Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: moment
...interoperacyjnych brak koordynacji w zakresie uzgodnienia tego, które zasady mają zastosowanie do
momentu
wprowadzenia do systemu i do nieodwracalności może narażać uczestników jednego systemu,...

Whereas in the case of interoperable systems, a lack of coordination as to which rules apply on the
moment
of entry and irrevocability may expose participants in one system, or even the system...
W przypadku systemów interoperacyjnych brak koordynacji w zakresie uzgodnienia tego, które zasady mają zastosowanie do
momentu
wprowadzenia do systemu i do nieodwracalności może narażać uczestników jednego systemu, lub nawet samego operatora systemu, na skutki uboczne błędów powstałych w drugim systemie.

Whereas in the case of interoperable systems, a lack of coordination as to which rules apply on the
moment
of entry and irrevocability may expose participants in one system, or even the system operator itself, to the spill-over effects of a default in another system.

...przepisu stanowiącego, że operatorzy systemów interoperacyjnych koordynują zasady dotyczące
momentu
wprowadzenia do systemu i nieodwracalności w systemach, które obsługują.”;

...is desirable to provide that system operators of interoperable systems coordinate the rules on the
moment
of entry and irrevocability in the systems they operate.’.
W celu ograniczenia ryzyka systemowego, pożądane jest wprowadzenie przepisu stanowiącego, że operatorzy systemów interoperacyjnych koordynują zasady dotyczące
momentu
wprowadzenia do systemu i nieodwracalności w systemach, które obsługują.”;

In order to limit systemic risk, it is desirable to provide that system operators of interoperable systems coordinate the rules on the
moment
of entry and irrevocability in the systems they operate.’.

...tworzący systemy interoperacyjne uzgodnili w jak największym stopniu wspólne zasady dotyczące
momentu
wprowadzenia do systemu interoperacyjnego.

...establishing the interoperable systems have agreed to the extent possible on common rules on the
moment
of entry into the interoperable systems.
Właściwe władze krajowe lub organy nadzoru powinny zapewnić, aby operatorzy systemów tworzący systemy interoperacyjne uzgodnili w jak największym stopniu wspólne zasady dotyczące
momentu
wprowadzenia do systemu interoperacyjnego.

Whereas national competent authorities or supervisors should ensure that the operators of the systems establishing the interoperable systems have agreed to the extent possible on common rules on the
moment
of entry into the interoperable systems.

W przypadku gdy, w
momencie
wprowadzenia do Wspólnoty, towary, o których mowa w art. 274, znajdują się w jednej z sytuacji, która umożliwiałaby, gdyby zostały one zaimportowane w rozumieniu art. 30...

Where, on their entry into the Community, the goods referred to in Article 274 are in one of the situations which would entitle them, if they were imported within the meaning of the first paragraph...
W przypadku gdy, w
momencie
wprowadzenia do Wspólnoty, towary, o których mowa w art. 274, znajdują się w jednej z sytuacji, która umożliwiałaby, gdyby zostały one zaimportowane w rozumieniu art. 30 akapit pierwszy, objęcie ich jedną z procedur lub sytuacji, o których mowa w art. 156, lub procedurą odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych, państwa członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zapewnienia, że te towary będą mogły pozostać na terytorium Wspólnoty na takich samych warunkach jak warunki przewidziane dla zastosowania tych procedur lub sytuacji.

Where, on their entry into the Community, the goods referred to in Article 274 are in one of the situations which would entitle them, if they were imported within the meaning of the first paragraph of Article 30, to be covered by one of the arrangements or situations referred to in Article 156, or by a temporary importation arrangement with full exemption from import duties, Member States shall take the measures necessary to ensure that the goods may remain in the Community under the same conditions as those laid down for the application of those arrangements or situations.

...Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE) oraz poddają te ptaki kwarantannie i badaniom w
momencie
wprowadzenia do Wspólnoty.

...for Animal Health (OIE) and that those birds are to be subjected to quarantine and testing
upon
entry into the Community.
Decyzja Komisji 2000/666/WE z dnia 16 października 2000 r. ustanawiająca wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i świadectwa weterynaryjne przy przywozie ptaków innych niż drób oraz warunki kwarantanny [4] stanowi, że Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz ptaków z państw trzecich wymienionych jako państwa członkowskie Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE) oraz poddają te ptaki kwarantannie i badaniom w
momencie
wprowadzenia do Wspólnoty.

Commission Decision 2000/666/EC of 16 October 2000 laying down the animal health requirements and the veterinary certification for the import of birds, other than poultry and the conditions for quarantine [4] provides that Member States are to authorise the import of birds from third countries listed as members of the World Organisation for Animal Health (OIE) and that those birds are to be subjected to quarantine and testing
upon
entry into the Community.

...Międzynarodowego Biura Chorób Epizootycznych (OIE) oraz poddają te ptaki kwarantannie i badaniom w
momencie
wprowadzenia do Wspólnoty.

...des Epizooties (OIE) and that those birds are to be subjected to quarantine and testing
upon
entry into the Community.
Na mocy decyzji Komisji 2000/666/WE z dnia 16 października 2000 r. ustanawiającej wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i świadectwa weterynaryjne przy przywozie ptaków innych niż drób oraz warunki kwarantanny [3] Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz ptaków z krajów trzecich wymienionych jako członkowie Międzynarodowego Biura Chorób Epizootycznych (OIE) oraz poddają te ptaki kwarantannie i badaniom w
momencie
wprowadzenia do Wspólnoty.

Commission Decision 2000/666/EC of 16 October 2000 laying down the animal health requirements and the veterinary certification for the import of birds, other than poultry and the conditions for quarantine [3] provides that Member States are to authorise the import of birds from third countries listed as members of the Office International des Epizooties (OIE) and that those birds are to be subjected to quarantine and testing
upon
entry into the Community.

W przypadku systemów interoperacyjnych każdy system ustala we własnych zasadach
moment
wprowadzenia do tego systemu, tak, aby w zakresie, w jakim to możliwe, zapewnić koordynowanie pod tym względem...

In the case of interoperable systems, each system determines in its own rules the
moment
of entry into its system, in such a way as to ensure, to the extent possible, that the rules of all...
W przypadku systemów interoperacyjnych każdy system ustala we własnych zasadach
moment
wprowadzenia do tego systemu, tak, aby w zakresie, w jakim to możliwe, zapewnić koordynowanie pod tym względem zasad wszystkich danych systemów interoperacyjnych.

In the case of interoperable systems, each system determines in its own rules the
moment
of entry into its system, in such a way as to ensure, to the extent possible, that the rules of all interoperable systems concerned are coordinated in this regard.

W przypadku odnawiania stada samce i samice nieródki ssaków chowanych nieekologicznie muszą być od
momentu
wprowadzenia do stada chowane zgodnie z zasadami produkcji ekologicznej.

Non-organic adult male and nulliparous female mammals, for the renewal of a herd or flock, shall be reared subsequently in accordance with the organic production rules.
W przypadku odnawiania stada samce i samice nieródki ssaków chowanych nieekologicznie muszą być od
momentu
wprowadzenia do stada chowane zgodnie z zasadami produkcji ekologicznej.

Non-organic adult male and nulliparous female mammals, for the renewal of a herd or flock, shall be reared subsequently in accordance with the organic production rules.

Średnia ilość spłukiwanej wody urządzeń toalety spłukiwanej, w
momencie
wprowadzenia go do obrotu, obliczona zgodnie z metodą określoną w dodatku 1 nie może przekraczać 3,5 l/spłukanie.

The average flush volume of flushing toilet equipment,
when
placed on the market, calculated by following the methodology set out in Appendix 1 shall not exceed 3,5 l/flush.
Średnia ilość spłukiwanej wody urządzeń toalety spłukiwanej, w
momencie
wprowadzenia go do obrotu, obliczona zgodnie z metodą określoną w dodatku 1 nie może przekraczać 3,5 l/spłukanie.

The average flush volume of flushing toilet equipment,
when
placed on the market, calculated by following the methodology set out in Appendix 1 shall not exceed 3,5 l/flush.

...byłoby zwrócić się do strony zawierającej umowę o przeznaczenie części zapasów na wywóz od
momentu
wprowadzenia ich do składu.

...it may be appropriate to invite the contracting party to designate its stocks for export from the
moment at
which they are placed in storage.
W świetle sytuacji rynkowej oraz jej rozwoju właściwe byłoby zwrócić się do strony zawierającej umowę o przeznaczenie części zapasów na wywóz od
momentu
wprowadzenia ich do składu.

In the light of market situation and market developments it may be appropriate to invite the contracting party to designate its stocks for export from the
moment at
which they are placed in storage.

...interoperacyjnych nie przewidują wyraźnie inaczej, na zasady jednego systemu dotyczące tego
momentu
wprowadzenia nie mają wpływu jakiekolwiek zasady innych systemów, z którymi dany system wspó

...rules of all the systems that are party to the interoperable systems, one system's rules on the
moment
of entry shall not be affected by any rules of the other systems with which it is interoperab
O ile zasady wszystkich odnośnych systemów interoperacyjnych nie przewidują wyraźnie inaczej, na zasady jednego systemu dotyczące tego
momentu
wprowadzenia nie mają wpływu jakiekolwiek zasady innych systemów, z którymi dany system współdziała.”;

Unless expressly provided for by the rules of all the systems that are party to the interoperable systems, one system's rules on the
moment
of entry shall not be affected by any rules of the other systems with which it is interoperable.’.

w przypadku układu pełnego rozcieńczania przepływu spalin łączny czas przebywania w układzie od
momentu
wprowadzenia rozcieńczalnika do uchwytu (uchwytów) filtra wynosił 1–5 s, a czas przebywania w...

for a full flow dilution system, the overall residence time in the system from the
point
of diluent introduction to the filter holder(s) shall be between 1 and 5 seconds, and the residence time in...
w przypadku układu pełnego rozcieńczania przepływu spalin łączny czas przebywania w układzie od
momentu
wprowadzenia rozcieńczalnika do uchwytu (uchwytów) filtra wynosił 1–5 s, a czas przebywania w układzie wtórnego rozcieńczania – jeżeli układ taki jest stosowany – od momentu wtórnego wprowadzenia rozcieńczalnika do uchwytu (uchwytów) filtra wynosił co najmniej 0,5 s.

for a full flow dilution system, the overall residence time in the system from the
point
of diluent introduction to the filter holder(s) shall be between 1 and 5 seconds, and the residence time in the secondary dilution system, if used, from the point of secondary diluent introduction to the filter holder(s) shall be at least 0,5 seconds.

w przypadku układu pełnego rozcieńczania przepływu łączny czas przebywania w układzie od
momentu
wprowadzenia rozcieńczalnika do uchwytu (uchwytów) filtra wynosił 1–5 s, a czas przebywania w układzie...

For a full flow dilution system, the overall residence time in the system from the
point
of diluent introduction to the filter holder(s) shall be between 1 and 5 seconds, and the residence time in...
w przypadku układu pełnego rozcieńczania przepływu łączny czas przebywania w układzie od
momentu
wprowadzenia rozcieńczalnika do uchwytu (uchwytów) filtra wynosił 1–5 s, a czas przebywania w układzie wtórnego rozcieńczania – jeżeli układ taki jest stosowany – od momentu wtórnego wprowadzenia rozcieńczalnika do uchwytu (uchwytów) filtra wynosił co najmniej 0,5 s.

For a full flow dilution system, the overall residence time in the system from the
point
of diluent introduction to the filter holder(s) shall be between 1 and 5 seconds, and the residence time in the secondary dilution system, if used, from the point of secondary diluent introduction to the filter holder(s) shall be at least 0.5 seconds.

w przypadku układu częściowego rozcieńczania przepływu spalin czas przebywania w układzie od
momentu
wprowadzenia rozcieńczalnika do uchwytu (uchwytów) filtra wynosił 0,5–5 s;

for a partial flow dilution system, the residence time in the system from the
point
of diluent introduction to the filter holder(s) shall be between 0,5 and 5 seconds;
w przypadku układu częściowego rozcieńczania przepływu spalin czas przebywania w układzie od
momentu
wprowadzenia rozcieńczalnika do uchwytu (uchwytów) filtra wynosił 0,5–5 s;

for a partial flow dilution system, the residence time in the system from the
point
of diluent introduction to the filter holder(s) shall be between 0,5 and 5 seconds;

w przypadku układu częściowego rozcieńczania przepływu czas przebywania w układzie od
momentu
wprowadzenia rozcieńczalnika do uchwytu (uchwytów) filtra wynosił 0,5–5 s;

For a partial flow dilution system, the residence time in the system from the
point
of diluent introduction to the filter holder(s) shall be between 0,5 and 5 seconds;
w przypadku układu częściowego rozcieńczania przepływu czas przebywania w układzie od
momentu
wprowadzenia rozcieńczalnika do uchwytu (uchwytów) filtra wynosił 0,5–5 s;

For a partial flow dilution system, the residence time in the system from the
point
of diluent introduction to the filter holder(s) shall be between 0,5 and 5 seconds;

...przechowywać dokumentację techniczną oraz deklarację zgodności WE przez okres dziesięciu lat od
momentu
wprowadzenia zabawki do obrotu.

...documentation and the EC declaration of conformity for a period of 10 years after the toy
has
been placed on the market.
Producenci są zobowiązani przechowywać dokumentację techniczną oraz deklarację zgodności WE przez okres dziesięciu lat od
momentu
wprowadzenia zabawki do obrotu.

Manufacturers shall keep the technical documentation and the EC declaration of conformity for a period of 10 years after the toy
has
been placed on the market.

...gdzie towary przywożone są wprowadzane na rynek przed zakończeniem procedury, zmieniają status w
momencie
wprowadzenia na rynek.

...goods are put on the market before the arrangements are discharged, they change their status
at
the
time
they are put on the market.
Zgodnie z art. 545 ust. 2 i 3 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny [4] towary ekwiwalentne i produkty kompensacyjne z nich wytworzone stają się towarami niewspólnotowymi, a towary przywożone towarami wspólnotowymi w momencie zatwierdzenia deklaracji zakończenia procedury lub, tam gdzie towary przywożone są wprowadzane na rynek przed zakończeniem procedury, zmieniają status w
momencie
wprowadzenia na rynek.

According to Article 545(2) and (3) of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Customs Code [4], equivalent goods and compensating products made therefrom become non-Community goods and the import goods Community goods at the time of acceptance of the declaration discharging the arrangements, or where import goods are put on the market before the arrangements are discharged, they change their status
at
the
time
they are put on the market.

Cena w
momencie
wprowadzenia na rynek

Consumer price
Cena w
momencie
wprowadzenia na rynek

Consumer price

...gatunków wymienionych w załącznikach A i B do rozporządzenia (WE) nr 338/97, które były martwe w
momencie
wprowadzenia na terytorium Wspólnoty.

...of specimens of species listed in Annexes A and B to Regulation (EC) No 338/97 which were dead
at
the
time
of introduction into the Community.
W odniesieniu do przywozu przesyłek zawierających żywe zwierzęta państwa członkowskie, tam gdzie to możliwe, prowadzą rejestry procentowej ilości okazów gatunków wymienionych w załącznikach A i B do rozporządzenia (WE) nr 338/97, które były martwe w
momencie
wprowadzenia na terytorium Wspólnoty.

With regard to imports of shipments containing live animals, Member States shall, where possible, maintain records of the percentage of specimens of species listed in Annexes A and B to Regulation (EC) No 338/97 which were dead
at
the
time
of introduction into the Community.

...że był trzymany w gospodarstwie zatwierdzonym oficjalnie, pod urzędowym nadzorem weterynaryjnym od
momentu
wprowadzenia na terytorium (nazwa kraju wywozu) w dniu (mniej niż 60 dni) i podczas tego...

I, the undersigned, certify that the above horse meets the requirements set out in point III (a), (b), (c), (e), (f), (g) and (h) of Annex II to Decision 93/195/EEC and that it has been kept on...
Ja, niżej podpisany, poświadczam, że powyżej opisany koń spełnia wymagania ustalone w pkt III lit. a), b), c), e), f), g) i h) załącznika II do decyzji 93/195/EWG oraz że był trzymany w gospodarstwie zatwierdzonym oficjalnie, pod urzędowym nadzorem weterynaryjnym od
momentu
wprowadzenia na terytorium (nazwa kraju wywozu) w dniu (mniej niż 60 dni) i podczas tego okresu był umieszczony w wydzielonej stajni, bez kontaktu ze zwierzętami z rodziny koniowatych o gorszym stanie zdrowia, z wyłączeniem czasu trwania zawodów.

I, the undersigned, certify that the above horse meets the requirements set out in point III (a), (b), (c), (e), (f), (g) and (h) of Annex II to Decision 93/195/EEC and that it has been kept on officially approved holdings under official veterinary supervision since entering the territory of (name of the exporting country) on (less than 60 days) and during that period has been kept in separated stabling out of contact with equidae of lower health status, except during the competitions.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich