Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niezależność
Portugalia wzmocni
niezależność
najważniejszych krajowych organów regulacyjnych i zwiększy ich środki; wdroży przepisy dotyczące konkurencji celem zwiększenia tempa i skuteczności egzekwowania...

Portugal shall reinforce the
independence
and resources of the main national regulatory authorities; implement the Competition Law with a view to improving the speed and effectiveness of enforcement...
Portugalia wzmocni
niezależność
najważniejszych krajowych organów regulacyjnych i zwiększy ich środki; wdroży przepisy dotyczące konkurencji celem zwiększenia tempa i skuteczności egzekwowania przepisów prawa konkurencji; oraz ustanowi specjalny sąd ds. konkurencji, regulacji i nadzoru;

Portugal shall reinforce the
independence
and resources of the main national regulatory authorities; implement the Competition Law with a view to improving the speed and effectiveness of enforcement of competition rules; and make the specialised court for competition, regulation and supervision operational.

Powierzenie Komisji ds. Ochrony Konkurencji skutecznych środków egzekwowania prawa oraz zapewnienie
niezależności
Komisji ds. Pomocy Państwa, zapewniając jej odpowiedni personel oraz pomieszczenia.

...Commission for Protection of Competition with efficient means to enforce the law and ensure the
independence
of the State Aid Commission, providing it with adequate staff and premises.
Powierzenie Komisji ds. Ochrony Konkurencji skutecznych środków egzekwowania prawa oraz zapewnienie
niezależności
Komisji ds. Pomocy Państwa, zapewniając jej odpowiedni personel oraz pomieszczenia.

Entrust the Commission for Protection of Competition with efficient means to enforce the law and ensure the
independence
of the State Aid Commission, providing it with adequate staff and premises.

Wzmocnienie
niezależności
Komisji Regulacji Energii.

Strengthen the
independence
of the Energy Regulatory Commission.
Wzmocnienie
niezależności
Komisji Regulacji Energii.

Strengthen the
independence
of the Energy Regulatory Commission.

Dalsze wzmocnienie
niezależności
komisji regulacji energetyki.

Continue to strengthen the
independence
of the Energy Regulatory Commission.
Dalsze wzmocnienie
niezależności
komisji regulacji energetyki.

Continue to strengthen the
independence
of the Energy Regulatory Commission.

Niezależność
JRC od szczególnych interesów, prywatnych czy państwowych, w połączeniu z jego rolą naukowo-technicznego punktu odniesienia, umożliwia mu ułatwianie osiągnięcia niezbędnego konsensusu...

The JRC's
independence
of special interests, whether private or national, combined with its scientific-technical reference role enable it to facilitate the necessary consensus building between...
Niezależność
JRC od szczególnych interesów, prywatnych czy państwowych, w połączeniu z jego rolą naukowo-technicznego punktu odniesienia, umożliwia mu ułatwianie osiągnięcia niezbędnego konsensusu między zainteresowanymi stronami a decydentami.

The JRC's
independence
of special interests, whether private or national, combined with its scientific-technical reference role enable it to facilitate the necessary consensus building between stakeholders and policy makers.

Zgodnie z art. 4 ust. 2 ustawy 13/1994 o
niezależności
Banco de España oraz art. 29 ust. 3 i 31 regulaminu Banco de España sprawozdania Banco de España podlegają badaniu przez niezależnych...

Pursuant to Article 4(2) of Law 13/1994 on
autonomy
of the Banco de España and to Articles 29(3) and 31 of its Rules of Procedure, the accounts of the Banco de España are audited by independent...
Zgodnie z art. 4 ust. 2 ustawy 13/1994 o
niezależności
Banco de España oraz art. 29 ust. 3 i 31 regulaminu Banco de España sprawozdania Banco de España podlegają badaniu przez niezależnych zewnętrznych biegłych rewidentów zgodnie z wymogami art. 27 Protokołu w sprawie Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych oraz Europejskiego Banku Centralnego, jak również z uwzględnieniem ustawy 19/1988 w sprawie badania sprawozdań finansowych [2] w zakresie kwalifikowalności, mandatu oraz rotacji biegłych rewidentów.

Pursuant to Article 4(2) of Law 13/1994 on
autonomy
of the Banco de España and to Articles 29(3) and 31 of its Rules of Procedure, the accounts of the Banco de España are audited by independent external auditors as provided for in Article 27 of the Protocol on the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, and under the terms of Law 19/1988 on the auditing of accounts [2] regarding the eligibility, mandate and rotation of the auditors.

O jej
niezależności
świadczy kilka czynników:

This
independence
is
confirmed
by several items of evidence:
O jej
niezależności
świadczy kilka czynników:

This
independence
is
confirmed
by several items of evidence:

Obowiązki rady wykonawczej i rady zarządzającej nie naruszają
niezależności
zarządców infrastruktury, określonej w art. 4 ust. 2 dyrektywy 91/440/EWG.

The responsibilities of the executive and management boards shall be without prejudice to the
independence
of infrastructure managers as provided for in Article 4(2) of Directive 91/440/EEC.
Obowiązki rady wykonawczej i rady zarządzającej nie naruszają
niezależności
zarządców infrastruktury, określonej w art. 4 ust. 2 dyrektywy 91/440/EWG.

The responsibilities of the executive and management boards shall be without prejudice to the
independence
of infrastructure managers as provided for in Article 4(2) of Directive 91/440/EEC.

Zwiększenie
niezależności
, odpowiedzialności i przejrzystości wymiaru sprawiedliwości, m.in. przez rozwijanie systemu ochrony konstytucyjnej sędziów, mianowanie sędziów i prokuratorów na podstawie...

Increase the
independence
, accountability and transparency of the justice system, including by fostering the constitutional protection of judges, appointing judges and prosecutors on the basis of...
Zwiększenie
niezależności
, odpowiedzialności i przejrzystości wymiaru sprawiedliwości, m.in. przez rozwijanie systemu ochrony konstytucyjnej sędziów, mianowanie sędziów i prokuratorów na podstawie konkursów, wprowadzenie systemu oceny pracy prokuratorów opartej na osiągnięciach zawodowych oraz określenie obiektywnych zasad przydzielania spraw poszczególnym sędziom.

Increase the
independence
, accountability and transparency of the justice system, including by fostering the constitutional protection of judges, appointing judges and prosecutors on the basis of competitive examinations, establishing merit-based performance evaluation for prosecutors and setting objective rules for allocation of cases to judges.

Poprawa funkcjonowania systemu sądownictwa i zagwarantowanie jego
niezależności
, odpowiedzialności, profesjonalizmu i sprawności, a także zagwarantowanie, że o zatrudnianiu i rozwoju zawodowym...

Improve the functioning of the judiciary, guarantee its
independence
, accountability, professionalism and efficiency and ensure that the career development and recruitment of judges and prosecutors...
Poprawa funkcjonowania systemu sądownictwa i zagwarantowanie jego
niezależności
, odpowiedzialności, profesjonalizmu i sprawności, a także zagwarantowanie, że o zatrudnianiu i rozwoju zawodowym sędziów i prokuratorów będą decydować kryteria techniczne i zawodowe, z wykluczeniem wpływów politycznych; zapewnienie właściwego funkcjonowania trybunału konstytucyjnego.

Improve the functioning of the judiciary, guarantee its
independence
, accountability, professionalism and efficiency and ensure that the career development and recruitment of judges and prosecutors are based on technical and professional criteria and free from political influence. Ensure proper functioning of the Constitutional Court.

...gdy audyty energetyczne są przeprowadzane przez ekspertów wewnętrznych, zachowanie koniecznej
niezależności
wymaga, by tacy eksperci nie byli bezpośrednio zaangażowani w audytowaną działalność.

Where energy audits are carried out by in-house experts, the necessary
independence
would require these experts not to be directly engaged in the activity audited.
W przypadku gdy audyty energetyczne są przeprowadzane przez ekspertów wewnętrznych, zachowanie koniecznej
niezależności
wymaga, by tacy eksperci nie byli bezpośrednio zaangażowani w audytowaną działalność.

Where energy audits are carried out by in-house experts, the necessary
independence
would require these experts not to be directly engaged in the activity audited.

W celu zapewnienia
niezależności
właściciela systemu przesyłowego i operatora systemu magazynowania, o której mowa w ust. 1, stosuje się następujące kryteria minimalne:

In order to ensure the
independence
of the transmission system owner and storage system operator referred to in paragraph 1, the following minimum criteria shall apply:
W celu zapewnienia
niezależności
właściciela systemu przesyłowego i operatora systemu magazynowania, o której mowa w ust. 1, stosuje się następujące kryteria minimalne:

In order to ensure the
independence
of the transmission system owner and storage system operator referred to in paragraph 1, the following minimum criteria shall apply:

W celu zapewnienia
niezależności
właściciela systemu przesyłowego, o której mowa w ust. 1, stosuje się następujące kryteria minimalne:

In order to ensure the
independence
of the transmission system owner referred to in paragraph 1, the following minimum criteria shall apply:
W celu zapewnienia
niezależności
właściciela systemu przesyłowego, o której mowa w ust. 1, stosuje się następujące kryteria minimalne:

In order to ensure the
independence
of the transmission system owner referred to in paragraph 1, the following minimum criteria shall apply:

Aby zrealizować te cele, Urząd powinien posiadać osobowość prawną oraz
niezależność
administracyjną i finansową.

...objectives, the Authority should have legal personality as well as administrative and financial
autonomy
.
Aby zrealizować te cele, Urząd powinien posiadać osobowość prawną oraz
niezależność
administracyjną i finansową.

In order to fulfil its objectives, the Authority should have legal personality as well as administrative and financial
autonomy
.

Aby zrealizować te cele, Urząd powinien posiadać osobowość prawną oraz
niezależność
administracyjną i finansową.

...objectives, the Authority should have legal personality as well as administrative and financial
autonomy
.
Aby zrealizować te cele, Urząd powinien posiadać osobowość prawną oraz
niezależność
administracyjną i finansową.

In order to fulfil its objectives, the Authority should have legal personality as well as administrative and financial
autonomy
.

Aby zrealizować te cele, Urząd powinien posiadać osobowość prawną oraz
niezależność
administracyjną i finansową.

...objectives, the Authority should have legal personality as well as administrative and financial
autonomy
.
Aby zrealizować te cele, Urząd powinien posiadać osobowość prawną oraz
niezależność
administracyjną i finansową.

In order to fulfil its objectives, the Authority should have legal personality as well as administrative and financial
autonomy
.

...produkcji i wprowadzania do obrotu win i wyrobów winiarskich; w zakresie tych celów IVV posiada
niezależność
administracyjną i finansową.

...of wines and wine products and for these purposes it possesses administrative and financial
autonomy
.
Zgodnie z przepisami dekretu z mocą ustawy nr 99/97 z dnia 26 kwietnia 1997 r. ustanawiającego „ustawę organiczną o IVV” [5] ogólne zadania IVV obejmują wsparcie, badanie, kontrolę, nadzorowanie oraz promocję produkcji i wprowadzania do obrotu win i wyrobów winiarskich; w zakresie tych celów IVV posiada
niezależność
administracyjną i finansową.

In accordance with the provisions of Decree-Law No 99/97 of 26 April 1997 establishing the ‘Organic law of the IVV’ [5], its general tasks are the support, study, control, supervision and promotion of the production and marketing of wines and wine products and for these purposes it possesses administrative and financial
autonomy
.

przypomina, że z dniem 15 czerwca 2010 r. Instytut uzyskał
niezależność
administracyjną i finansową;

Recalls that the Institute was granted administrative and financial
autonomy
on 15 June 2010;
przypomina, że z dniem 15 czerwca 2010 r. Instytut uzyskał
niezależność
administracyjną i finansową;

Recalls that the Institute was granted administrative and financial
autonomy
on 15 June 2010;

...spowodowane znaczną liczbą zamówień rozpoczętych pod koniec 2010 r., po tym jak Instytut uzyskał
niezależność
administracyjną w czerwcu tegoż roku;

...which were launched in the last part of 2010, once the Institute became administratively
autonomous
in June of that year;
zwraca uwagę, że jest to spowodowane znaczną liczbą zamówień rozpoczętych pod koniec 2010 r., po tym jak Instytut uzyskał
niezależność
administracyjną w czerwcu tegoż roku;

notes that this is due to a significant number of procurements which were launched in the last part of 2010, once the Institute became administratively
autonomous
in June of that year;

Komisja będzie gwarantować pełną autonomię i
niezależność
ERBN.

The Commission will act as the guarantor of the ERC's full autonomy and
integrity
.
Komisja będzie gwarantować pełną autonomię i
niezależność
ERBN.

The Commission will act as the guarantor of the ERC's full autonomy and
integrity
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich