Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nanieść
Na każdym opakowaniu muszą znaleźć się następujące informacje, umieszczone po tej samej stronie,
naniesione
w sposób czytelny i trwały oraz widoczne z zewnątrz:

Each package must
bear
the following particulars in letters grouped on the same side, legibly and indelibly
marked
and visible from the outside:
Na każdym opakowaniu muszą znaleźć się następujące informacje, umieszczone po tej samej stronie,
naniesione
w sposób czytelny i trwały oraz widoczne z zewnątrz:

Each package must
bear
the following particulars in letters grouped on the same side, legibly and indelibly
marked
and visible from the outside:

Na każdym opakowaniu muszą znaleźć się następujące informacje, zgrupowane po tej samej stronie,
naniesione
w sposób czytelny i trwały oraz widoczne z zewnątrz.

Each package must
bear
the following particulars, in letters grouped on the same side, legibly and indelibly
marked
, and visible from the outside:
Na każdym opakowaniu muszą znaleźć się następujące informacje, zgrupowane po tej samej stronie,
naniesione
w sposób czytelny i trwały oraz widoczne z zewnątrz.

Each package must
bear
the following particulars, in letters grouped on the same side, legibly and indelibly
marked
, and visible from the outside:

Na każdym opakowaniu należy umieścić następujące informacje, zamieszczone po tej samej stronie,
naniesione
w sposób czytelny i trwały oraz widoczne z zewnątrz:

Each package must
bear
the following particulars, in
letters
grouped on the same side, legibly and indelibly
marked
, and visible from the outside:
Na każdym opakowaniu należy umieścić następujące informacje, zamieszczone po tej samej stronie,
naniesione
w sposób czytelny i trwały oraz widoczne z zewnątrz:

Each package must
bear
the following particulars, in
letters
grouped on the same side, legibly and indelibly
marked
, and visible from the outside:

...zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesiony
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the word ‘GRENADA’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the case...
Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem i przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania zawierają napis „GRENADA” oraz numer zatwierdzenia/rejestracji zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesiony
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the word ‘GRENADA’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods.

...zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesiony
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the word ‘THE BAHAMAS’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the...
Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem i przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania zawierają napis „BAHAMY” oraz numer zatwierdzenia/rejestracji zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesiony
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the word ‘THE BAHAMAS’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods.

...zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesiony
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the word ‘ALGERIA’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the case...
Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem i przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania zawierają napis „ALGIERIA” oraz numer zatwierdzenia/rejestracji zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesiony
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the word ‘ALGERIA’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods.

...zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesiony
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the word ‘USA’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the case of...
Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem i przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania zawierają napis „USA” oraz numer zatwierdzenia/rejestracji zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesiony
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the word ‘USA’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods.

...zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesiony
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the words ‘SAUDI ARABIA’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the...
Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem i przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania zawierają napis „ARABIA SAUDYJSKA” oraz numer zatwierdzenia/rejestracyjny zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesiony
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the words ‘SAUDI ARABIA’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods.

...przedsiębiorstwa, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesionym
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the words ‘EL SALVADOR’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the...
Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem i przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania opatrzone są napisem „EL SALVADOR” oraz numerem zatwierdzenia/rejestracji przedsiębiorstwa, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia,
naniesionym
w sposób nieusuwalny.

All packages shall bear the words ‘EL SALVADOR’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters, except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods.

Kod identyfikacyjny przesyłki/partii powinien być
naniesiony
w sposób trwały na każdym opakowaniu, skrzynce itp. przesyłki i na oryginalnym dokumencie towarzyszącym.”;

The consignment/batch identification code shall be indelibly
marked
on each individual bag, box etc. of the consignment and on the original accompanying document.’;
Kod identyfikacyjny przesyłki/partii powinien być
naniesiony
w sposób trwały na każdym opakowaniu, skrzynce itp. przesyłki i na oryginalnym dokumencie towarzyszącym.”;

The consignment/batch identification code shall be indelibly
marked
on each individual bag, box etc. of the consignment and on the original accompanying document.’;

...zapisy muszą być zrozumiałe i zapisane oddzielnie, tak by były dobrze widoczne, czytelne i
naniesione
w sposób trwały.

In all cases, the compulsory indications must be easy to understand, prominently displayed and easily visible, clearly legible and indelible.
We wszystkich przypadkach obowiązkowe zapisy muszą być zrozumiałe i zapisane oddzielnie, tak by były dobrze widoczne, czytelne i
naniesione
w sposób trwały.

In all cases, the compulsory indications must be easy to understand, prominently displayed and easily visible, clearly legible and indelible.

We wszystkich przypadkach na etykietach znajduje się
naniesiona
w sposób wyraźny i nieusuwalny adnotacja »do stosowania jedynie w weterynaryjnych próbach terenowych«.

In all cases, the words “for veterinary field trial use only” shall
appear
prominently and indelibly upon the labelling.
We wszystkich przypadkach na etykietach znajduje się
naniesiona
w sposób wyraźny i nieusuwalny adnotacja »do stosowania jedynie w weterynaryjnych próbach terenowych«.

In all cases, the words “for veterinary field trial use only” shall
appear
prominently and indelibly upon the labelling.

W trzecim podpodziale
nanieść
, w zależności od sytuacji, symbol »T2L« lub »T2LF«.

Enter “T2L” or “T2LF” in the third subdivision.
W trzecim podpodziale
nanieść
, w zależności od sytuacji, symbol »T2L« lub »T2LF«.

Enter “T2L” or “T2LF” in the third subdivision.

...jaj wylęgowych w inny sposób niż ten przedstawiony w ust. 2, pod warunkiem że oznakowanie będzie
naniesione
w kolorze czarnym, będzie nieusuwalne, wyraźne i zajmować będzie co najmniej 10 mm2 powie

Member States may authorise, by derogation, the marking of eggs for hatching in a different manner from that presented in paragraph 2, provided that it is in black, indelible, clearly visible, and at...
Państwa członkowskie mogą w drodze odstępstwa zezwolić na znakowanie jaj wylęgowych w inny sposób niż ten przedstawiony w ust. 2, pod warunkiem że oznakowanie będzie
naniesione
w kolorze czarnym, będzie nieusuwalne, wyraźne i zajmować będzie co najmniej 10 mm2 powierzchni.

Member States may authorise, by derogation, the marking of eggs for hatching in a different manner from that presented in paragraph 2, provided that it is in black, indelible, clearly visible, and at least 10 mm2 in area.

Minimalnym wymaganiem dodatkowym jest, aby każda wykresówka miała
naniesioną
w formie wydruku podziałkę czasu, wyskalowaną w taki sposób, aby można było odczytać wskazanie czasu bezpośrednio w...

By way of minimal additional requirements, each record sheet must
bear
, in printed form, a time-scale graduated in such a way that the time may be read directly at intervals of fifteen minutes while...
Minimalnym wymaganiem dodatkowym jest, aby każda wykresówka miała
naniesioną
w formie wydruku podziałkę czasu, wyskalowaną w taki sposób, aby można było odczytać wskazanie czasu bezpośrednio w odstępach piętnastominutowych, przy czym każdy przedział pięciominutowy dawał się łatwo określić.

By way of minimal additional requirements, each record sheet must
bear
, in printed form, a time-scale graduated in such a way that the time may be read directly at intervals of fifteen minutes while each five-minute interval may be determined without difficulty.

Każde światło cofania zgodne z typem homologowanym na mocy niniejszego regulaminu musi mieć
naniesione
w miejscu, o którym mowa w pkt 3.4 powyżej, oprócz oznaczenia i danych wyszczególnionych...

Every reversing lamp conforming to a type approved under this Regulation shall
bear
in the space referred to in paragraph 3.4 above, in addition the mark and the particulars prescribed above in...
Każde światło cofania zgodne z typem homologowanym na mocy niniejszego regulaminu musi mieć
naniesione
w miejscu, o którym mowa w pkt 3.4 powyżej, oprócz oznaczenia i danych wyszczególnionych odpowiednio w pkt 3.1, 3.2 oraz 3.3 lub 3.5:

Every reversing lamp conforming to a type approved under this Regulation shall
bear
in the space referred to in paragraph 3.4 above, in addition the mark and the particulars prescribed above in paragraphs 3.1, 3.2 and 3.3 or 3.5 respectively:

...sprzedaży bezpośredniej w obrocie publicznym, które nie spełniają wymogów tego punktu, muszą mieć
naniesione
w pobliżu urządzenia wskazującego, nieusuwalne oznaczenie: „Nie może być używana w...

Instruments similar to those normally used for direct sales to the public which do not satisfy the requirements of this Section must carry near to the display the indelible marking ‘Not to be used...
Wagi podobne do używanych zwykle w sprzedaży bezpośredniej w obrocie publicznym, które nie spełniają wymogów tego punktu, muszą mieć
naniesione
w pobliżu urządzenia wskazującego, nieusuwalne oznaczenie: „Nie może być używana w sprzedaży bezpośredniej w obrocie publicznym”.

Instruments similar to those normally used for direct sales to the public which do not satisfy the requirements of this Section must carry near to the display the indelible marking ‘Not to be used for direct sale to the public’.

wszelkie dostosowania
naniesione
w pierwotnym programie kontroli rybołówstwa;

any adjustments
made
to the original fisheries control programme.
wszelkie dostosowania
naniesione
w pierwotnym programie kontroli rybołówstwa;

any adjustments
made
to the original fisheries control programme.

wszelkie dostosowania
naniesione
w pierwotnym programie kontroli rybołówstwa;

any adjustments
made
to the original fisheries control programmes;
wszelkie dostosowania
naniesione
w pierwotnym programie kontroli rybołówstwa;

any adjustments
made
to the original fisheries control programmes;

W przypadku gdy VIN
naniesiono
w dwóch wierszach, wymóg ten stosuje się do każdego z wierszy.

When the VIN is
marked on
two lines, this provision shall apply to each line.
W przypadku gdy VIN
naniesiono
w dwóch wierszach, wymóg ten stosuje się do każdego z wierszy.

When the VIN is
marked on
two lines, this provision shall apply to each line.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich