Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obciążyć
W celu uniknięcia niepotrzebnego
obciążenia
finansowego i organizacyjnego podmiotów gospodarczych należy przełożyć termin obowiązkowego stosowania logo wspólnotowego do momentu opracowania nowego...

In order to avoid unnecessary financial and organisational
burdens
on operators, the compulsory use of the Community logo should be postponed for the time needed to create the new Community logo.
W celu uniknięcia niepotrzebnego
obciążenia
finansowego i organizacyjnego podmiotów gospodarczych należy przełożyć termin obowiązkowego stosowania logo wspólnotowego do momentu opracowania nowego logo wspólnotowego.

In order to avoid unnecessary financial and organisational
burdens
on operators, the compulsory use of the Community logo should be postponed for the time needed to create the new Community logo.

Aby zapewnić wydajne wykorzystanie budżetu ESMA i jednocześnie zmniejszyć
obciążenie
finansowe państw członkowskich i Unii, należy zadbać o to, by repozytoria transakcji pokrywały co najmniej...

To ensure an efficient use of ESMA’s budget and, at the same time, alleviate the financial
burden
on Member States and the Union, it is necessary to ensure that trade repositories pay at least all...
Aby zapewnić wydajne wykorzystanie budżetu ESMA i jednocześnie zmniejszyć
obciążenie
finansowe państw członkowskich i Unii, należy zadbać o to, by repozytoria transakcji pokrywały co najmniej wszystkie koszty związane ze sprawowaniem nad nimi nadzoru.

To ensure an efficient use of ESMA’s budget and, at the same time, alleviate the financial
burden
on Member States and the Union, it is necessary to ensure that trade repositories pay at least all the costs related to their supervision.

...takich środków muszą przewyższać ich koszty, oraz na zasadę, zgodnie z którą wszelkie dodatkowe
obciążenia
finansowe państw członkowskich powinny mieścić się w rozsądnych granicach.

...of such measures must outweigh their costs, and to the principle that any additional financial
burden
on MemberStates or enterprises should remain within a reasonable limit.
Szczególną uwagę należy zwrócić na zasadę, zgodnie z którą korzyści wynikające z zastosowania takich środków muszą przewyższać ich koszty, oraz na zasadę, zgodnie z którą wszelkie dodatkowe
obciążenia
finansowe państw członkowskich powinny mieścić się w rozsądnych granicach.

Particular consideration shall be given to the principle that the benefits of such measures must outweigh their costs, and to the principle that any additional financial
burden
on MemberStates or enterprises should remain within a reasonable limit.

...płynności na najbliższe sześć miesięcy oraz na podstawie porównania z kosztami operacyjnymi i
obciążeniami
finansowymi występującymi w okresie poprzedzających 12 miesięcy.

...plan for the 6 months ahead and on the basis of a comparison with operating costs and financial
charges
over the previous 12 months.
Należy to uczynić na podstawie planu płynności na najbliższe sześć miesięcy oraz na podstawie porównania z kosztami operacyjnymi i
obciążeniami
finansowymi występującymi w okresie poprzedzających 12 miesięcy.

This should be done on the basis of a liquidity plan for the 6 months ahead and on the basis of a comparison with operating costs and financial
charges
over the previous 12 months.

...płynności na najbliższe sześć miesięcy oraz na podstawie porównania z kosztami operacyjnymi i
obciążeniami
finansowymi występującymi w okresie poprzedzających 12 miesięcy.

...plan for the 6 months ahead and on the basis of a comparison with operating costs and financial
charges
over the previous 12 months.
Należy to uczynić na podstawie planu płynności na najbliższe sześć miesięcy oraz na podstawie porównania z kosztami operacyjnymi i
obciążeniami
finansowymi występującymi w okresie poprzedzających 12 miesięcy.

This should be done on the basis of a liquidity plan for the 6 months ahead and on the basis of a comparison with operating costs and financial
charges
over the previous 12 months.

...gospodarstw rolnych, które dawały gwarancje rentowności, w szczególności w przypadku gdy poziom
obciążeń
finansowych związanych z istniejącymi kredytami mógł zagrażać rentowności gospodarstw lub g

...holdings providing guarantees of viability, particularly in the event that the financial
burdens
resulting from the existing loans were such as to threaten the viability of the holdings or
przedmiotowa pomoc mogła być wypłacana jedynie po zmianie stóp procentowych nowych zaciągniętych kredytów, tak aby uwzględnić zmiany stóp procentowych (w takich przypadkach kwota pomocy musiała być niższa od lub równa różnicy w stopach procentowych nowych kredytów), lub dotyczyć gospodarstw rolnych, które dawały gwarancje rentowności, w szczególności w przypadku gdy poziom
obciążeń
finansowych związanych z istniejącymi kredytami mógł zagrażać rentowności gospodarstw lub grozić ich upadłością.

the aid in question could be paid only following changes in the rates for the new loans taken out, so as to take account of variations in the interest rates (in such cases, the amount of aid had to be less than or equal to the difference in interest rates on the new loans) or had to concern agricultural holdings providing guarantees of viability, particularly in the event that the financial
burdens
resulting from the existing loans were such as to threaten the viability of the holdings or put them at risk of bankruptcy.

Przy udzielaniu tego wsparcia uwzględniany będzie podział
obciążenia
finansowego związanego z realizacją programu między budżet UE a budżety państw członkowskich (jak również sytuacja poszczególnych...

Such support will take into account the financial
burden-sharing
between the EU and the Member State budgets relating to the implementation of the programme (as well as the individual situation of...
Przy udzielaniu tego wsparcia uwzględniany będzie podział
obciążenia
finansowego związanego z realizacją programu między budżet UE a budżety państw członkowskich (jak również sytuacja poszczególnych państw członkowskich), szczególnie w przypadkach zastosowania europejskiego podejścia do statystyki.

Such support will take into account the financial
burden-sharing
between the EU and the Member State budgets relating to the implementation of the programme (as well as the individual situation of the Member States), in particular in cases where the European approach to statistics is used.

Aby zapobiec uchylaniu się od opodatkowania, a jednocześnie zmniejszyć
obciążenia
finansowe związane z dostawą złota o próbie przekraczającej określony poziom, uzasadnione jest upoważnienie państw...

In order to prevent tax evasion while at the same time alleviating the financing
burden
for the supply of gold of a degree of purity above a certain level, it is justifiable to allow Member States to...
Aby zapobiec uchylaniu się od opodatkowania, a jednocześnie zmniejszyć
obciążenia
finansowe związane z dostawą złota o próbie przekraczającej określony poziom, uzasadnione jest upoważnienie państw członkowskich do wyznaczenia nabywcy jako osoby zobowiązanej do zapłaty VAT.

In order to prevent tax evasion while at the same time alleviating the financing
burden
for the supply of gold of a degree of purity above a certain level, it is justifiable to allow Member States to designate the customer as the person liable for payment of VAT.

Trybunał Sprawiedliwości uznał, że
obciążenia
finansowe związane z usuwaniem padłych zwierząt i odpadów rzeźniczych są pozycją w kosztach, która w sposób nieunikniony wiąże się z działalnością...

The Court of Justice found that the financial
burden
entailed by the disposal of fallen stock and slaughterhouse waste is a cost item that is inevitably bound up with the economic activity of farmers...
Trybunał Sprawiedliwości uznał, że
obciążenia
finansowe związane z usuwaniem padłych zwierząt i odpadów rzeźniczych są pozycją w kosztach, która w sposób nieunikniony wiąże się z działalnością gospodarczą rolników i rzeźni.

The Court of Justice found that the financial
burden
entailed by the disposal of fallen stock and slaughterhouse waste is a cost item that is inevitably bound up with the economic activity of farmers and slaughterhouses.

AGVO przejęła
obciążenia
finansowe związane ze spłatą różnych kredytów bankowych związanych z dawną aukcją rybną w Ostendzie.

AGVO took over the financial
charge
relating to the reimbursement of various bank loans relating to the former Ostend fish auction.
AGVO przejęła
obciążenia
finansowe związane ze spłatą różnych kredytów bankowych związanych z dawną aukcją rybną w Ostendzie.

AGVO took over the financial
charge
relating to the reimbursement of various bank loans relating to the former Ostend fish auction.

...również podjąć środki ukierunkowane na poprawę opieki zdrowotnej (w pracy) w celu zmniejszenia
obciążeń
finansowych związanych z chorobami, zwiększenia wydajności pracy i przedłużenia życia zawod

...also enact measures for improved (occupational) health status with the goal of reducing sickness
burdens
, increasing labour productivity and prolonging working life.
Państwa członkowskie powinny również podjąć środki ukierunkowane na poprawę opieki zdrowotnej (w pracy) w celu zmniejszenia
obciążeń
finansowych związanych z chorobami, zwiększenia wydajności pracy i przedłużenia życia zawodowego.

Member States should also enact measures for improved (occupational) health status with the goal of reducing sickness
burdens
, increasing labour productivity and prolonging working life.

Środek polegający na zmniejszeniu
obciążeń
finansowych również stanowił uzupełnienie pozostałych przyjętych środków.

The reduction of financial
charges
was also additional to the other measures adopted.
Środek polegający na zmniejszeniu
obciążeń
finansowych również stanowił uzupełnienie pozostałych przyjętych środków.

The reduction of financial
charges
was also additional to the other measures adopted.

...będące podstawą płatności bezpośrednich przyznawane są na czas nieokreślony, spowodował powstanie
obciążeń
finansowych oraz administracyjnych.

...are granted for an indeterminate period of time has resulted in administrative and budgetary
burdens
.
Jednak fakt, że państwa członkowskie mają możliwość modyfikacji przesunięć środków z programów wsparcia do systemu płatności jednolitych raz w roku, podczas gdy programy wsparcia trwają pięć lat, a uprawnienia do płatności będące podstawą płatności bezpośrednich przyznawane są na czas nieokreślony, spowodował powstanie
obciążeń
finansowych oraz administracyjnych.

However, the fact that Member States may modify transfers to the single payment scheme from the support programmes once a year and that support programmes have a five-year duration whilst payment entitlements giving rise to direct payments are granted for an indeterminate period of time has resulted in administrative and budgetary
burdens
.

...w której byłoby ono w stanie pokryć wszystkie swoje koszty, łącznie z amortyzacją i
obciążeniami
finansowymi, oraz generować minimalną stopę zwrotu kapitału, w taki sposób, że po zakoń

...putting the company into a position of covering all its costs including depreciation and financial
charges
and generating a minimum return on capital such that, after completing its restructuring,...
Dla spełnienia kryterium żywotności plan restrukturyzacji musi być uznany za zdolny do stworzenia takiej sytuacji przedsiębiorstwa, w której byłoby ono w stanie pokryć wszystkie swoje koszty, łącznie z amortyzacją i
obciążeniami
finansowymi, oraz generować minimalną stopę zwrotu kapitału, w taki sposób, że po zakończeniu restrukturyzacji przedsiębiorstwo nie będzie potrzebowało już dalszych zastrzyków pomocy państwowej i będzie w stanie samodzielnie konkurować na rynku”.

To fulfil the viability criterion, the restructuring plan must be considered capable of putting the company into a position of covering all its costs including depreciation and financial
charges
and generating a minimum return on capital such that, after completing its restructuring, the firm will not require further injections of State aid and will be able to compete in the market place on its own merits.’

...rentowność osiąga się, gdy bank może pokryć wszystkie swoje koszty, w tym amortyzację i
obciążenia
finansowe, oraz zapewnić odpowiedni ROE, przy uwzględnieniu profilu ryzyka banku.

...is achieved when a bank is able to cover all its costs including depreciation and financial
charges
and provide an appropriate RoE, taking account of the risk profile of the bank.
W Komunikacie w sprawie restrukturyzacji wyjaśniono, że długoterminową rentowność osiąga się, gdy bank może pokryć wszystkie swoje koszty, w tym amortyzację i
obciążenia
finansowe, oraz zapewnić odpowiedni ROE, przy uwzględnieniu profilu ryzyka banku.

The Restructuring Communication explains that long-term viability is achieved when a bank is able to cover all its costs including depreciation and financial
charges
and provide an appropriate RoE, taking account of the risk profile of the bank.

...ING wykaże odpowiednią rentowność, tak, aby pokryć wszystkie swoje koszty, w tym amortyzację i
obciążenia
finansowe, oraz zapewnić odpowiedni zwrot z kapitału, przy uwzględnieniu profilu ryzyka b

...ING will show adequate profitability to cover all its costs including depreciation and financial
charges
and provide an appropriate return on equity, taking account of the risk profile of the bank.
Jak wskazano w motywie 65, w planie restrukturyzacji przedstawiono, w jaki sposób ING wykaże odpowiednią rentowność, tak, aby pokryć wszystkie swoje koszty, w tym amortyzację i
obciążenia
finansowe, oraz zapewnić odpowiedni zwrot z kapitału, przy uwzględnieniu profilu ryzyka banku.

As indicated in recital 65 the restructuring plan demonstrates how ING will show adequate profitability to cover all its costs including depreciation and financial
charges
and provide an appropriate return on equity, taking account of the risk profile of the bank.

...alternatywa dla sprzedaży (tj. likwidacja BPN) wiązałaby się z nałożeniem na państwo większych
obciążeń
finansowych oraz stanowiłaby zagrożenie dla stabilności krajowego systemu finansowego.

...to the sale (a liquidation of BPN) would have obliged the State to support a higher financial
burden
and would have posed a threat to the stability of the national financial system.
Umowa ramowa podpisana w dniu 9 grudnia 2011 r. w dużym stopniu oddawała warunki zawarte w ofercie BIC z dnia 20 lipca 2011 r. Władze portugalskie uważają również, że chociaż cena sprzedaży była ujemna, jedyna alternatywa dla sprzedaży (tj. likwidacja BPN) wiązałaby się z nałożeniem na państwo większych
obciążeń
finansowych oraz stanowiłaby zagrożenie dla stabilności krajowego systemu finansowego.

The Framework Agreement signed on 9 December 2011 largely reflected the terms of the BIC offer of 20 July 2011. The Portuguese authorities also consider that despite the sale price being negative, the only alternative to the sale (a liquidation of BPN) would have obliged the State to support a higher financial
burden
and would have posed a threat to the stability of the national financial system.

...z brzmieniem art. 87 ust. 1 Traktatu, zwalniając hodowców i ubojnie z przypadającego na nich
obciążenia
finansowego, opłata utylizacyjna przyniosła „niektórym przedsiębiorstwom” ekonomiczną kor

...under Article 87(1) of Treaty, by releasing livestock farmers and slaughterhouse from a financial
burden
, the rendering levy gives a financial advantage to ‘certain undertakings’, affecting ‘trade...
Tak więc zgodnie z brzmieniem art. 87 ust. 1 Traktatu, zwalniając hodowców i ubojnie z przypadającego na nich
obciążenia
finansowego, opłata utylizacyjna przyniosła „niektórym przedsiębiorstwom” ekonomiczną korzyść, która wywiera wpływ na „handel między Państwami Członkowskimi” i „zakłóca konkurencję”, ponieważ zmniejsza koszt wywozu francuskiego mięsa i obciąża przywóz mięsa kosztem usuwania niebezpiecznych produktów zwierzęcych, czyli kosztem, którym zostały już obciążone w państwie pochodzenia.

Therefore, under Article 87(1) of Treaty, by releasing livestock farmers and slaughterhouse from a financial
burden
, the rendering levy gives a financial advantage to ‘certain undertakings’, affecting ‘trade between Member States’ and ‘distort(ing) competition’, by reducing the cost of French meat exports and burdening meat imports with the cost of destroying dangerous livestock products, a cost they already bear in their country of origin.

Organ zatrudniający może zdecydować jednak co innego w szczególnych przypadkach, kiedy
obciążenie
finansowe nałożone na członka personelu byłoby krzywdzące.

However, the AACC may decide otherwise in exceptional cases where the
burden
on the member of staff concerned would be unfair.
Organ zatrudniający może zdecydować jednak co innego w szczególnych przypadkach, kiedy
obciążenie
finansowe nałożone na członka personelu byłoby krzywdzące.

However, the AACC may decide otherwise in exceptional cases where the
burden
on the member of staff concerned would be unfair.

...wydobywczego, a różne krajowe zastosowania tej zasady mogą prowadzić do znacznych dysproporcji w
obciążeniu
finansowym podmiotów gospodarczych.

...national applications of that principle may lead to substantial disparities in the financial
burden
on economic operators.
Zgodnie z zasadą „zanieczyszczający płaci” należy, między innymi, wziąć pod uwagę wszelkie szkody wyrządzone środowisku przez odpady z przemysłu wydobywczego, a różne krajowe zastosowania tej zasady mogą prowadzić do znacznych dysproporcji w
obciążeniu
finansowym podmiotów gospodarczych.

Under the polluter pays principle it is necessary, inter alia, to take into account any damage to the environment caused by waste from the extractive industries, and different national applications of that principle may lead to substantial disparities in the financial
burden
on economic operators.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich