States shall report separately their landings of herring in IVa (HER/*4AN.) and IVb...
Wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować osobno o wyładunkach śledzia atlantyckiego w obszarze IVa (HER/*4AN.) i IVb (HER/*4BN.).”;

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm. Member States shall report separately their landings of herring in IVa (HER/*4AN.) and IVb (HER/*4BN.)."

Wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować osobno o wyładunkach śledzia atlantyckiego w...

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm. Member States shall report separately their landings of herring in IVa (HER/*4AN.) and IVb (HER/*4BN.).
Wyładunki śledzia atlantyckiego złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować osobno o wyładunkach śledzia atlantyckiego w obszarze IVa (HER/*4AN.) i IVb (HER/*4BN.).

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or
larger
than 32 mm. Member States shall report separately their landings of herring in IVa (HER/*4AN.) and IVb (HER/*4BN.).

...statkom obecnym w zachodniej części kanału La Manche zarzucającym włoki ramowe o rozmiarze
oczka
równym co najmniej 80 mm oraz statkom obecnym w zachodniej części kanału La Manche zarzucający

...of days at sea available for vessels present in the Western Channel and deploying beam trawls of
mesh
size equal to or greater than 80 mm and for vessels in the Western Channel deploying static net
Rada stanowi większością kwalifikowaną, na podstawie wniosku Komisji, o maksymalnej liczbie dni połowowych dostępnych statkom obecnym w zachodniej części kanału La Manche zarzucającym włoki ramowe o rozmiarze
oczka
równym co najmniej 80 mm oraz statkom obecnym w zachodniej części kanału La Manche zarzucającym sieci statyczne o rozmiarze oczka równym co najwyżej 220 mm.

The Council shall decide by a qualified majority, on the basis of a proposal from the Commission, on the maximum number of days at sea available for vessels present in the Western Channel and deploying beam trawls of
mesh
size equal to or greater than 80 mm and for vessels in the Western Channel deploying static nets with mesh size equal to or less than 220 mm.

włoki, niewody duńskie lub podobne narzędzia o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm oraz

trawls, Danish seines or similar gears of
mesh
size equal to or
larger
than 32 mm and
włoki, niewody duńskie lub podobne narzędzia o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 32 mm oraz

trawls, Danish seines or similar gears of
mesh
size equal to or
larger
than 32 mm and

...90 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub sieci trójściennych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych kotwiczonych, takli (z wyjątkiem

...of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a
mesh
size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines,...
Państwa członkowskie zapewniają w odniesieniu do statków pływających pod ich banderą, aby połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze oczek równym co najmniej 90 mm lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub sieci trójściennych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych kotwiczonych, takli (z wyjątkiem takli dryfujących), węd ręcznych oraz węd ciągnionych były dozwolone maksymalnie przez:

For vessels flying their flag, Member States shall ensure that fishing with trawls, Danish seines or similar gears of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a
mesh
size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment shall be permitted for a maximum number of:

...co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub drygawic o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych kotwiczonych, takli (z wyjątkiem

...of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a
mesh
size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines,...
Państwa członkowskie zapewniają w odniesieniu do statków pływających pod swoją banderą, że połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze oczek równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub drygawic o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych kotwiczonych, takli (z wyjątkiem takli dryfujących), węd ręcznych oraz węd ciągnionych są dozwolone przez maksymalnie:

For vessels flying their flag, Member States shall ensure that fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a
mesh
size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment shall be permitted for a maximum number of:

...co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub drygawic o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych kotwiczonych, takli (z wyjątkiem

...of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a
mesh
size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines,...
Państwa członkowskie przyznają statkom rybackim pływającym pod swoją banderą i prowadzącym połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze oczek równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplatających lub drygawic o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych kotwiczonych, takli (z wyjątkiem takli dryfujących), węd ręcznych oraz węd ciągnionych prawo do maksymalnie:

Member States shall allocate the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a
mesh
size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment, to be up to:

...co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub drygawic o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych, takli (z wyjątkiem takli dryfują

...of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a
mesh
size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines,...
Państwa członkowskie przyznają statkom rybackim pływającym pod swoją banderą i prowadzącym połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze oczek równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub drygawic o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych, takli (z wyjątkiem takli dryfujących), węd ręcznych oraz węd ciągnionych prawo do maksymalnie:

Member States shall allocate the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a
mesh
size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment, to be up to:

...co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub drygawic o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych, takli (z wyjątkiem takli dryfują

...a mesh size equal to, or larger than, 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a
mesh
size equal to, or larger than, 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, h
Państwa członkowskie przyznają statkom rybackim, pływającym pod swoją banderą i prowadzącym połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze oczek równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub drygawic o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych, takli (z wyjątkiem takli dryfujących), węd ręcznych oraz węd ciągnionych, prawo do maksymalnie:

Member States shall allocate the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to, or larger than, 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a
mesh
size equal to, or larger than, 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment, to be up to:

...połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub drygawic o r

...the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a
mesh
size equal to or
larger
than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh...
Państwa członkowskie przyznają statkom rybackim pływającym pod swoją banderą i prowadzącym połowy z użyciem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi połowowych o rozmiarze
oczek
równym co najmniej 90 mm, lub z użyciem sieci skrzelowych, sieci oplątujących lub drygawic o rozmiarze oczek równym co najmniej 90 mm, za pomocą sznurów stawnych dennych, takli (z wyjątkiem takli dryfujących), węd ręcznych oraz węd ciągnionych prawo do maksymalnie:

Member States shall allocate the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a
mesh
size equal to or
larger
than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment, to be up to:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich