Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: najpóźniej
W przypadku ryb wyładowanych lub przeładowanych potwierdzenia należy dokonać
najpóźniej
przed zakończeniem operacji przeładunku lub wyładunku.

For landed or transhipped fish, validation must take place
at
the
latest by
the end of the transhipment or landing operation.
W przypadku ryb wyładowanych lub przeładowanych potwierdzenia należy dokonać
najpóźniej
przed zakończeniem operacji przeładunku lub wyładunku.

For landed or transhipped fish, validation must take place
at
the
latest by
the end of the transhipment or landing operation.

Część INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEŁADUNKU należy wypełnić
najpóźniej
przed zakończeniem operacji przeładunku.

The TRANShipment INFORMATION section must be completed
at
the
latest by
the end of the transhipment operation.
Część INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEŁADUNKU należy wypełnić
najpóźniej
przed zakończeniem operacji przeładunku.

The TRANShipment INFORMATION section must be completed
at
the
latest by
the end of the transhipment operation.

Potwierdzenia należy dokonać
najpóźniej
przed zakończeniem operacji przeładunku.

Validation must take place
at
the
latest by
the end of the transhipment operation.
Potwierdzenia należy dokonać
najpóźniej
przed zakończeniem operacji przeładunku.

Validation must take place
at
the
latest by
the end of the transhipment operation.

Część INFORMACJE DOTYCZĄCE HODOWLI I TUCZU należy wypełnić
najpóźniej
przed zakończeniem operacji umieszczania w sadzach.

The FARMING INFORMATION section must be completed
at
the
latest by
the end of the caging operation.
Część INFORMACJE DOTYCZĄCE HODOWLI I TUCZU należy wypełnić
najpóźniej
przed zakończeniem operacji umieszczania w sadzach.

The FARMING INFORMATION section must be completed
at
the
latest by
the end of the caging operation.

Potwierdzenia należy dokonać
najpóźniej
przed zakończeniem operacji umieszczania w sadzach.

Validation must take place
at
the
latest by
the end of the caging operation.
Potwierdzenia należy dokonać
najpóźniej
przed zakończeniem operacji umieszczania w sadzach.

Validation must take place
at
the
latest by
the end of the caging operation.

dla lotów na długim dystansie
najpóźniej
cztery godziny przed przybyciem do pierwszego portu lotniczego na obszarze celnym Wspólnoty.

for long haul flights,
at least
four hours prior to arrival at the first airport in the customs territory of the Community;
dla lotów na długim dystansie
najpóźniej
cztery godziny przed przybyciem do pierwszego portu lotniczego na obszarze celnym Wspólnoty.

for long haul flights,
at least
four hours prior to arrival at the first airport in the customs territory of the Community;

...sieci drogowej lub które stanowią bezpośrednią konkurencję dla niektórych części tej sieci,
najpóźniej
cztery miesiące przed ich wprowadzeniem.

Member States shall also inform the Commission
at least
four months before their implementation of new tolling arrangements applicable to parallel roads to which traffic may be diverted from the...
Państwa Członkowskie informują Komisję także o nowych systemach pobierania opłat za przejazd stosowanych na drogach równoległych, na które może zostać skierowany ruch z transeuropejskiej sieci drogowej lub które stanowią bezpośrednią konkurencję dla niektórych części tej sieci,
najpóźniej
cztery miesiące przed ich wprowadzeniem.

Member States shall also inform the Commission
at least
four months before their implementation of new tolling arrangements applicable to parallel roads to which traffic may be diverted from the trans-European road network and/or which are in direct competition with certain parts of that network on which tolls are levied.

Państwa członkowskie przekazują Komisji oraz menedżerowi sieci ich nazwiska lub nazwy oraz adresy
najpóźniej
cztery miesiące po przyjęciu niniejszego rozporządzenia.

...shall notify the Commission and the Network Manager of the names and addresses of those persons
at latest
4 months after the adoption of this Regulation.
Państwa członkowskie przekazują Komisji oraz menedżerowi sieci ich nazwiska lub nazwy oraz adresy
najpóźniej
cztery miesiące po przyjęciu niniejszego rozporządzenia.

Member States shall notify the Commission and the Network Manager of the names and addresses of those persons
at latest
4 months after the adoption of this Regulation.

...z ogólnounijnymi celami i nie wnosi(-szą) odpowiedniego wkładu w ich realizację, Komisja może,
najpóźniej
cztery miesiące po otrzymaniu planu i zgodnie z procedurą określoną w art. 5 ust. 2 rozpo

...with, and adequately contributing to, the European Union-wide targets, the Commission may,
at
the
latest
four months after reception of the plan and in accordance with the procedure referred
W przypadku stwierdzenia, że cel(-e) w zakresie skuteczności działania, zawarty(-e) w planie skuteczności działania, jest/są niezgodne z ogólnounijnymi celami i nie wnosi(-szą) odpowiedniego wkładu w ich realizację, Komisja może,
najpóźniej
cztery miesiące po otrzymaniu planu i zgodnie z procedurą określoną w art. 5 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 549/2004, podjąć decyzję o wydaniu zalecenia zainteresowanemu państwu członkowskiemu (zainteresowanym państwom członkowskim) dotyczącego przyjęcia skorygowanego celu lub skorygowanych celów w zakresie skuteczności działania.

Where performance target(s) contained in a performance plan is/are found not to be consistent with, and adequately contributing to, the European Union-wide targets, the Commission may,
at
the
latest
four months after reception of the plan and in accordance with the procedure referred to in Article 5(2) of Regulation (EC) No 549/2004, decide to issue a recommendation to the Member State(s) concerned to adopt revised performance target(s).

...i wnoszą odpowiedni wkład w ich realizację, Komisja informuje o tym państwo(-a) członkowskie
najpóźniej
cztery miesiące po otrzymaniu planu.

...to, the European Union-wide targets, the Commission shall notify the Member State(s) thereof
at
the
latest
four months after reception of the plan.
W przypadku stwierdzenia, że cele w zakresie skuteczności działania są zgodne z ogólnounijnymi celami i wnoszą odpowiedni wkład w ich realizację, Komisja informuje o tym państwo(-a) członkowskie
najpóźniej
cztery miesiące po otrzymaniu planu.

Where performance targets contained in a performance plan are found consistent with, and adequately contributing to, the European Union-wide targets, the Commission shall notify the Member State(s) thereof
at
the
latest
four months after reception of the plan.

Komisja zatwierdza, w drodze aktów wykonawczych, zmianę w programie operacyjnym
najpóźniej
cztery miesiące po przedłożeniu wniosku o zmianę przez państwo członkowskie, pod warunkiem że wszelkie...

...Commission shall, by means of implementing acts, approve the amendment of an operational programme
no later than
four months after its submission by the Member State provided that any observations...
Komisja zatwierdza, w drodze aktów wykonawczych, zmianę w programie operacyjnym
najpóźniej
cztery miesiące po przedłożeniu wniosku o zmianę przez państwo członkowskie, pod warunkiem że wszelkie przedstawione przez Komisję uwagi zostały odpowiednio uwzględnione.

The Commission shall, by means of implementing acts, approve the amendment of an operational programme
no later than
four months after its submission by the Member State provided that any observations made by the Commission have been adequately taken into account.

Państwo członkowskie podejmuje decyzję
najpóźniej
cztery miesiące po przedłożeniu przez wnioskodawcę kompletnej dokumentacji.

The Member State shall take its decision
not later than
four months after submission of the complete file by the applicant.
Państwo członkowskie podejmuje decyzję
najpóźniej
cztery miesiące po przedłożeniu przez wnioskodawcę kompletnej dokumentacji.

The Member State shall take its decision
not later than
four months after submission of the complete file by the applicant.

...jest zobowiązany do zwołania posiedzenia nadzwyczajnego komisji, które musi się odbyć
najpóźniej
cztery tygodnie po złożeniu wniosku.

...the chairman shall be obliged to convene an extraordinary commission meeting, which must be held
not later than
four weeks after the submission of the request.
Jeżeli przynajmniej jedna czwarta członków zwraca się o to na piśmie, przewodniczący jest zobowiązany do zwołania posiedzenia nadzwyczajnego komisji, które musi się odbyć
najpóźniej
cztery tygodnie po złożeniu wniosku.

At the written request of at least one quarter of its members, the chairman shall be obliged to convene an extraordinary commission meeting, which must be held
not later than
four weeks after the submission of the request.

...jest zobowiązany do zwołania posiedzenia nadzwyczajnego komisji, które musi się odbyć
najpóźniej
cztery tygodnie po złożeniu wniosku.

...the chairman shall be obliged to convene an extraordinary commission meeting, which must be held
not later than
four weeks after the submission of the request.
Jeżeli przynajmniej jedna czwarta członków zwraca się o to na piśmie, przewodniczący jest zobowiązany do zwołania posiedzenia nadzwyczajnego komisji, które musi się odbyć
najpóźniej
cztery tygodnie po złożeniu wniosku.

At the written request of at least one quarter of its members, the chairman shall be obliged to convene an extraordinary commission meeting, which must be held
not later than
four weeks after the submission of the request.

...przynajmniej jedna czwarta członków zwraca się o to na piśmie; posiedzenie to musi się odbyć
najpóźniej
cztery tygodnie po złożeniu wniosku.

...the chairman shall be obliged to convene an extraordinary commission meeting, which must be held
not later than
four weeks after the submission of the request.
Przewodniczący jest zobowiązany do zwołania posiedzenia nadzwyczajnego komisji, jeżeli przynajmniej jedna czwarta członków zwraca się o to na piśmie; posiedzenie to musi się odbyć
najpóźniej
cztery tygodnie po złożeniu wniosku.

At the written request of at least one quarter of its members, the chairman shall be obliged to convene an extraordinary commission meeting, which must be held
not later than
four weeks after the submission of the request.

...w art. 1–10, przesłania sprawozdania okresowego obejmującego pierwszych sześć miesięcy programu,
najpóźniej
cztery tygodnie po zakończeniu okresu realizacji, do którego odnosi się sprawozdanie;

...1 to 10, forwarding an intermediate report, covering the first six months of the programme,
at
the
latest
four weeks after the end of the implementation period covered
by
the report;
w odniesieniu do programów, o których mowa w art. 1–10, przesłania sprawozdania okresowego obejmującego pierwszych sześć miesięcy programu,
najpóźniej
cztery tygodnie po zakończeniu okresu realizacji, do którego odnosi się sprawozdanie;

for the programmes referred to in Articles 1 to 10, forwarding an intermediate report, covering the first six months of the programme,
at
the
latest
four weeks after the end of the implementation period covered
by
the report;

...w art. 1–3, przesłania sprawozdania okresowego obejmującego pierwszych sześć miesięcy programu,
najpóźniej
cztery tygodnie po zakończeniu okresu realizacji, do którego odnosi się sprawozdanie;

...1 to 3, forwarding an intermediate report, covering the first six months of the programme,
at
the
latest
four weeks after the end of the implementation period covered
by
the report;
w odniesieniu do programów, o których mowa w art. 1–3, przesłania sprawozdania okresowego obejmującego pierwszych sześć miesięcy programu,
najpóźniej
cztery tygodnie po zakończeniu okresu realizacji, do którego odnosi się sprawozdanie;

for the programmes referred to in Articles 1 to 3, forwarding an intermediate report, covering the first six months of the programme,
at
the
latest
four weeks after the end of the implementation period covered
by
the report;

...w art. 1–11, przesłania sprawozdania okresowego obejmującego pierwszych sześć miesięcy programu,
najpóźniej
cztery tygodnie po zakończeniu okresu realizacji, do którego odnosi się sprawozdanie;

...1 to 11, forwarding an intermediate report, covering the first six months of the programme,
at
the
latest
four weeks after the end of the implementation period covered
by
the report;
w odniesieniu do programów, o których mowa w art. 1–11, przesłania sprawozdania okresowego obejmującego pierwszych sześć miesięcy programu,
najpóźniej
cztery tygodnie po zakończeniu okresu realizacji, do którego odnosi się sprawozdanie;

for the programmes referred to in Articles 1 to 11, forwarding an intermediate report, covering the first six months of the programme,
at
the
latest
four weeks after the end of the implementation period covered
by
the report;

przekazanie sprawozdania okresowego za trzy pierwsze miesiące badań,
najpóźniej
cztery tygodnie po zakończeniu okresu sprawozdawczego;

Forwarding a progress report covering the first 3 months of the study,
at
the
latest
four weeks after the end of the reporting period.
przekazanie sprawozdania okresowego za trzy pierwsze miesiące badań,
najpóźniej
cztery tygodnie po zakończeniu okresu sprawozdawczego;

Forwarding a progress report covering the first 3 months of the study,
at
the
latest
four weeks after the end of the reporting period.

...postępów programu monitorowania TSE oraz poniesionych kosztów; sprawozdanie jest przekazywane
najpóźniej
cztery tygodnie po zakończeniu każdego miesiąca.

...on the progress of the TSE monitoring programme and the costs paid; the report shall be forwarded
at
the
latest
four weeks after the end of each month.
przekazywanie Komisji comiesięcznego sprawozdania dotyczącego postępów programu monitorowania TSE oraz poniesionych kosztów; sprawozdanie jest przekazywane
najpóźniej
cztery tygodnie po zakończeniu każdego miesiąca.

forwarding a report to the Commission every month on the progress of the TSE monitoring programme and the costs paid; the report shall be forwarded
at
the
latest
four weeks after the end of each month.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich