Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: najpierw
Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja
najpierw
sprawdziła, czy w każdym z krajów, których dotyczy postępowanie, sprzedaż krajowa produktu podobnego realizowana na rzecz...

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission
first
examined in each of the countries concerned whether the domestic sales of the like product to independent customers by...
Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja
najpierw
sprawdziła, czy w każdym z krajów, których dotyczy postępowanie, sprzedaż krajowa produktu podobnego realizowana na rzecz odbiorców niezależnych przez każdego producenta eksportującego (z wyjątkiem dwóch eksporterów chińskich i jednego kazachskiego, którzy nie wykazali, że spełniają kryteria przyznania MET) była reprezentatywna, tzn. czy całkowita wielkość takiej sprzedaży była równa co najmniej 5 % całkowitej wielkości odpowiedniej sprzedaży eksportowej tego produktu do Wspólnoty.

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission
first
examined in each of the countries concerned whether the domestic sales of the like product to independent customers by each cooperating exporting producer (with the exception of the two Chinese and one Kazakh exporter which did not demonstrate to meet the MET criteria) were representative, i.e. whether the total volume of such sales was equal to at least 5 % of the total volume of the corresponding export sales to the Community.

Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja
najpierw
sprawdziła, czy w przypadku każdego producenta eksportującego sprzedaż krajowa produktu objętego postępowaniem klientom...

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission
first
examined for each exporting producer whether the domestic sales of the product concerned to independent customers were...
Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja
najpierw
sprawdziła, czy w przypadku każdego producenta eksportującego sprzedaż krajowa produktu objętego postępowaniem klientom niezależnym była reprezentatywna, tzn. czy całkowita wielkość sprzedaży była równa 5 % całkowitej wielkości odpowiadającej jej sprzedaży eksportowej do Wspólnoty lub większa.

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission
first
examined for each exporting producer whether the domestic sales of the product concerned to independent customers were representative, i.e. whether the total volume of such sales was equal to or greater than 5 % of the total volume of the corresponding export sales to the Community.

Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja
najpierw
sprawdziła, czy w przypadku każdego producenta eksportującego sprzedaż krajowa produktu objętego postępowaniem klientom...

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission
first
examined for each exporting producer whether the domestic sales of the product concerned to independent customers were...
Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja
najpierw
sprawdziła, czy w przypadku każdego producenta eksportującego sprzedaż krajowa produktu objętego postępowaniem klientom niezależnym była reprezentatywna, tzn. czy całkowita wielkość sprzedaży była równa 5 % całkowitej wielkości odpowiadającej jej sprzedaży eksportowej do Wspólnoty lub większa.

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission
first
examined for each exporting producer whether the domestic sales of the product concerned to independent customers were representative, i.e. whether the total volume of such sales was equal to or greater than 5 % of the total volume of the corresponding export sales to the Community.

Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja
najpierw
sprawdziła, czy w przypadku każdego producenta eksportującego sprzedaż krajowa produktu objętego postępowaniem klientom...

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission
first
examined for each exporting producer whether the domestic sales of the product concerned to independent customers were...
Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja
najpierw
sprawdziła, czy w przypadku każdego producenta eksportującego sprzedaż krajowa produktu objętego postępowaniem klientom niezależnym była reprezentatywna, tzn. czy całkowita wielkość sprzedaży wynosiła przynajmniej 5 % całkowitej wielkości odpowiadającej jej sprzedaży eksportowej do Wspólnot.

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission
first
examined for each exporting producer whether the domestic sales of the product concerned to independent customers were representative, i.e. whether the total volume of such sales was equal to or greater than 5 % of the total volume of the corresponding export sales to the Community.

Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja
najpierw
sprawdziła, czy w przypadku każdego producenta eksportującego, którego dotyczy postępowanie, sprzedaż krajowa produktu objętego...

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission
first
examined for each exporting producer concerned whether its domestic sales of the product concerned to independent...
Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja
najpierw
sprawdziła, czy w przypadku każdego producenta eksportującego, którego dotyczy postępowanie, sprzedaż krajowa produktu objętego postępowaniem na rzecz klientów niezależnych była reprezentatywna, tzn. czy całkowita wielkość sprzedaży wynosiła co najmniej 5 % ogólnej wielkości jego sprzedaży eksportowej do Wspólnoty.

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission
first
examined for each exporting producer concerned whether its domestic sales of the product concerned to independent customers were representative, i.e. whether the total volume of such sales was equal to or greater than 5 % of its total export sales volume of the product concerned to the Community.

W przedmiotowym przypadku w celu ustalenia istnienia pomocy państwa, należy
najpierw
sprawdzić, czy środek polegający na przyznaniu Francji statusu EPIC przedsiębiorstwu publicznemu IFP dnia 7 lipca...

To establish the existence of State aid in the present case it must
first
be considered whether the EPIC status granted by France to IFP on 7 July 2006 involves the use of State resources (7.1.1) to...
W przedmiotowym przypadku w celu ustalenia istnienia pomocy państwa, należy
najpierw
sprawdzić, czy środek polegający na przyznaniu Francji statusu EPIC przedsiębiorstwu publicznemu IFP dnia 7 lipca 2006 r. odwołuje się do środków państwowych (7.1.1) w celu przyznania nieograniczonej gwarancji publicznej obejmującej działalność gospodarczą (7.1.2).

To establish the existence of State aid in the present case it must
first
be considered whether the EPIC status granted by France to IFP on 7 July 2006 involves the use of State resources (7.1.1) to provide an unlimited public guarantee covering economic activities (7.1.2).

Zgodnie z rozdziałem 6 Zasad ramowych B + R + I Komisja musi
najpierw
sprawdzić, czy beneficjent złożył wniosek o pomoc przed rozpoczęciem projektu B + R. Jak już wskazano w decyzji o wszczęciu...

According to chapter 6 of the R & D&I Framework the Commission has
first
to look whether the request for the aid was submitted by the beneficiary before the start of the R & D project. As already...
Zgodnie z rozdziałem 6 Zasad ramowych B + R + I Komisja musi
najpierw
sprawdzić, czy beneficjent złożył wniosek o pomoc przed rozpoczęciem projektu B + R. Jak już wskazano w decyzji o wszczęciu postępowania, spółka Volvo Aero zwróciła się z wnioskiem o pomoc przed rozpoczęciem projektu, przestrzegając w ten sposób przepisów zawartych w drugim akapicie szóstego rozdziału Zasad ramowych B + R + I.

According to chapter 6 of the R & D&I Framework the Commission has
first
to look whether the request for the aid was submitted by the beneficiary before the start of the R & D project. As already indicated in the opening decision, the aid was requested by Volvo Aero before the start of the project, thus respecting the provision contained in the second paragraph of chapter 6 of the R & D&I Framework.

Zgodnie z obowiązującym orzecznictwem Komisja może
najpierw
sprawdzić, czy przedsiębiorstwo jest członkiem grupy, którą można traktować jako jednostkę gospodarczą, a dopiero później stwierdzić, czy...

According to the case law the Commission is entitled to determine,
first
, whether an undertaking is part of a group which should be regarded as a simple economic entity and only then ascertain...
Zgodnie z obowiązującym orzecznictwem Komisja może
najpierw
sprawdzić, czy przedsiębiorstwo jest członkiem grupy, którą można traktować jako jednostkę gospodarczą, a dopiero później stwierdzić, czy dana grupa spełnia kryteria zalecenia Komisji w sprawie MŚP.

According to the case law the Commission is entitled to determine,
first
, whether an undertaking is part of a group which should be regarded as a simple economic entity and only then ascertain whether that group satisfies the test of the SME Recommendation.

...wzrosła liczba wniosków o świadectwa AEO ze względu na fakt, że większość przedsiębiorstw woli
najpierw
starać się o świadectwo AEO, którego posiadanie oznacza, że przedsiębiorstwo spełnia pewne

...an AEO certificate has increased considerably, as most of the economic operators prefer to apply
first
for an AEO certificate as holder of which they are deemed to fulfil certain conditions and cri
Ponieważ rozporządzenie Komisji (WE) nr 1192/2008 [4] zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2454/93 wprowadziło system, według którego wnioskujący o pojedyncze pozwolenie na stosowanie zgłoszenia uproszczonego, procedury w miejscu, gospodarczej procedury celnej lub procedury przeznaczenia końcowego musi spełniać kryteria AEO lub kryteria równoważne, znacznie wzrosła liczba wniosków o świadectwa AEO ze względu na fakt, że większość przedsiębiorstw woli
najpierw
starać się o świadectwo AEO, którego posiadanie oznacza, że przedsiębiorstwo spełnia pewne warunki i kryteria wymagane do uzyskania pozwolenia na procedury uproszczone.

Since Commission Regulation (EC) No 1192/2008 [4] amending Regulation (EEC) No 2454/93 has introduced a system whereby the applicant for a single authorisation for simplified declaration, for local clearance procedure, for customs procedures with economic impact or for end-use must comply with the AEO criteria or equivalent criteria, the number of applications for an AEO certificate has increased considerably, as most of the economic operators prefer to apply
first
for an AEO certificate as holder of which they are deemed to fulfil certain conditions and criteria required for authorisations for simplified procedures.

...określenia istotnych kosztów przyrostowych polegałoby na alokacji kosztów związanych z natężeniem
najpierw
do usług innych niż hurtowe zakańczanie połączeń głosowych, tak by w ostatniej kolejności...

...approach to identifying the relevant incremental cost would be to attribute traffic-related costs
firstly
to services other than wholesale voice call termination, with finally only the residual...
Zalecane podejście w celu określenia istotnych kosztów przyrostowych polegałoby na alokacji kosztów związanych z natężeniem
najpierw
do usług innych niż hurtowe zakańczanie połączeń głosowych, tak by w ostatniej kolejności dokonać alokacji pozostałych kosztów związanych z natężeniem do hurtowej usługi zakańczania połączeń głosowych.

The recommended approach to identifying the relevant incremental cost would be to attribute traffic-related costs
firstly
to services other than wholesale voice call termination, with finally only the residual traffic-related costs being allocated to the wholesale voice call termination service.

Te możliwe do uniknięcia koszty mogą być obliczane poprzez alokację kosztów związanych z natężeniem
najpierw
do usług innych niż hurtowe zakańczanie połączeń głosowych (tzn. rozpoczynanie połączeń,...

These avoidable costs may be calculated by allocating traffic-related costs
first
to services other than wholesale call termination (e.g. call origination, data services, IPTV, etc.) with only the...
Te możliwe do uniknięcia koszty mogą być obliczane poprzez alokację kosztów związanych z natężeniem
najpierw
do usług innych niż hurtowe zakańczanie połączeń głosowych (tzn. rozpoczynanie połączeń, usługi transmisji danych, IPTV itp.), tak by dokonać alokacji tylko pozostałych kosztów związanych z natężeniem do hurtowej usługi zakańczania połączeń głosowych.

These avoidable costs may be calculated by allocating traffic-related costs
first
to services other than wholesale call termination (e.g. call origination, data services, IPTV, etc.) with only the residual traffic-related costs being allocated to the wholesale voice call termination service.

Te możliwe do uniknięcia koszty mogą być obliczane poprzez alokację kosztów związanych z natężeniem
najpierw
do usług innych niż hurtowe zakańczanie połączeń głosowych (tzn. rozpoczynanie połączeń,...

These avoidable costs may be calculated by allocating traffic-related costs
first
to services other than wholesale call termination (e.g. call origination, SMS, MMS, etc.) with only the residual...
Te możliwe do uniknięcia koszty mogą być obliczane poprzez alokację kosztów związanych z natężeniem
najpierw
do usług innych niż hurtowe zakańczanie połączeń głosowych (tzn. rozpoczynanie połączeń, SMS, MMS itp.), tak by dokonać alokacji tylko pozostałych kosztów związanych z natężeniem do hurtowej usługi zakańczania połączeń głosowych.

These avoidable costs may be calculated by allocating traffic-related costs
first
to services other than wholesale call termination (e.g. call origination, SMS, MMS, etc.) with only the residual traffic-related costs being allocated to the wholesale voice call termination service.

W swojej decyzji dotyczącej wszczęcia procedury Komisja doszła
najpierw
do wniosku, że opisane środki wydają się spełniać wszystkie kryteria w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE i w związku z tym...

In the decision to initiate the procedure, the Commission noted
first
that the measure described seemed to meet all the criteria of Article 87(1) and could, therefore, be regarded as State Aid.
W swojej decyzji dotyczącej wszczęcia procedury Komisja doszła
najpierw
do wniosku, że opisane środki wydają się spełniać wszystkie kryteria w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE i w związku z tym należy je uznać za pomoc państwa.

In the decision to initiate the procedure, the Commission noted
first
that the measure described seemed to meet all the criteria of Article 87(1) and could, therefore, be regarded as State Aid.

...marca 2003 r. i mogła zostać przedłużona do dnia 15 września 2003 r. Pożyczka została przedłużona
najpierw
do dnia 21 lipca 2003 r. W lipcu 2003 r. KfW ponownie przedłużył termin spłaty do czasu...

The loan of EUR 50 million granted by KfW on 19 September 2002, which was fully secured by a Federal Government guarantee, was due to expire on 15 March 2003 but could be extended until 15 September...
Udzielona przez KfW dnia 19 września 2002 r. pożyczka w wysokości 50 mln EUR, która była całkowicie zabezpieczona gwarancją udzieloną przez rząd RFN, miała początkowo termin spłaty do dnia 15 marca 2003 r. i mogła zostać przedłużona do dnia 15 września 2003 r. Pożyczka została przedłużona
najpierw
do dnia 21 lipca 2003 r. W lipcu 2003 r. KfW ponownie przedłużył termin spłaty do czasu wydania decyzji przez Komisję w sprawie przedłożonego planu restrukturyzacji, najpóźniej do dnia 20 marca 2004 r. Stopa procentowa pożyczki wynosiła 6,814 %.

The loan of EUR 50 million granted by KfW on 19 September 2002, which was fully secured by a Federal Government guarantee, was due to expire on 15 March 2003 but could be extended until 15 September 2003. It was initially extended until 21 July 2003. In July 2003 KfW again extended the term of the loan, pending a decision by the Commission on the restructuring plan submitted, to 20 May 2004 at the latest. The interest rate for the loan was 6,814 %.

W przypadku gdy aktywny środek transportu wprowadzany na obszar celny Wspólnoty ma przybyć
najpierw
do urzędu celnego znajdującego się w państwie członkowskim, które nie zostało zadeklarowane w...

Where an active means of transport entering the customs territory of the Community is to arrive
first
at a customs office located in a Member State that was not declared in the entry summary...
W przypadku gdy aktywny środek transportu wprowadzany na obszar celny Wspólnoty ma przybyć
najpierw
do urzędu celnego znajdującego się w państwie członkowskim, które nie zostało zadeklarowane w przywozowej deklaracji skróconej, dysponent tego środka transportu lub jego przedstawiciel powiadamiają o tym deklarowany urząd celny wprowadzenia, stosując komunikat »wniosek o zmianę trasy«.

Where an active means of transport entering the customs territory of the Community is to arrive
first
at a customs office located in a Member State that was not declared in the entry summary declaration, the operator of this means of transport or his representative shall inform the declared customs office of entry by way of a “diversion request” message.

...składać w przypadku gdy aktywny środek transportu wprowadzany na obszar celny Wspólnoty ma przybyć
najpierw
do urzędu celnego znajdującego się w państwie członkowskim, które nie zostało zgłoszone...

...where an active means of transport entering the customs territory of the Community is to arrive
first
at a customs office located in a Member State that was not declared in the entry summary decla
„Wnioski o zmianę trasy, które należy składać w przypadku gdy aktywny środek transportu wprowadzany na obszar celny Wspólnoty ma przybyć
najpierw
do urzędu celnego znajdującego się w państwie członkowskim, które nie zostało zgłoszone w skróconej deklaracji przywozowej, zawierają informacje wyszczególnione w tabeli 6.”;

‘The diversion request that needs to be made where an active means of transport entering the customs territory of the Community is to arrive
first
at a customs office located in a Member State that was not declared in the entry summary declaration contains the information detailed in Table 6.’;

...inwestycyjnych lub zmianach identyfikatorów istniejących funduszy inwestycyjnych jest przekazywana
najpierw
do EBC, przed przekazaniem informacji dotyczącej wysokości aktywów netto.

...on any new IFs or changes to the identification codes of existing IFs shall be transmitted
first
to the ECB, prior to transmitting NAV information.
Dla każdej daty sprawozdawczej informacja o nowych funduszach inwestycyjnych lub zmianach identyfikatorów istniejących funduszy inwestycyjnych jest przekazywana
najpierw
do EBC, przed przekazaniem informacji dotyczącej wysokości aktywów netto.

For any given reference date, information on any new IFs or changes to the identification codes of existing IFs shall be transmitted
first
to the ECB, prior to transmitting NAV information.

...inwestycyjnych lub zmianach identyfikatorów istniejących funduszy inwestycyjnych jest przekazywana
najpierw
do EBC, przed przekazaniem informacji dotyczącej wysokości aktywów netto.

...on any new IFs or changes to the identification codes of existing IFs, shall be transmitted
first
to the ECB, prior to transmitting NAV information.
Dla każdej daty sprawozdawczej informacja o nowych funduszach inwestycyjnych lub zmianach identyfikatorów istniejących funduszy inwestycyjnych jest przekazywana
najpierw
do EBC, przed przekazaniem informacji dotyczącej wysokości aktywów netto.

For any given reference date, information on any new IFs or changes to the identification codes of existing IFs, shall be transmitted
first
to the ECB, prior to transmitting NAV information.

jeżeli nasiona trafiają
najpierw
do hodowcy lub do przedsiębiorstwa nasiennego, dodatkowe kontrole w siedzibie takiego hodowcy/przedsiębiorstwa, aby upewnić się, że:

if the
first
destination of the seed is a breeder or a seed establishment, additional checks at their premises to ensure that:
jeżeli nasiona trafiają
najpierw
do hodowcy lub do przedsiębiorstwa nasiennego, dodatkowe kontrole w siedzibie takiego hodowcy/przedsiębiorstwa, aby upewnić się, że:

if the
first
destination of the seed is a breeder or a seed establishment, additional checks at their premises to ensure that:

...mogą przewidzieć, że przepisy, o których mowa w akapicie pierwszym, będą miały zastosowanie
najpierw
do sprawozdań finansowych za lata obrotowe rozpoczynające się w dniu 1 stycznia 2016 r. lub

Member States may provide that the provisions referred to in the first subparagraph are
first
to apply to financial statements for financial years beginning on 1 January 2016 or during the calendar...
Państwa członkowskie mogą przewidzieć, że przepisy, o których mowa w akapicie pierwszym, będą miały zastosowanie
najpierw
do sprawozdań finansowych za lata obrotowe rozpoczynające się w dniu 1 stycznia 2016 r. lub w trakcie roku kalendarzowego 2016.

Member States may provide that the provisions referred to in the first subparagraph are
first
to apply to financial statements for financial years beginning on 1 January 2016 or during the calendar year 2016.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich