Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieważne
...nie zawiera się w przyjętym przedziale (5–30 mg/litr dla 3,5-dichlorofenolu), badanie jest
nieważne
i musi zostać powtórzone.

...substance is not in the accepted range (5 to 30 mg/litre for 3,5-dichlorophenol), the test is
invalid
and must be repeated.
Jeżeli wskaźniki oddychania z dwóch grup kontrolnych nie zawierają się w 15 % wartości każdego z nich lub wartość EC50 (30 minut i/lub trzy godziny) substancji odniesienia nie zawiera się w przyjętym przedziale (5–30 mg/litr dla 3,5-dichlorofenolu), badanie jest
nieważne
i musi zostać powtórzone.

If the respiration rates of the two controls are not within 15 % of each other, or the EC50 (30 minutes and/or three hours) of the reference substance is not in the accepted range (5 to 30 mg/litre for 3,5-dichlorophenol), the test is
invalid
and must be repeated.

...ma miejsce awaria któregokolwiek z urządzeń wykorzystywanych w badaniu, badanie uznaje się za
nieważne
i powtarza się je zgodnie z powyższymi przepisami.

...malfunction occurs in any of the required test equipment during the test cycle, the test shall be
voided
and repeated in line with the above provisions.
Jeżeli w trakcie cyklu badania ma miejsce awaria któregokolwiek z urządzeń wykorzystywanych w badaniu, badanie uznaje się za
nieważne
i powtarza się je zgodnie z powyższymi przepisami.

If a malfunction occurs in any of the required test equipment during the test cycle, the test shall be
voided
and repeated in line with the above provisions.

...ma miejsce awaria któregokolwiek z urządzeń wykorzystywanych w badaniu, badanie uznaje się za
nieważne
i powtarza się je zgodnie z powyższymi przepisami.

...malfunction occurs in any of the required test equipment during the test cycle, the test shall be
voided
and repeated in line with the above provisions.
Jeżeli w trakcie cyklu badania ma miejsce awaria któregokolwiek z urządzeń wykorzystywanych w badaniu, badanie uznaje się za
nieważne
i powtarza się je zgodnie z powyższymi przepisami.

If a malfunction occurs in any of the required test equipment during the test cycle, the test shall be
voided
and repeated in line with the above provisions.

...nr 168/2013 i przepisami niniejszego rozporządzenia, organy krajowe uznają świadectwa zgodności za
nieważne
do celów art. 43 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 168/2013 i z przyczyn związanych z...

...No 168/2013 and the provisions of this Regulation, consider certificates of conformity to be no
longer valid
for the purposes of Article 43(1) of Regulation (EU) No 168/2013 and shall, on grounds
Zgodnie z art. 22 rozporządzenia (UE) nr 168/2013 ze skutkiem od dat określonych w załączniku IV do tego rozporządzenia w przypadku nowych pojazdów, które są niezgodne z rozporządzeniem (UE) nr 168/2013 i przepisami niniejszego rozporządzenia, organy krajowe uznają świadectwa zgodności za
nieważne
do celów art. 43 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 168/2013 i z przyczyn związanych z bezpieczeństwem funkcjonalnym zabraniają udostępniania na rynku, rejestrowania lub dopuszczania takich pojazdów.

In accordance with Article 22 of Regulation (EU) No 168/2013 and with effect from the dates laid down in its Annex IV, national authorities shall, in the case of new vehicles that do not comply with Regulation (EU) No 168/2013 and the provisions of this Regulation, consider certificates of conformity to be no
longer valid
for the purposes of Article 43(1) of Regulation (EU) No 168/2013 and shall, on grounds relating to functional safety, prohibit the making available on the market, registration, or entry into service of such vehicles.

...zgodności, w jakie zaopatrzone są nowe pojazdy, zgodnie z przepisami dyrektywy 2003/37/WE, za
nieważne
do celów art. 7 ust. 1 tej dyrektywy,

...accompany those new vehicles in accordance with the provisions of Directive 2003/37/EC to be no
longer valid
for the purposes of Article 7(1) of that Directive,
uznają świadectwa zgodności, w jakie zaopatrzone są nowe pojazdy, zgodnie z przepisami dyrektywy 2003/37/WE, za
nieważne
do celów art. 7 ust. 1 tej dyrektywy,

shall consider certificates of conformity which accompany those new vehicles in accordance with the provisions of Directive 2003/37/EC to be no
longer valid
for the purposes of Article 7(1) of that Directive,

Od dnia 1 listopada 2014 r. organy krajowe uznają świadectwa zgodności w odniesieniu do pojazdów za
nieważne
do celów art. 26 ust. 1, chyba że odnośne homologacje typu zostały zaktualizowane, tak by...

...2014, National authorities shall consider certificates of conformity for vehicles to be no
longer valid
for the purpose of Article 26(1) unless the type-approvals concerned have been updated
Od dnia 1 listopada 2014 r. organy krajowe uznają świadectwa zgodności w odniesieniu do pojazdów za
nieważne
do celów art. 26 ust. 1, chyba że odnośne homologacje typu zostały zaktualizowane, tak by spełniać wymagania określone w załączniku XI do dyrektywy 2007/46/WE z uwzględnieniem zmian wprowadzonych niniejszym rozporządzeniem.

From 1 November 2014, National authorities shall consider certificates of conformity for vehicles to be no
longer valid
for the purpose of Article 26(1) unless the type-approvals concerned have been updated to the requirements of Annex XI to Directive 2007/46/EC as amended by this Regulation.

uznają świadectwa zgodności za
nieważne
do celów art. 7 ust. 1 dyrektywy 70/156/EWG; oraz

consider certificates of conformity to be no
longer valid
for the purposes of Article 7(1) of Directive 70/156/EEC; and
uznają świadectwa zgodności za
nieważne
do celów art. 7 ust. 1 dyrektywy 70/156/EWG; oraz

consider certificates of conformity to be no
longer valid
for the purposes of Article 7(1) of Directive 70/156/EEC; and

całkowite ilości, których dotyczą oferty uznane za
nieważne
zgodnie z art. 5 ust. 2 akapit drugi;

the total quantities corresponding to the bids
cancelled
pursuant to the second subparagraph of Article 5(2);
całkowite ilości, których dotyczą oferty uznane za
nieważne
zgodnie z art. 5 ust. 2 akapit drugi;

the total quantities corresponding to the bids
cancelled
pursuant to the second subparagraph of Article 5(2);

...najmniej 85 % sekwencji serii powinno być kompletnych (dla 20 chemikaliów: tj. dopuszczalne są 3
nieważne
sekwencje serii w jednym laboratorium).

...laboratories, a minimum of 85 % of the run sequences need to be complete (for 20 chemicals; i.e. 3
invalid
run sequences are allowed in a single laboratory).
W każdym z co najmniej trzech uczestniczących laboratoriów co najmniej 85 % sekwencji serii powinno być kompletnych (dla 20 chemikaliów: tj. dopuszczalne są 3
nieważne
sekwencje serii w jednym laboratorium).

In each of at least three participating laboratories, a minimum of 85 % of the run sequences need to be complete (for 20 chemicals; i.e. 3
invalid
run sequences are allowed in a single laboratory).

Badanie jest
nieważne
, jeśli te warunki nie są spełnione.

The test is
void
if these conditions are not met.
Badanie jest
nieważne
, jeśli te warunki nie są spełnione.

The test is
void
if these conditions are not met.

Badanie jest
nieważne
, jeśli te warunki nie są spełnione.

The test is
void
if these conditions are not met.
Badanie jest
nieważne
, jeśli te warunki nie są spełnione.

The test is
void
if these conditions are not met.

...w zgodzie z podstawowymi zasadami dotyczącymi ochrony własności intelektualnej eliminować należy
nieważne
prawa własności intelektualnej.

...and in conformity with the principles underlying the protection of intellectual property,
invalid
intellectual property rights should be eliminated.
W interesie niezakłóconej konkurencji oraz w zgodzie z podstawowymi zasadami dotyczącymi ochrony własności intelektualnej eliminować należy
nieważne
prawa własności intelektualnej.

In the interest of undistorted competition and in conformity with the principles underlying the protection of intellectual property,
invalid
intellectual property rights should be eliminated.

Organy krajowe, z powodów związanych z ochroną pieszych, uznają odtąd za
nieważne
świadectwa zgodności dla celów art. 26 dyrektywy 2007/46/WE i zabraniają rejestrowania, sprzedaży i dopuszczania do...

...grounds relating to frontal protection systems, consider the certificates of conformity to be no
longer valid
for the purposes of Article 26 of Directive 2007/46/EC and shall prohibit the registrat
Organy krajowe, z powodów związanych z ochroną pieszych, uznają odtąd za
nieważne
świadectwa zgodności dla celów art. 26 dyrektywy 2007/46/WE i zabraniają rejestrowania, sprzedaży i dopuszczania do ruchu nowych pojazdów, które nie spełniają wymogów określonych w sekcjach 5 i 6 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.

National authorities shall, on grounds relating to frontal protection systems, consider the certificates of conformity to be no
longer valid
for the purposes of Article 26 of Directive 2007/46/EC and shall prohibit the registration, sale and entry into service of new vehicles which do not comply with the requirements laid down in Sections 5 and 6 of Annex I to this Regulation.

...lub nie ma zastosowania w odniesieniu do danych Państw Członkowskich, należy wpisać wartość
NIEWAŻNE
, która w pliku danych w formacie CSV reprezentowana jest przez dwa kolejne średniki (;;).

...under particular circumstances or is not applicable for the Member States concerned, then put
NULL
value, which shall be represented by two consecutive semicolons (;;) in the CSV format data fil
Gdy żądanie dostarczenia informacji nie jest w danych okolicznościach uzasadnione lub nie ma zastosowania w odniesieniu do danych Państw Członkowskich, należy wpisać wartość
NIEWAŻNE
, która w pliku danych w formacie CSV reprezentowana jest przez dwa kolejne średniki (;;).

Where a data request makes no sense under particular circumstances or is not applicable for the Member States concerned, then put
NULL
value, which shall be represented by two consecutive semicolons (;;) in the CSV format data file.

Badanie uznaje się za
nieważne
, jeżeli pobrano mniej niż 20 oznakowanych tusz.

The test is
declared void
if less than 20 identified carcases are recovered.
Badanie uznaje się za
nieważne
, jeżeli pobrano mniej niż 20 oznakowanych tusz.

The test is
declared void
if less than 20 identified carcases are recovered.

uznają homologacje zgodnie z niniejszym regulaminem za
nieważne
, jeżeli homologowany typ pojazdu nie spełnia wymagań części III niniejszego regulaminu zmienionego serią poprawek 02.

consider approvals to this Regulation to be
invalid
, except in the case of vehicle types which comply with the requirements of Part III of this Regulation as amended by the 02 series of amendments.
uznają homologacje zgodnie z niniejszym regulaminem za
nieważne
, jeżeli homologowany typ pojazdu nie spełnia wymagań części III niniejszego regulaminu zmienionego serią poprawek 02.

consider approvals to this Regulation to be
invalid
, except in the case of vehicle types which comply with the requirements of Part III of this Regulation as amended by the 02 series of amendments.

Wnioski są
nieważne
, jeżeli wnioskodawcy nie oświadczą pisemnie, że nie złożyli i nie złożą w danym okresie wskazanym w art. 2 innych wniosków na produkty objęte tym samym numerem porządkowym w...

Licence applications shall be admissible only if applicants declare in writing that they have not lodged and will not lodge, for the relevant period as referred to in Article 2, other applications...
Wnioski są
nieważne
, jeżeli wnioskodawcy nie oświadczą pisemnie, że nie złożyli i nie złożą w danym okresie wskazanym w art. 2 innych wniosków na produkty objęte tym samym numerem porządkowym w Państwie Członkowskim, w którym wniosek jest złożony lub w innym Państwie Członkowskim.

Licence applications shall be admissible only if applicants declare in writing that they have not lodged and will not lodge, for the relevant period as referred to in Article 2, other applications for products falling under the same serial number in the Member State where the application is lodged or in another Member State.

uznają homologacje typów części lub oddzielnych zespołów technicznych za
nieważne
, jeżeli nie spełniają one wymagań części I niniejszego regulaminu zmienionego serią poprawek 02.

consider approvals in the case of types of component or separate technical unit to be
invalid
, except where they comply with the requirements of Part I of this Regulation as amended by the 02 series...
uznają homologacje typów części lub oddzielnych zespołów technicznych za
nieważne
, jeżeli nie spełniają one wymagań części I niniejszego regulaminu zmienionego serią poprawek 02.

consider approvals in the case of types of component or separate technical unit to be
invalid
, except where they comply with the requirements of Part I of this Regulation as amended by the 02 series of amendments.

Zezwolenie na przywóz jest
nieważne
, jeżeli odpowiadający mu dokument CITES z kraju (powrotnego) wywozu został wykorzystany do (powrotnego) wywozu po upływie terminu jego ważności lub jeśli data...

An import permit is not valid where the corresponding CITES document from the (re-)exporting country was used for (re-)export after its last day of validity or if the date of introduction into the...
Zezwolenie na przywóz jest
nieważne
, jeżeli odpowiadający mu dokument CITES z kraju (powrotnego) wywozu został wykorzystany do (powrotnego) wywozu po upływie terminu jego ważności lub jeśli data wprowadzenia do Unii przypada później niż sześć miesięcy od daty jego wydania.

An import permit is not valid where the corresponding CITES document from the (re-)exporting country was used for (re-)export after its last day of validity or if the date of introduction into the Union is more than six months from its date of issue.

Nieważne
poza Wspólnotą Europejską

Not
for use outside the European Community
Nieważne
poza Wspólnotą Europejską

Not
for use outside the European Community

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich