Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieproporcjonalny
...jednak stanowiłoby to przywrócenie uczciwej konkurencji, a wpływ na cały sektor przywozu nie byłby
nieproporcjonalny
.

Nevertheless, this
would
be on the basis of a restoration of fair competition and the impact on the importing sector as a whole
would
not be
disproportionate
.
Niemniej jednak stanowiłoby to przywrócenie uczciwej konkurencji, a wpływ na cały sektor przywozu nie byłby
nieproporcjonalny
.

Nevertheless, this
would
be on the basis of a restoration of fair competition and the impact on the importing sector as a whole
would
not be
disproportionate
.

W tych okolicznościach, nałożenie środków antydumpingowych byłoby
nieproporcjonalne
.

In such circumstances, the imposition of anti-dumping measures
would
be
disproportionate
.
W tych okolicznościach, nałożenie środków antydumpingowych byłoby
nieproporcjonalne
.

In such circumstances, the imposition of anti-dumping measures
would
be
disproportionate
.

...podmioty sprzedające produkty bezpośrednio konsumentom lub użytkownikom końcowym, może wydawać się
nieproporcjonalne
.

It might in some cases appear
disproportionate
to apply notification and control requirements to certain types of retail operators, such as those who sell products directly to the final consumer or...
W niektórych przypadkach stosowanie wymogów dotyczących zgłoszeń i kontroli w odniesieniu do niektórych rodzajów podmiotów gospodarczych zajmujących się handlem detalicznym, takich jak podmioty sprzedające produkty bezpośrednio konsumentom lub użytkownikom końcowym, może wydawać się
nieproporcjonalne
.

It might in some cases appear
disproportionate
to apply notification and control requirements to certain types of retail operators, such as those who sell products directly to the final consumer or user.

...w oparciu o powyższe, władze Wielkiej Brytanii kwestionują pogląd Greenpeace, że pomoc jest
nieproporcjonalna
.

...on the basis of the foregoing, the UK authorities challenge Greenpeace’s view that the aid is not
proportionate
.
I wreszcie, w oparciu o powyższe, władze Wielkiej Brytanii kwestionują pogląd Greenpeace, że pomoc jest
nieproporcjonalna
.

Finally, on the basis of the foregoing, the UK authorities challenge Greenpeace’s view that the aid is not
proportionate
.

...powyższych przyczyn stwierdza się, że prawdopodobny wpływ środków na użytkowników nie będzie
nieproporcjonalny
.

For all the abovementioned reasons, it is concluded that the likely effect of measures on users
would
not be
disproportionate
.
Z powodu wszystkich powyższych przyczyn stwierdza się, że prawdopodobny wpływ środków na użytkowników nie będzie
nieproporcjonalny
.

For all the abovementioned reasons, it is concluded that the likely effect of measures on users
would
not be
disproportionate
.

...Wspólnoty i dlatego włączanie ich w zakres stosowania rozporządzenia byłoby niewłaściwe lub
nieproporcjonalne
.

Reptiles and amphibians, however, are not animals commonly farmed in the Community and it
would
not, therefore, be appropriate or
proportionate
to include them within its scope.
Jednakże gady i płazy nie są zwierzętami powszechnie hodowanymi na terenie Wspólnoty i dlatego włączanie ich w zakres stosowania rozporządzenia byłoby niewłaściwe lub
nieproporcjonalne
.

Reptiles and amphibians, however, are not animals commonly farmed in the Community and it
would
not, therefore, be appropriate or
proportionate
to include them within its scope.

...bariery stwarzane przez Francję w odniesieniu do usług świadczonych przez podmioty zagraniczne są
nieproporcjonalne
.

...[5] had been instituted in 2006 because the Commission considered that the restrictions
imposed
by France on the services provided by foreign operators were
disproportionate
.
Wspomniane postępowanie [5] zostało wszczęte w 2006 r., ponieważ Komisja uznała, że bariery stwarzane przez Francję w odniesieniu do usług świadczonych przez podmioty zagraniczne są
nieproporcjonalne
.

These infringement proceedings [5] had been instituted in 2006 because the Commission considered that the restrictions
imposed
by France on the services provided by foreign operators were
disproportionate
.

...małą skalę, wprowadzenie zasady równoważności produktów w odniesieniu do każdego z nich może być
nieproporcjonalne
.

...high number of small scale SMP operators, the imposition of EoI on each of these operators may be
disproportionate
.
W państwach członkowskich, w których funkcjonuje duża liczba operatorów o znaczącej pozycji rynkowej działających na małą skalę, wprowadzenie zasady równoważności produktów w odniesieniu do każdego z nich może być
nieproporcjonalne
.

In Member States with a high number of small scale SMP operators, the imposition of EoI on each of these operators may be
disproportionate
.

...dlatego, że niektóre z nich są zaangażowane w możliwości finansowe za granicą, należy uznać za
nieproporcjonalne
.

In fact, the Commission considers that it is
disproportionate
for the scheme at hand to impose substantially different nominal and effective taxation on companies in comparable situations just...
Komisja uważa, że w przypadku omawianego środka nakładanie zasadniczo różnych nominalnych i faktycznych rodzajów opodatkowania na przedsiębiorstwa w podobnej sytuacji, tylko dlatego, że niektóre z nich są zaangażowane w możliwości finansowe za granicą, należy uznać za
nieproporcjonalne
.

In fact, the Commission considers that it is
disproportionate
for the scheme at hand to impose substantially different nominal and effective taxation on companies in comparable situations just because some of them are involved in investment opportunities abroad.

W tym kontekście całkowity zakaz jest
nieproporcjonalny
.

In this context, a complete prohibition is
disproportionate
.
W tym kontekście całkowity zakaz jest
nieproporcjonalny
.

In this context, a complete prohibition is
disproportionate
.

...na miarę własnych możliwości, i że z tego względu pełne wykorzystanie dostępnych danych było
nieproporcjonalne
.

...to the best of their abilities and that the full application of facts available was therefore
disproportionate
.
Dwóch rosyjskich producentów eksportujących twierdziło, że współpracowali na miarę własnych możliwości, i że z tego względu pełne wykorzystanie dostępnych danych było
nieproporcjonalne
.

The two Russian exporting producers claimed that they cooperated to the best of their abilities and that the full application of facts available was therefore
disproportionate
.

...sprzedawców detalicznych/dystrybutorów i konsumentów w okresie od 2006 r. do ODP nie był
nieproporcjonalny
.

...duties from 2006 until the RIP on importers, retailers/distributors and consumers was not
disproportionate
.
Z drugiej strony wpływ ceł antydumpingowych na importerów, sprzedawców detalicznych/dystrybutorów i konsumentów w okresie od 2006 r. do ODP nie był
nieproporcjonalny
.

On the other hand, the impact of the anti-dumping duties from 2006 until the RIP on importers, retailers/distributors and consumers was not
disproportionate
.

...do wdrożenia zasady równoważności produktów na wszystkich poziomach łańcucha wartości może być
nieproporcjonalne
.

Given the potentially high compliance costs, it may be
disproportionate
to require the SMP operator to apply EoI at each and every level of the value chain.
Uwzględniając potencjalnie wysokie koszty przestrzegania obowiązków, zobowiązanie operatora o znaczącej pozycji rynkowej do wdrożenia zasady równoważności produktów na wszystkich poziomach łańcucha wartości może być
nieproporcjonalne
.

Given the potentially high compliance costs, it may be
disproportionate
to require the SMP operator to apply EoI at each and every level of the value chain.

...publicznym w rozumieniu art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt (i rozporządzenia, rozwiązanie jest wyraźnie
nieproporcjonalne
.

...objective of public interest under Article 4(1)(b)(i) of the Regulation, the measure is clearly
disproportionate
.
Jednakże nawet jeżeli taki cel mógłby zostać uznany za prawomocny cel leżący w interesie publicznym w rozumieniu art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt (i rozporządzenia, rozwiązanie jest wyraźnie
nieproporcjonalne
.

However, even if such a goal may be a legitimate objective of public interest under Article 4(1)(b)(i) of the Regulation, the measure is clearly
disproportionate
.

...że CWP nie posiada planu restrukturyzacyjnego, a przedstawiona koncepcja jest niewystarczająca i
nieproporcjonalna
.

...considered that CWP did not have any restructuring plan and that the concept was inadequate and
disproportionate
.
BK Giulini informuje w piśmie z dnia 26 września 2001 r., że CWP nie posiada planu restrukturyzacyjnego, a przedstawiona koncepcja jest niewystarczająca i
nieproporcjonalna
.

In its letter of 26 September 2001, BK Giulini considered that CWP did not have any restructuring plan and that the concept was inadequate and
disproportionate
.

...w latach 2005–2008 z uwagi na szczególne okoliczności, w związku z którymi zwrot wydawał się
nieproporcjonalny
.

...received between 2005 and 2008 since there were special circumstances that made repayment appear
disproportionate
.
Jeżeli chodzi o zwrot pomocy niezgodnej z prawem, sąd orzekł, że ZT nie musi zwracać kwoty otrzymanej w latach 2005–2008 z uwagi na szczególne okoliczności, w związku z którymi zwrot wydawał się
nieproporcjonalny
.

As regards repayment of the unlawful aid, the court decided that the ZT did not have to repay the amount received between 2005 and 2008 since there were special circumstances that made repayment appear
disproportionate
.

...takich jak okresy, w których otrzymały one tę pomoc, jej częstość czy też rodzaj i wysokość, jest
nieproporcjonalna
.

...which those persons have received such aid, or the frequency or nature and amount thereof, is not
proportionate
.
W wyroku w sprawach połączonych C-92/09 i C-93/09 [2], dotyczącym obowiązku publikowania informacji na temat beneficjentów europejskich funduszy rolniczych, Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej orzekł, że publikacja danych osobowych dotyczących osób fizycznych, bez wprowadzenia rozróżnienia według odpowiednich kryteriów, takich jak okresy, w których otrzymały one tę pomoc, jej częstość czy też rodzaj i wysokość, jest
nieproporcjonalna
.

In its judgment in Joined Cases C-92/09 and 93/09 [2] concerning the obligation to publish information on the beneficiaries of European agricultural funds, the Court of Justice of the European Union concluded that publishing personal data relating to natural persons without drawing a distinction based on relevant criteria such as the periods during which those persons have received such aid, or the frequency or nature and amount thereof, is not
proportionate
.

...opcją, a zbycie Eggborough zagroziłoby perspektywom BE na przywrócenie rentowności i byłoby
nieproporcjonalne
.

...of one or several BE nuclear plants is not a feasible option and that disposing of Eggborough
would
threaten BE’s prospects of returning to viability and
would
be
disproportionate
.
Jak wyjaśniono poniżej w sekcji VI pkt 3 lit. c) ppkt v), Komisja uwzględnia także fakt, że zamknięcie jednej lub kilku elektrowni atomowych BE nie jest wykonalną opcją, a zbycie Eggborough zagroziłoby perspektywom BE na przywrócenie rentowności i byłoby
nieproporcjonalne
.

As explained in section VI(3)(c)(v) below, the Commission also takes into account the fact that the closure of one or several BE nuclear plants is not a feasible option and that disposing of Eggborough
would
threaten BE’s prospects of returning to viability and
would
be
disproportionate
.

...dlatego, że niektóre z nich są zaangażowane w możliwości finansowe za granicą, należy uznać za
nieproporcjonalne
.

In fact, the Commission considers that it is
disproportionate
for the scheme at hand to impose substantially different nominal and effective taxation on companies in comparable situations just...
Komisja uważa, że w przypadku omawianego środka nakładanie zasadniczo różnych nominalnych i faktycznych rodzajów opodatkowania na przedsiębiorstwa w podobnej sytuacji, tylko dlatego, że niektóre z nich są zaangażowane w możliwości finansowe za granicą, należy uznać za
nieproporcjonalne
.

In fact, the Commission considers that it is
disproportionate
for the scheme at hand to impose substantially different nominal and effective taxation on companies in comparable situations just because some of them are involved in investment opportunities abroad.

Wysiłek jaki należałoby włożyć w ich pełną analizę byłby
nieproporcjonalny
.

The effort necessary to analyse them completely
would
be
disproportionate
.
Wysiłek jaki należałoby włożyć w ich pełną analizę byłby
nieproporcjonalny
.

The effort necessary to analyse them completely
would
be
disproportionate
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich