Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieproporcjonalny
...art. 95 ust. 6 koncepcja przeszkody w funkcjonowaniu rynku wewnętrznego musi być rozumiana jako
nieproporcjonalny
wpływ w stosunku do zamierzonego celu.

...95(6), the concept of obstacle to the functioning of the internal market has to be understood as a
disproportionate
effect in relation to the pursued objective.
W związku z powyższym, aby zachować przydatny charakter procedury przyznawania odstępstwa przewidzianej w art. 95 Traktatu WE, Komisja uważa, że w kontekście art. 95 ust. 6 koncepcja przeszkody w funkcjonowaniu rynku wewnętrznego musi być rozumiana jako
nieproporcjonalny
wpływ w stosunku do zamierzonego celu.

Consequently, to preserve the useful character of the procedure for derogation provided for by Article 95 of the EC Treaty, the Commission considers that, in the context of the Article 95(6), the concept of obstacle to the functioning of the internal market has to be understood as a
disproportionate
effect in relation to the pursued objective.

...art. 95 ust. 6 pojęcie przeszkody w funkcjonowaniu rynku wewnętrznego musi być rozumiane jako
nieproporcjonalny
wpływ w stosunku do zamierzonego celu.

...95(6), the concept of obstacle to the functioning of the internal market has to be understood as a
disproportionate
effect in relation to the pursued objective.
W związku z powyższym, aby zachować przydatny charakter procedury przyznawania odstępstwa przewidzianej w art. 95 Traktatu WE, Komisja uważa, że w kontekście art. 95 ust. 6 pojęcie przeszkody w funkcjonowaniu rynku wewnętrznego musi być rozumiane jako
nieproporcjonalny
wpływ w stosunku do zamierzonego celu.

Consequently, to preserve the usefulness of the procedure for derogation provided for by Article 95 of the EC Treaty, the Commission considers that, in the context of Article 95(6), the concept of obstacle to the functioning of the internal market has to be understood as a
disproportionate
effect in relation to the pursued objective.

Niemniej jednak wprowadzono alternatywne ograniczenie ilościowe, aby złagodzić
nieproporcjonalny
wpływ takiego podejścia na mniejsze instytucje.

However, an alternative quantitative limit has been introduced to alleviate the
disproportionate
impact of such an approach on smaller institutions.
Niemniej jednak wprowadzono alternatywne ograniczenie ilościowe, aby złagodzić
nieproporcjonalny
wpływ takiego podejścia na mniejsze instytucje.

However, an alternative quantitative limit has been introduced to alleviate the
disproportionate
impact of such an approach on smaller institutions.

Wprowadzono alternatywny limit ilościowy, aby złagodzić
nieproporcjonalny
wpływ takiego podejścia na mniejsze instytucje.

An alternative quantitative limit has been introduced to alleviate the
disproportionate
impact of such an approach on smaller institutions.
Wprowadzono alternatywny limit ilościowy, aby złagodzić
nieproporcjonalny
wpływ takiego podejścia na mniejsze instytucje.

An alternative quantitative limit has been introduced to alleviate the
disproportionate
impact of such an approach on smaller institutions.

...terminów udzielania odpowiedzi, ograniczonego okresu ważności udzielanych zezwoleń, a także
nieproporcjonalnych
opłat i kar.

...periods before a response is given, the limited duration of validity of authorisations granted and
disproportionate
fees and penalties.
Takie działania modernizacyjne, przy jednoczesnym utrzymaniu wymogów dotyczących przejrzystości i aktualizacji informacji dotyczących podmiotów gospodarczych, mają na celu wyeliminowanie opóźnień, kosztów i skutków zniechęcających do prowadzenia działalności, które wynikają na przykład ze zbędnych lub nadmiernie złożonych i uciążliwych procedur, ich powielania, biurokracji związanej z przedkładaniem dokumentów, arbitralnego podejmowania decyzji przez właściwe organy, nieokreślonych lub nadmiernie wydłużonych terminów udzielania odpowiedzi, ograniczonego okresu ważności udzielanych zezwoleń, a także
nieproporcjonalnych
opłat i kar.

Such modernising action, while maintaining the requirements on transparency and the updating of information relating to operators, is intended to eliminate the delays, costs and dissuasive effects which arise, for example, from unnecessary or excessively complex and burdensome procedures, the duplication of procedures, the ‘red tape’ involved in submitting documents, the arbitrary use of powers by the competent authorities, indeterminate or excessively long periods before a response is given, the limited duration of validity of authorisations granted and
disproportionate
fees and penalties.

działalności przestępczej osoby skazanej oraz ustalono, że wartość mienia jest
nieproporcjonalna
do legalnych dochodów tej osoby;

...activity of the convicted person, and it has been established that the value of the property is
disproportionate
to the lawful income of that person.
działalności przestępczej osoby skazanej oraz ustalono, że wartość mienia jest
nieproporcjonalna
do legalnych dochodów tej osoby;

the criminal activity of the convicted person, and it has been established that the value of the property is
disproportionate
to the lawful income of that person.

Jednakże Komisja uważa, że liczba stworzonych miejsc pracy jest ewidentnie
nieproporcjonalna
do kwoty, która ma być przyznana jako pomoc, tj. kwoty 19,5 miliona EUR, co oznacza, że pomoc ad hoc w...

But the Commission considers that the number of jobs created is manifestly
disproportionate
to the amount to be given in aid, which is EUR 19,5 million, meaning that the ad hoc aid per directly...
Jednakże Komisja uważa, że liczba stworzonych miejsc pracy jest ewidentnie
nieproporcjonalna
do kwoty, która ma być przyznana jako pomoc, tj. kwoty 19,5 miliona EUR, co oznacza, że pomoc ad hoc w przeliczeniu na jedno bezpośrednio stworzone miejsce pracy wynosi 780000 EUR; ta dysproporcja jest szczególnie uderzająca wobec porównania z wieloma środkami pomocy regionalnej ad hoc, które Komisja zatwierdziła w ostatnich latach, w przypadku których średnia wartość pomocy w przeliczeniu na jedno utrzymane lub stworzone miejsce pracy wynosiła poniżej 70000 EUR [38].

But the Commission considers that the number of jobs created is manifestly
disproportionate
to the amount to be given in aid, which is EUR 19,5 million, meaning that the ad hoc aid per directly created job is EUR 780000; the disproportion is especially striking by comparison with a large number of ad hoc regional aid measures that the Commission has approved in recent years, where the average aid per job maintained or created was below EUR 70000 [38].

...dla każdego z towarów w związku z jego podpozycją taryfową wymagałoby nakładu pracy i kosztów
nieproporcjonalnych
do kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych organy celne – na wniose

...in accordance with its tariff subheading for the purpose of drawing-up the customs declaration
would
entail a
burden
of work and expense
disproportionate
to the import or export duty chargeable,
Jeżeli przesyłka składa się z towarów objętych różnymi podpozycjami taryfowymi i sporządzenie zgłoszenia celnego dla każdego z towarów w związku z jego podpozycją taryfową wymagałoby nakładu pracy i kosztów
nieproporcjonalnych
do kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych organy celne – na wniosek zgłaszającego – mogą zezwolić na stosowanie do całej przesyłki należności celnych przywozowych lub wywozowych z podpozycji taryfowej tych towarów, które są objęte najwyższą stawką celną przywozową lub wywozową.

Where a consignment is made up of goods falling within different tariff subheadings, and dealing with each of those goods in accordance with its tariff subheading for the purpose of drawing-up the customs declaration
would
entail a
burden
of work and expense
disproportionate
to the import or export duty chargeable, the customs authorities may, upon application by the declarant, agree that import or export duty be charged on the whole consignment on the basis of the tariff subheading of the goods which are subject to the highest rate of import or export duty.

...podpozycją taryfową dla celów sporządzenia zgłoszenia celnego wymagałoby nakładu pracy i kosztów
nieproporcjonalnych
do kwoty należności celnych przywozowych, organy celne — na wniosek zgłaszająceg

...in accordance with its tariff subheadings for the purpose of drawing-up the customs declaration
would
entail a
burden
of work and expense
disproportionate
to the import duties chargeable, the cust
W przypadku gdy przesyłka składa się z towarów objętych różnymi podpozycjami taryfowymi i podjęcie dla każdego z tych towarów działań zgodnych z jego podpozycją taryfową dla celów sporządzenia zgłoszenia celnego wymagałoby nakładu pracy i kosztów
nieproporcjonalnych
do kwoty należności celnych przywozowych, organy celne — na wniosek zgłaszającego — mogą zezwolić na zastosowanie do całej przesyłki należności celnych przywozowych odpowiadających podpozycjom taryfowym tych towarów, które mają najwyższą stawkę celną przywozową lub wywozową.

Where a consignment is made up of goods falling within different tariff subheadings, and dealing with each of those goods in accordance with its tariff subheadings for the purpose of drawing-up the customs declaration
would
entail a
burden
of work and expense
disproportionate
to the import duties chargeable, the customs authorities may, at the request of the declarant, agree that import duties be charged on the whole consignment on the basis of the tariff subheadings of the goods which are subject to the highest rate of import or export duty.

...państw członkowskich – głównych producentów karpi koszty związane z eliminowaniem choroby byłyby
nieproporcjonalne
do strat gospodarczych spowodowanych chorobą.

...in the main carp producing Member States, the costs related to measures to eradicate that disease
would
be
disproportionate
to the economic losses caused by the disease.
Ze względu na właściwości i strukturę akwakultury karpia państw członkowskich – głównych producentów karpi koszty związane z eliminowaniem choroby byłyby
nieproporcjonalne
do strat gospodarczych spowodowanych chorobą.

Due to the hydrographical situation and the structure of the carp aquaculture in the main carp producing Member States, the costs related to measures to eradicate that disease
would
be
disproportionate
to the economic losses caused by the disease.

...i jednakowo przez Niemcy w odniesieniu do wszystkich owoców i warzyw, mógłby doprowadzić w sposób
nieproporcjonalny
do zakłóceń w wymianach wewnątrzwspólnotowych.

...applied unilaterally and indiscriminately by Germany in respect of all fruit and vegetables
would
be sure to hinder intra-Community trade to a
disproportionate
extent.
W każdym razie taki środek, podjęty jednostronnie i jednakowo przez Niemcy w odniesieniu do wszystkich owoców i warzyw, mógłby doprowadzić w sposób
nieproporcjonalny
do zakłóceń w wymianach wewnątrzwspólnotowych.

However, such a measure applied unilaterally and indiscriminately by Germany in respect of all fruit and vegetables
would
be sure to hinder intra-Community trade to a
disproportionate
extent.

...przedsiębiorstwa państwowe, reprezentowane przez zdecydowaną większość członków zarządu w stosunku
nieproporcjonalnym
do ich udziałów.

...represented by a decisive majority of the members of the Board of Directors at a ratio which was
disproportionate
to their shareholding.
Stwierdzono, że zarówno producent eksportujący, jak i powiązane przedsiębiorstwo handlowe są w pełni kontrolowane przez przedsiębiorstwa państwowe, reprezentowane przez zdecydowaną większość członków zarządu w stosunku
nieproporcjonalnym
do ich udziałów.

The exporting producer, as well as its related trading company, was found to be controlled by fully State-owned companies which were represented by a decisive majority of the members of the Board of Directors at a ratio which was
disproportionate
to their shareholding.

Przepisy te stanowią dla nich obciążenie administracyjne, które jest
nieproporcjonalne
do ich wielkości, przez co jest ono bardziej uciążliwe dla mikrojednostek, niż dla innych małych jednostek.

Those rules place on them administrative burdens which are
disproportionate
to their size and are, therefore, relatively more onerous for micro-undertakings as
compared
to other small undertakings.
Przepisy te stanowią dla nich obciążenie administracyjne, które jest
nieproporcjonalne
do ich wielkości, przez co jest ono bardziej uciążliwe dla mikrojednostek, niż dla innych małych jednostek.

Those rules place on them administrative burdens which are
disproportionate
to their size and are, therefore, relatively more onerous for micro-undertakings as
compared
to other small undertakings.

...tych grup statków i z uwagi na to, że włączenie tych grup stanowiłoby obciążenie administracyjne
nieproporcjonalne
do ich ogólnego wpływu na zasoby dorsza, właściwe jest wyłączenie tych trzech grup

...fishing activities of these groups of vessels and considering that the inclusion of these groups
would
constitute an administrative burden
disproportionate
to their overall impact on cod stocks, it
Uwzględniwszy ponadto istniejące środki monitorowania i kontroli działalności połowowej tych grup statków i z uwagi na to, że włączenie tych grup stanowiłoby obciążenie administracyjne
nieproporcjonalne
do ich ogólnego wpływu na zasoby dorsza, właściwe jest wyłączenie tych trzech grup statków ze stosowania systemu nakładu połowowego ustanowionego w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiającego długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i połowów tych zasobów [2].

Moreover, having regard to the measures in place to ensure the monitoring and control of the fishing activities of these groups of vessels and considering that the inclusion of these groups
would
constitute an administrative burden
disproportionate
to their overall impact on cod stocks, it is appropriate to exclude the three groups of vessels from the application of the effort regime laid down in Council Regulation (EC) No 1342/2008 of 18 December 2008 establishing a long-term plan for cod stocks and the fisheries exploiting those stocks [2].

włączenie tych grup statków do systemu nakładu połowowego stanowiłoby obciążenie administracyjne
nieproporcjonalne
do ich ogólnego wpływu na zasoby dorsza.

the inclusion of these groups of vessels in the effort regime
would
constitute an administrative burden
disproportionate
to their overall impact on cod stocks.
włączenie tych grup statków do systemu nakładu połowowego stanowiłoby obciążenie administracyjne
nieproporcjonalne
do ich ogólnego wpływu na zasoby dorsza.

the inclusion of these groups of vessels in the effort regime
would
constitute an administrative burden
disproportionate
to their overall impact on cod stocks.

...i Kattegat oraz uznając, że włączenie tej grupy statków stanowiłoby obciążenie administracyjne
nieproporcjonalne
do ich ogólnego wpływu na stada dorsza, należy wyłączyć tę grupę statków ze stosow

...in the North Sea, Skagerrak and the Kattegat and considering that the inclusion of that group
would
constitute an administrative burden
disproportionate
to its overall impact on cod stocks, it i
Uwzględniając ponadto szwedzki program kontroli stad dorsza na Morzu Północnym, w cieśninach Skagerrak i Kattegat oraz uznając, że włączenie tej grupy statków stanowiłoby obciążenie administracyjne
nieproporcjonalne
do ich ogólnego wpływu na stada dorsza, należy wyłączyć tę grupę statków ze stosowania systemu nakładu połowowego, ustanowionego w rozdziale III rozporządzenia (WE) nr 1342/2008, w okresie, w którym stosują one wyłącznie odnośne narzędzie połowowe.

Moreover, having regard to the Swedish control program for cod stocks in the North Sea, Skagerrak and the Kattegat and considering that the inclusion of that group
would
constitute an administrative burden
disproportionate
to its overall impact on cod stocks, it is appropriate to exclude the group of vessels fishing in the Skagerrak and Kattegat for Norway lobster with a selective sorting grid, for the period where they solely deploy the gear in question, from the application of the effort regime laid down in Chapter III of Regulation (EC) No 1342/2008.

...grupy statków oraz uznając, że włączenie tej grupy statków stanowiłoby obciążenie administracyjne
nieproporcjonalne
do ich ogólnego wpływu na stada dorsza, należy wyłączyć tę grupę statków ze...

...of the group of vessels involved in that activity and considering that the inclusion of that group
would
constitute an administrative burden
disproportionate
to its overall impact on cod stocks,...
Uwzględniając ponadto środki stosowane w celu zapewnienia monitorowania i kontroli działalności połowowej tej grupy statków oraz uznając, że włączenie tej grupy statków stanowiłoby obciążenie administracyjne
nieproporcjonalne
do ich ogólnego wpływu na stada dorsza, należy wyłączyć tę grupę statków ze stosowania systemu nakładu połowowego ustanowionego w rozdziale III rozporządzenia (WE) nr 1342/2008.

Having moreover regard to the measures in place ensuring the monitoring and control of the fishing activities of the group of vessels involved in that activity and considering that the inclusion of that group
would
constitute an administrative burden
disproportionate
to its overall impact on cod stocks, it is appropriate to exclude the group of vessels fishing with bottom trawls to the West of Scotland mainly for hake, from the application of the effort regime laid down in Chapter III of Regulation (EC) No 1342/2008.

...ograniczone, co mogłoby wskazywać na fakt, że zaproponowana kwota pomocy jest w rzeczywistości
nieproporcjonalna
do niedoskonałości rynku.

...the GEnx project appears somewhat limited, which could indicate that the proposed aid amount may
not
be truly
proportionate
to it.
Uwzględniając udzielone informacje, rozmiar i charakter niedoskonałości rynku w odniesieniu do projektu dotyczącego silników GEnx wydają się być zatem w pewien sposób ograniczone, co mogłoby wskazywać na fakt, że zaproponowana kwota pomocy jest w rzeczywistości
nieproporcjonalna
do niedoskonałości rynku.

Therefore, on the basis of the information provided, the magnitude and nature of the market failure concerning the GEnx project appears somewhat limited, which could indicate that the proposed aid amount may
not
be truly
proportionate
to it.

Niższą stawkę wprowadzono w celu uniknięcia stosowania stawki podatkowej
nieproporcjonalnej
do ceny biletu

The lower rate was introduced in order to avoid applying a tax rate which was
disproportionate
in
relation
to the ticket price
Niższą stawkę wprowadzono w celu uniknięcia stosowania stawki podatkowej
nieproporcjonalnej
do ceny biletu

The lower rate was introduced in order to avoid applying a tax rate which was
disproportionate
in
relation
to the ticket price

...państwowe ma prawo weta wobec niektórych najważniejszych decyzji, które to prawo jest
nieproporcjonalne
do udziałów tego przedsiębiorstwa w jego dwóch spółkach.

For one of the groups, a State-owned company has veto rights
disproportionate
to its shareholding in two of its companies on certain main decisions.
W przypadku jednej z grup przedsiębiorstwo państwowe ma prawo weta wobec niektórych najważniejszych decyzji, które to prawo jest
nieproporcjonalne
do udziałów tego przedsiębiorstwa w jego dwóch spółkach.

For one of the groups, a State-owned company has veto rights
disproportionate
to its shareholding in two of its companies on certain main decisions.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich