Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oczko
na pokład nie wnosi się sieci o rozmiarze
oczek
większym lub równym 55 mm, oraz

no
net
of
mesh
size greater than or equal to 55 mm is
carried
on board, and
na pokład nie wnosi się sieci o rozmiarze
oczek
większym lub równym 55 mm, oraz

no
net
of
mesh
size greater than or equal to 55 mm is
carried
on board, and

wszelkiego rodzaju włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze
oczek
większym lub równym 90 mm, do których worek włoka przymocowany jest w inny sposób, niż poprzez wszycie do części...

any trawl, Danish seine or similar gear with a
mesh
size equal to or larger than 90 mm to which a codend is attached by any means other than being sewn into that part of the net anterior to the...
wszelkiego rodzaju włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze
oczek
większym lub równym 90 mm, do których worek włoka przymocowany jest w inny sposób, niż poprzez wszycie do części sieci przed workiem włoka;

any trawl, Danish seine or similar gear with a
mesh
size equal to or larger than 90 mm to which a codend is attached by any means other than being sewn into that part of the net anterior to the codend;

wszelkiego rodzaju worków włoka o rozmiarze
oczek
większym lub równym 32 mm, w których którekolwiek oczka nie mają kształtu rombu lub kwadratu;

any codend of
mesh
size equal to or greater than 32 mm in which any mesh is not diamond or square;
wszelkiego rodzaju worków włoka o rozmiarze
oczek
większym lub równym 32 mm, w których którekolwiek oczka nie mają kształtu rombu lub kwadratu;

any codend of
mesh
size equal to or greater than 32 mm in which any mesh is not diamond or square;

...statkom posiadającym na pokładzie włoki denne, okrężnice lub podobny sprzęt własny o rozmiarze
oczek
większym lub równym 100 mm, z wyjątkiem włoków ramowych:

...each calendar month for vessels carrying on board demersal trawls, seines or similar owed gears of
mesh
size equal to or greater than 100 mm except beam trawls as follows:
Następujące dni dodatkowe, poza wymienionymi w ust. 6 lit. a) załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 2287/2003, przyznaje się w każdym miesiącu kalendarzowym statkom posiadającym na pokładzie włoki denne, okrężnice lub podobny sprzęt własny o rozmiarze
oczek
większym lub równym 100 mm, z wyjątkiem włoków ramowych:

The following additional days, in relation to those set out in point 6(a) of Annex V to Regulation (EC) No 2287/2003, shall be allocated in each calendar month for vessels carrying on board demersal trawls, seines or similar owed gears of
mesh
size equal to or greater than 100 mm except beam trawls as follows:

wszelkiego rodzaju włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze
oczek
większym lub równym 90 mm, posiadających ponad 100 otwartych oczek rombowych i mniej niż 40 otwartych oczek...

any trawl, Danish seine or similar gear with a
mesh
size equal to or larger than 90 mm having more than 100 open diamond meshes and less than 40 open diamond meshes in any circumference of the...
wszelkiego rodzaju włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze
oczek
większym lub równym 90 mm, posiadających ponad 100 otwartych oczek rombowych i mniej niż 40 otwartych oczek rombowych, licząc wzdłuż obwodu w dowolnej części worka włoka, oprócz złącza lub wzmocnionych brzegów tkaniny;

any trawl, Danish seine or similar gear with a
mesh
size equal to or larger than 90 mm having more than 100 open diamond meshes and less than 40 open diamond meshes in any circumference of the codend, excluding the joining or the selvedges;

...w każdym miesiącu kalendarzowym dla statków posiadających na pokładzie włoki ramowe o rozmiarze
oczek
większym lub równym 80 mm.

...be allocated to the United Kingdom in each calendar for vessels carrying on board beam trawls of
mesh
size equal or greater than 80 mm.
Dwa dodatkowe dni, poza wymienionymi w ust. 6 lit. a) załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 2287/2003, przyznaje się Zjednoczonemu Królestwu w każdym miesiącu kalendarzowym dla statków posiadających na pokładzie włoki ramowe o rozmiarze
oczek
większym lub równym 80 mm.

Two additional days, in relation to those set out in point 6(a) of Annex V to Regulation (EC) No 2287/2003, shall be allocated to the United Kingdom in each calendar for vessels carrying on board beam trawls of
mesh
size equal or greater than 80 mm.

...w 2002 r. i 2003 r. statków rybackich przewożących na pokładzie włoki ramowe o rozmiarze
oczek
większym lub równym 80 mm.

...data on the decommissioning in 2002 and 2003 of fishing vessels carrying on board beam trawls of
mesh
size equal to or greater than 80 mm.
Zjednoczone Królestwo przedłożyło dane o wycofaniu z eksploatacji w 2002 r. i 2003 r. statków rybackich przewożących na pokładzie włoki ramowe o rozmiarze
oczek
większym lub równym 80 mm.

The United Kingdom has submitted data on the decommissioning in 2002 and 2003 of fishing vessels carrying on board beam trawls of
mesh
size equal to or greater than 80 mm.

...włoka podczas połowów z zastosowaniem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze
oczek
większym lub równym 90 mm;

...to the outside of the codend when fishing with trawls, Danish seines or similar gears with a
mesh
size equal to or larger than 90 mm;
stosowanie jednego pasa podnoszącego, przymocowanego do zewnętrznej powierzchni worka włoka podczas połowów z zastosowaniem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze
oczek
większym lub równym 90 mm;

use one lifting strap attached to the outside of the codend when fishing with trawls, Danish seines or similar gears with a
mesh
size equal to or larger than 90 mm;

...o którym mowa w tym ustępie, działalności połowowej z wykorzystaniem sieci skrzelowych o rozmiarze
oczek
większym niż 90 milimetrów, pod warunkiem że:

...to conduct fishing activities within the area referred to in that paragraph using gillnets with a
mesh
size that is greater than 90 millimetres, provided that:
W drodze odstępstwa od ust. 1 zezwala się na prowadzenie w obszarze, o którym mowa w tym ustępie, działalności połowowej z wykorzystaniem sieci skrzelowych o rozmiarze
oczek
większym niż 90 milimetrów, pod warunkiem że:

By way of derogation from paragraph 1, it shall be permitted to conduct fishing activities within the area referred to in that paragraph using gillnets with a
mesh
size that is greater than 90 millimetres, provided that:

...o którym mowa w tym ustępie, działalności połowowej z wykorzystaniem sieci skrzelowych o rozmiarze
oczek
większym niż 120 milimetrów, pod warunkiem że:

...to conduct fishing activities within the area referred to in that paragraph using gillnets of
mesh
size greater than 120 millimetres, provided that:
W drodze odstępstwa od ust. 1 zezwala się na prowadzenie w obszarze, o którym mowa w tym ustępie, działalności połowowej z wykorzystaniem sieci skrzelowych o rozmiarze
oczek
większym niż 120 milimetrów, pod warunkiem że:

By way of derogation from paragraph 1, it shall be permitted to conduct fishing activities within the area referred to in that paragraph using gillnets of
mesh
size greater than 120 millimetres, provided that:

W ukierunkowanych połowach kalmarów (Illex illecebrosus) wspomniany rozmiar
oczek
może zostać zmniejszony najwyżej do 60 mm.

That
mesh
size may be reduced to a minimum of 60 mm for direct fishing of short-finned squid (Illex illecebrosus).
W ukierunkowanych połowach kalmarów (Illex illecebrosus) wspomniany rozmiar
oczek
może zostać zmniejszony najwyżej do 60 mm.

That
mesh
size may be reduced to a minimum of 60 mm for direct fishing of short-finned squid (Illex illecebrosus).

Panele o kwadratowych
oczkach
mogą być wbudowane w każdą sieć ciągnioną i są one umieszczane przed każdym przedłużaczem lub w dowolnym miejscu pomiędzy przodem przedłużacza a końcem worka.

Square
mesh
panels may be inserted into any towed
net
and shall be placed in front of any extension piece or at any point between the front of any extension piece and the posterior of the cod-end.
Panele o kwadratowych
oczkach
mogą być wbudowane w każdą sieć ciągnioną i są one umieszczane przed każdym przedłużaczem lub w dowolnym miejscu pomiędzy przodem przedłużacza a końcem worka.

Square
mesh
panels may be inserted into any towed
net
and shall be placed in front of any extension piece or at any point between the front of any extension piece and the posterior of the cod-end.

pławnice o rozmiarze
oczka
równym 120 mm lub więcej i mniejszym niż 150 mm – pod warunkiem że stosuje się je w wodach, gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów – mają nie...

Gill nets
with
a
mesh
size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 100 meshes deep,...
pławnice o rozmiarze
oczka
równym 120 mm lub więcej i mniejszym niż 150 mm – pod warunkiem że stosuje się je w wodach, gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów – mają nie więcej niż 100 oczek głębokości, ich współczynnik osadzenia wynosi nie mniej niż 0,5 i są uzbrojone w pływaki lub równoważne urządzenia uspławniające.

Gill nets
with
a
mesh
size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 100 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0,5 and are rigged with floats or equivalent floatation.

sieci oplatające o rozmiarze
oczek
równym 250 mm lub więcej, pod warunkiem że stosuje się je w wodach, gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 m, mają nie więcej niż 15 oczek...

Entangling
nets
with a
mesh
size equal to or greater than 250 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 15 meshes deep, have a hanging...
sieci oplatające o rozmiarze
oczek
równym 250 mm lub więcej, pod warunkiem że stosuje się je w wodach, gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 m, mają nie więcej niż 15 oczek głębokości, ich współczynnik osadzenia wynosi nie mniej niż 0,33 i nie są uzbrojone w pływaki ani równoważne urządzenia uspławniające.

Entangling
nets
with a
mesh
size equal to or greater than 250 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 15 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0,33, and are not rigged with floats or other means of floatation.

sieci oplątujących o rozmiarze
oczka
równym 250 mm lub więcej, pod warunkiem że stosuje się je w wodach, gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów, mają one nie więcej niż 15...

entangling nets with a
mesh
size equal to or greater than 250 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 15 meshes deep, have a hanging...
sieci oplątujących o rozmiarze
oczka
równym 250 mm lub więcej, pod warunkiem że stosuje się je w wodach, gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów, mają one nie więcej niż 15 oczek głębokości, ich współczynnik osadzenia wynosi nie mniej niż 0,33 i nie są uzbrojone w pływaki lub równoważne urządzenia uspławniające.

entangling nets with a
mesh
size equal to or greater than 250 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 15 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0,33 and are not rigged with floats or other means of flotation.

sieci oplątujące o rozmiarze
oczka
równym 250 mm lub więcej, pod warunkiem że stosuje się je w wodach gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów, mają one nie więcej niż 15 oczek...

Entangling nets with a
mesh
size equal to or greater than 250 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 15 meshes deep, have a hanging...
sieci oplątujące o rozmiarze
oczka
równym 250 mm lub więcej, pod warunkiem że stosuje się je w wodach gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów, mają one nie więcej niż 15 oczek głębokości, ich współczynnik osadzenia wynosi nie mniej niż 0,33 i nie są uzbrojone w pływaki lub równoważne urządzenia uspławniające.

Entangling nets with a
mesh
size equal to or greater than 250 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 15 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0,33, and are not rigged with floats or other means of floatation.

sieci oplątujące o rozmiarze
oczka
równym 250 mm lub więcej, pod warunkiem że stosuje się je w wodach, gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów, mają one nie więcej niż 15...

Entangling nets with a
mesh
size equal to or greater than 250 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 15 meshes deep, have a hanging...
sieci oplątujące o rozmiarze
oczka
równym 250 mm lub więcej, pod warunkiem że stosuje się je w wodach, gdzie wskazana na mapach głębokość jest mniejsza niż 600 metrów, mają one nie więcej niż 15 oczek głębokości, ich współczynnik osadzenia wynosi nie mniej niż 0,33 i nie są uzbrojone w pływaki lub równoważne urządzenia uspławniające.

Entangling nets with a
mesh
size equal to or greater than 250 mm, provided that they are deployed in waters of less than 600 metres charted depth, are no more than 15 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0,33, and are not rigged with floats or other means of floatation.

Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym 32 mm lub większym. Państwa członkowskie muszą informować Komisję o wyładunkach śledzia, uwzględniając rozróżnienie...

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or larger than 32 mm. Member States must inform the Commission of their landings of herring distinguishing between ICES...
Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze
oczek
równym 32 mm lub większym. Państwa członkowskie muszą informować Komisję o wyładunkach śledzia, uwzględniając rozróżnienie między strefami ICES IVa i IVb.

Landings of herring taken in fisheries using
nets
with
mesh
sizes equal to or larger than 32 mm. Member States must inform the Commission of their landings of herring distinguishing between ICES zones IVa and IVb.

na pokład nie wnosi się sieci o rozmiarze
oczek
równym 55 mm lub większym, oraz

no
net
of
mesh
size greater than or equal to 55 mm is
carried
on board, and
na pokład nie wnosi się sieci o rozmiarze
oczek
równym 55 mm lub większym, oraz

no
net
of
mesh
size greater than or equal to 55 mm is
carried
on board, and

na pokład nie wnosi się sieci o rozmiarze
oczek
równym 55 mm lub większym, oraz

no
net
of
mesh
size greater than or equal to 55 mm is
carried
on board, and
na pokład nie wnosi się sieci o rozmiarze
oczek
równym 55 mm lub większym, oraz

no
net
of
mesh
size greater than or equal to 55 mm is
carried
on board, and

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich