Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieproporcjonalny
Równie
nieproporcjonalne
mogłoby być żądanie przedstawienia informacji finansowych nieistniejących w momencie sporządzania prospektu emisyjnego lub żądanie zbadania bądź przekształcenia...

Similarly, it may
not
be
proportionate
to require the inclusion of financial information which does
not
exist at the time when the prospectus is drawn up, or to require the auditing or restatement of...
Równie
nieproporcjonalne
mogłoby być żądanie przedstawienia informacji finansowych nieistniejących w momencie sporządzania prospektu emisyjnego lub żądanie zbadania bądź przekształcenia uzupełniających informacji finansowych, jeśli związane z tym koszty dla emitenta przeważają ewentualne korzyści dla inwestorów.

Similarly, it may
not
be
proportionate
to require the inclusion of financial information which does
not
exist at the time when the prospectus is drawn up, or to require the auditing or restatement of supplementary financial information if the costs to the issuer of complying with that requirement outweigh any potential benefit to the investor.

W przypadku gdy korekta wynikająca ze ścisłego stosowania niniejszych wytycznych byłaby wyraźnie
nieproporcjonalna
, może być zaproponowana niższa stawka.

Where the correction resulting from a strict application of these guidelines
would
be clearly
disproportionate
, a lower rate of correction may be proposed.
W przypadku gdy korekta wynikająca ze ścisłego stosowania niniejszych wytycznych byłaby wyraźnie
nieproporcjonalna
, może być zaproponowana niższa stawka.

Where the correction resulting from a strict application of these guidelines
would
be clearly
disproportionate
, a lower rate of correction may be proposed.

...poziomów azotynów dodawanych do określonych typów produktów mięsnych, co nie doprowadziło do
nieproporcjonalnych
zakłóceń w handlu.

...levels of nitrite added to particular types of meat products, while not disrupting trade in a
disproportionate
fashion.
Powyższe wnioski opierają się na obecnie dostępnych informacjach, a w szczególności na danych liczbowych wskazujących, że Dania była w stanie ograniczyć zatrucia jadem kiełbasianym mimo mniejszych najwyższych poziomów azotynów dodawanych do określonych typów produktów mięsnych, co nie doprowadziło do
nieproporcjonalnych
zakłóceń w handlu.

The above conclusions are based on the currently available information and, in particular, on figures indicating that Denmark has been able to control botulism despite lower maximum levels of nitrite added to particular types of meat products, while not disrupting trade in a
disproportionate
fashion.

...konserwowanych poddawanych obróbce cieplnej otrzymanych z mięsa mielonego”, co nie doprowadziło do
nieproporcjonalnych
zakłóceń w handlu.

...heat-treated meat products derived from minced meat’, while not disrupting trade in a
disproportionate
fashion.
Powyższe wnioski opierają się na obecnie dostępnych informacjach, a w szczególności na danych liczbowych wskazujących, że Dania była w stanie ograniczyć zatrucia jadem kiełbasianym mimo niższych maksymalnych poziomów azotynów dodawanych do określonych typów produktów mięsnych oraz wyższych maksymalnych poziomów w przypadku „produktów mięsnych całkowicie lub wstępnie konserwowanych poddawanych obróbce cieplnej otrzymanych z mięsa mielonego”, co nie doprowadziło do
nieproporcjonalnych
zakłóceń w handlu.

The above conclusions are based on the currently available information and, in particular, on figures indicating that Denmark has been able to control botulism despite lower maximum levels of nitrite added to particular types of meat products and a higher maximum level as regards ‘entirely preserved or semi-preserved heat-treated meat products derived from minced meat’, while not disrupting trade in a
disproportionate
fashion.

W celu uniknięcia ryzyka
nieproporcjonalnych
zakłóceń handlu konieczne wydaje się wprowadzenie odstępstwa w zakresie daty rozpoczęcia stosowania wymogów określonych w decyzji 2006/133/WE, zmienionej...

To avoid risks of
disproportionate
disruption of trade, it appears necessary to provide for a derogation as regards the date of application of the requirements set out in Decision 2006/133/EC, as...
W celu uniknięcia ryzyka
nieproporcjonalnych
zakłóceń handlu konieczne wydaje się wprowadzenie odstępstwa w zakresie daty rozpoczęcia stosowania wymogów określonych w decyzji 2006/133/WE, zmienionej decyzją 2009/420/WE, dotyczących obowiązku poddawania obróbce i oznakowania materiału opakowaniowego z podatnego drewna niepochodzącego z wyznaczonych obszarów zgodnie z załącznikami I i II do międzynarodowej normy dla środków fitosanitarnych FAO nr 15 przed przemieszczeniem go z wyznaczonych obszarów Portugalii do innych obszarów.

To avoid risks of
disproportionate
disruption of trade, it appears necessary to provide for a derogation as regards the date of application of the requirements set out in Decision 2006/133/EC, as amended by Decision 2009/420/EC, which refer to the obligation to treat and mark in accordance with Annexes I and II to FAO International Standard for Phytosanitary measures No 15 susceptible wood packaging material not originating from demarcated areas before moving it from the demarcated areas in Portugal to other areas.

...zobowiązaniem Republiki Włoskiej Komisja nie zamierza przeprowadzać bardziej szczegółowej analizy
nieproporcjonalnego
charakteru systemów portów lotniczych Mediolanu i Rzymu, zastrzegając sobie...

Given this commitment made by the Italian Republic, the Commission does not intend to
pursue
its analysis of the
disproportionate
nature of applying the regime to all airports in Milan and Rome,...
W związku ze zobowiązaniem Republiki Włoskiej Komisja nie zamierza przeprowadzać bardziej szczegółowej analizy
nieproporcjonalnego
charakteru systemów portów lotniczych Mediolanu i Rzymu, zastrzegając sobie możliwość ewentualnego powrotu do tego aspektu w odniesieniu do obecnych i przyszłych zobowiązań z tytułu wykonywania usług publicznych.

Given this commitment made by the Italian Republic, the Commission does not intend to
pursue
its analysis of the
disproportionate
nature of applying the regime to all airports in Milan and Rome, whilst reserving the right, if necessary, to return to this aspect for current and future PSOs.

Ponadto STIM podkreśla
nieproporcjonalny
charakter pomocy przyznanej w 2006 r., która umożliwiła SNCM utworzenie rezerw na pokrycie przyszłych strat.

Furthermore, STIM notes the
disproportionate
nature of the aid granted in 2006 in so far as it enabled SNCM to set up reserves to cover future losses.
Ponadto STIM podkreśla
nieproporcjonalny
charakter pomocy przyznanej w 2006 r., która umożliwiła SNCM utworzenie rezerw na pokrycie przyszłych strat.

Furthermore, STIM notes the
disproportionate
nature of the aid granted in 2006 in so far as it enabled SNCM to set up reserves to cover future losses.

...wszczęciu postępowania Komisja najpierw uznała, że środek budzi wątpliwości ze względu na fakt, że
nieproporcjonalny
system prawa powszechnego wprowadzony na rzecz EPIC w zakresie upadłości...

In the opening decision, the Commission began by expressing doubts about the special arrangements governing the bankruptcy of EPICs, which departed from the ordinary law on such matters. It...
W decyzji o wszczęciu postępowania Komisja najpierw uznała, że środek budzi wątpliwości ze względu na fakt, że
nieproporcjonalny
system prawa powszechnego wprowadzony na rzecz EPIC w zakresie upadłości przypomina mechanizm nieograniczonej gwarancji ze strony państwa z wykorzystaniem zasobów publicznych:

In the opening decision, the Commission began by expressing doubts about the special arrangements governing the bankruptcy of EPICs, which departed from the ordinary law on such matters. It considered that these were akin to an unlimited State guarantee mechanism which mobilised public resources:

Dlatego też pełne stosowanie dodatkowych opłat celnych do takiego przywozu byłoby
nieproporcjonalne
i wszelkie dodatkowe opłaty celne powinny zostać obniżone proporcjonalnie do obniżek stawek celnych...

Therefore, the full application of additional duties to such imports
would
be
disproportionate
, and any additional duties on such imports should be reduced commensurately with the reductions in...
Dlatego też pełne stosowanie dodatkowych opłat celnych do takiego przywozu byłoby
nieproporcjonalne
i wszelkie dodatkowe opłaty celne powinny zostać obniżone proporcjonalnie do obniżek stawek celnych określonych we Wspólnej Taryfie Celnej przewidziane w tym samym artykule, zważywszy w szczególności na cel, jakim jest zapewnienie bezcłowego i bezkontyngentowego dostępu do rynku dla takiego przywozu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 980/2005.

Therefore, the full application of additional duties to such imports
would
be
disproportionate
, and any additional duties on such imports should be reduced commensurately with the reductions in Common Customs Tariff duties provided for in the same Article, particularly given the objective of providing duty-free and quota-free access for such imports in accordance with Regulation (EC) No 980/2005.

W celu zapewnienia, aby wymóg ten nie był
nieproporcjonalny
i nie wykraczał poza to, co jest konieczne, organizacja zbiorowego zarządzania, do której skierowano wniosek, powinna być zobowiązana do...

To ensure that this requirement is not
disproportionate
and does not go beyond what is necessary, the requested collective management organisation should only be required to accept the representation...
W celu zapewnienia, aby wymóg ten nie był
nieproporcjonalny
i nie wykraczał poza to, co jest konieczne, organizacja zbiorowego zarządzania, do której skierowano wniosek, powinna być zobowiązana do przyjęcia zlecenia reprezentacji tylko wtedy, gdy wniosek ogranicza się do praw lub kategorii praw do korzystania online, które sama reprezentuje.

To ensure that this requirement is not
disproportionate
and does not go beyond what is necessary, the requested collective management organisation should only be required to accept the representation if the request is limited to the online right or categories of online rights that it represents itself.

spowodowałaby
nieproporcjonalną
i niesprawiedliwą przewagę na rynku jednej firmy lub grupy branżowej,

disproportionately
and unfairly confer market power on one company or industry group;
spowodowałaby
nieproporcjonalną
i niesprawiedliwą przewagę na rynku jednej firmy lub grupy branżowej,

disproportionately
and unfairly confer market power on one company or industry group;

spowodowałaby
nieproporcjonalną
i niesprawiedliwą przewagę na rynku jednej spółki lub grupy przemysłowej;

disproportionately
and unfairly confer market power on one company or industry group;
spowodowałaby
nieproporcjonalną
i niesprawiedliwą przewagę na rynku jednej spółki lub grupy przemysłowej;

disproportionately
and unfairly confer market power on one company or industry group;

...stron, które pragnęły nieformalnie podzielić się z nią swoimi wątpliwościami dotyczącymi
nieproporcjonalnego
i dyskryminującego charakteru wymienionego zobowiązania związanego ze świadczeni

...interested parties contacted the Commission to informally express their concerns regarding the
disproportionate
and discriminatory nature of the public service obligations.
Od chwili publikacji do Komisji zgłosiło się kilka zainteresowanych stron, które pragnęły nieformalnie podzielić się z nią swoimi wątpliwościami dotyczącymi
nieproporcjonalnego
i dyskryminującego charakteru wymienionego zobowiązania związanego ze świadczeniem usług publicznych.

As soon as it was published, several interested parties contacted the Commission to informally express their concerns regarding the
disproportionate
and discriminatory nature of the public service obligations.

...stron skontaktowało się z Komisją w celu nieformalnego wyrażenia obaw i skarg dotyczących
nieproporcjonalnego
i dyskryminującego charakteru obowiązków użyteczności publicznej.

...parties contacted the Commission to informally express their concerns and complaints regarding the
disproportionate
and discriminatory nature of the public service obligations.
Zaraz po ich opublikowaniu kilka zainteresowanych stron skontaktowało się z Komisją w celu nieformalnego wyrażenia obaw i skarg dotyczących
nieproporcjonalnego
i dyskryminującego charakteru obowiązków użyteczności publicznej.

As soon as these were published, several interested parties contacted the Commission to informally express their concerns and complaints regarding the
disproportionate
and discriminatory nature of the public service obligations.

Uważa się więc, że nałożenie środków byłoby
nieproporcjonalne
i skierowane przeciwko interesowi Wspólnoty.

It is therefore considered that the imposition of measures
would
be
disproportionate
and against the Community interest.
Uważa się więc, że nałożenie środków byłoby
nieproporcjonalne
i skierowane przeciwko interesowi Wspólnoty.

It is therefore considered that the imposition of measures
would
be
disproportionate
and against the Community interest.

W związku z tym stwierdza się, że nałożenie środków byłoby
nieproporcjonalne
i że nie leży ono w interesie Wspólnoty.

It is therefore considered that the imposition of measures
would
be
disproportionate
and against the Community interest.
W związku z tym stwierdza się, że nałożenie środków byłoby
nieproporcjonalne
i że nie leży ono w interesie Wspólnoty.

It is therefore considered that the imposition of measures
would
be
disproportionate
and against the Community interest.

...w sprawie ceł tymczasowych do obliczenia kosztów kredytu jego powiązanego importera w Unii była
nieproporcjonalna
, i zaproponował wykorzystanie stopy procentowej opartej na danych opublikowanych w

...calculation of credit costs of its related importer in the Union in the provisional Regulation was
disproportionate
and suggested to use an interest rate based on figures published for the IP by...
Po ujawnieniu tymczasowych ustaleń jeden eksporter z Indonezji wystąpił z twierdzeniem, że stopa procentowa użyta w rozporządzeniu w sprawie ceł tymczasowych do obliczenia kosztów kredytu jego powiązanego importera w Unii była
nieproporcjonalna
, i zaproponował wykorzystanie stopy procentowej opartej na danych opublikowanych w odniesieniu do OD przez Deutsche Bundesbank.

Following provisional disclosure, one Indonesian exporter claimed that the interest rate used for the calculation of credit costs of its related importer in the Union in the provisional Regulation was
disproportionate
and suggested to use an interest rate based on figures published for the IP by Deutsche Bundesbank.

...musiały transponować i wprowadzić w życie wszystkie przepisy niniejszej dyrektywy, stanowiłoby to
nieproporcjonalny
i niepotrzebny obowiązek.

It would therefore be a
disproportionate
and unnecessary obligation if those Member States had to transpose and implement all provisions of this Directive.
Zatem gdyby te państwa członkowskie musiały transponować i wprowadzić w życie wszystkie przepisy niniejszej dyrektywy, stanowiłoby to
nieproporcjonalny
i niepotrzebny obowiązek.

It would therefore be a
disproportionate
and unnecessary obligation if those Member States had to transpose and implement all provisions of this Directive.

...nie istnieją dostateczne dowody na to, że ewentualne wprowadzenie środków byłoby bez wątpienia
nieproporcjonalne
i sprzeciwiałoby się interesowi Wspólnoty.

...submitted there is not enough evidence to conclude that the possible imposition of measures
would
be clearly
disproportionate
and against the Community interest.
A zatem wobec wysokich marginesów dumpingu i szkody, stwierdza się, że w tym szczególnym przypadku, na podstawie przekazanych informacji nie istnieją dostateczne dowody na to, że ewentualne wprowadzenie środków byłoby bez wątpienia
nieproporcjonalne
i sprzeciwiałoby się interesowi Wspólnoty.

In conclusion, in view of the high dumping and injury margins, it is considered that, in this particular case, on the basis of the information submitted there is not enough evidence to conclude that the possible imposition of measures
would
be clearly
disproportionate
and against the Community interest.

...stosowanie taryf ze zniżką dla osób urodzonych na Sardynii, lecz mieszkających poza Sardynią, jest
nieproporcjonalne
i niezgodne z rozporządzeniem.

...that the application of reduced fares for persons born in Sardinia but not resident there is
disproportionate
and incompatible with the Regulation.
Komisja uważa, że stosowanie taryf ze zniżką dla osób urodzonych na Sardynii, lecz mieszkających poza Sardynią, jest
nieproporcjonalne
i niezgodne z rozporządzeniem.

The Commission considers that the application of reduced fares for persons born in Sardinia but not resident there is
disproportionate
and incompatible with the Regulation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich