Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: miękki
Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of machinery and apparatus of HS 84.68
Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of machinery and apparatus of HS 84.68

Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of machinery and apparatus of HS 84.68
Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of machinery and apparatus of HS 84.68

Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of machinery and apparatus of HS 8468
Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of machinery and apparatus of HS 8468

Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of non-electrical machinery and apparatus for soldering, brazing or welding; gas-operated machines and appliances surface tempering
Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of non-electrical machinery and apparatus for soldering, brazing or welding; gas-operated machines and appliances surface tempering

CPA 28.29.86: Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

CPA 28.29.86: Parts of non-electrical machinery and apparatus for soldering, brazing or welding; gas-operated surface tempering machines and appliances
CPA 28.29.86: Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

CPA 28.29.86: Parts of non-electrical machinery and apparatus for soldering, brazing or welding; gas-operated surface tempering machines and appliances

Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of non-electrical machinery and apparatus for soldering, brazing or welding; gas-operated surface tempering machines and appliances
Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of non-electrical machinery and apparatus for soldering, brazing or welding; gas-operated surface tempering machines and appliances

Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of non-electrical machinery and apparatus for soldering, brazing or welding; gas-operated surface tempering machines and appliances
Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of non-electrical machinery and apparatus for soldering, brazing or welding; gas-operated surface tempering machines and appliances

Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of non-electrical machinery and apparatus for soldering, brazing or welding; gas-operated surface tempering machines and appliances
Części nieelektrycznych maszyn i urządzeń do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania; części maszyn i urządzeń do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Parts of non-electrical machinery and apparatus for soldering, brazing or welding; gas-operated surface tempering machines and appliances

Maszyny i urządzenia do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania, nawet przystosowane do cięcia, inne niż te objęte pozycją 8515; maszyny i urządzenia do gazowego odpuszczania...

Machinery and apparatus for soldering, brazing or welding, whether or not capable of cutting, other than those of heading 8515; gas-operated surface tempering machines and appliances
Maszyny i urządzenia do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania, nawet przystosowane do cięcia, inne niż te objęte pozycją 8515; maszyny i urządzenia do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Machinery and apparatus for soldering, brazing or welding, whether or not capable of cutting, other than those of heading 8515; gas-operated surface tempering machines and appliances

Maszyny i urządzenia do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania, nawet przystosowane do cięcia, inne niż te objęte pozycją 8515; maszyny i urządzenia do gazowego odpuszczania...

Machinery and apparatus for soldering, brazing or welding, whether or not capable of cutting, other than those of heading 8515; gas-operated surface tempering machines and appliances
Maszyny i urządzenia do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania, nawet przystosowane do cięcia, inne niż te objęte pozycją 8515; maszyny i urządzenia do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Machinery and apparatus for soldering, brazing or welding, whether or not capable of cutting, other than those of heading 8515; gas-operated surface tempering machines and appliances

Maszyny i urządzenia do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania, nawet przystosowane do cięcia, inne niż te objęte pozycją 8515; maszyny i urządzenia do gazowego odpuszczania...

Machinery and apparatus for soldering, brazing or welding, whether or not capable of cutting, other than those of heading 8515; gas-operated surface tempering machines and appliances
Maszyny i urządzenia do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania, nawet przystosowane do cięcia, inne niż te objęte pozycją 8515; maszyny i urządzenia do gazowego odpuszczania powierzchniowego

Machinery and apparatus for soldering, brazing or welding, whether or not capable of cutting, other than those of heading 8515; gas-operated surface tempering machines and appliances

Maszyny i urządzenia do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania, nawet przystosowane do cięcia, inne niż te objęte pozycją 8515; maszyny i urządzenia do gazowego odpuszczania...

Machinery and apparatus for soldering, brazing or welding whether or not capable of cutting, other than those of heading 8515; gas-operated surface tempering machines and appliances:
Maszyny i urządzenia do lutowania
miękkiego
i twardego, spawania lub zgrzewania, nawet przystosowane do cięcia, inne niż te objęte pozycją 8515; maszyny i urządzenia do gazowego odpuszczania powierzchniowego:

Machinery and apparatus for soldering, brazing or welding whether or not capable of cutting, other than those of heading 8515; gas-operated surface tempering machines and appliances:

Istnieją sklejki z drewna
miękkiego
i twardego.

There exist softwood plywood and hardwood plywood.
Istnieją sklejki z drewna
miękkiego
i twardego.

There exist softwood plywood and hardwood plywood.

...powietrznej i decydują o wyglądzie zewnętrznym produktu końcowego – „Pizza Napoletana”, która jest
miękka
i zwarta, ma wysoki brzeg i wyrośnięte ciasto, jest wyjątkowo miękka i łatwo daje się...

...the air chamber and the appearance of the final product, the ‘Pizza Napoletana’, which is indeed
soft
and compact; has a raised rim, is raised in the centre, is particularly soft and easily foldabl
Wszystkie te cechy charakterystyczne powodują powstanie zjawiska komory powietrznej i decydują o wyglądzie zewnętrznym produktu końcowego – „Pizza Napoletana”, która jest
miękka
i zwarta, ma wysoki brzeg i wyrośnięte ciasto, jest wyjątkowo miękka i łatwo daje się złożyć na cztery.

All these specific characteristics create the phenomena of the air chamber and the appearance of the final product, the ‘Pizza Napoletana’, which is indeed
soft
and compact; has a raised rim, is raised in the centre, is particularly soft and easily foldable into four.

skorup skorupiaków i mięczaków po usunięciu tkanki
miękkiej
i mięsa;

shells from shellfish with the
soft
tissue and
flesh
removed;
skorup skorupiaków i mięczaków po usunięciu tkanki
miękkiej
i mięsa;

shells from shellfish with the
soft
tissue and
flesh
removed;

...ona odbywa, nadając „Salame Cremona” unikalne, a co za tym idzie – rozpoznawalne cechy delikatnej,
miękkiej
i bardzo aromatycznej kiełbasy.

...a climate prone to fog and not too windy, gives Salame Cremona its unique — and thus distinctive —
softness, tenderness
and spicy aroma.
Klimat cechujący się pochmurną pogodą i słabymi wiatrami jest wyjątkowo korzystny dla doskonałego współdziałania między typową produkcją a obszarem, na którym się ona odbywa, nadając „Salame Cremona” unikalne, a co za tym idzie – rozpoznawalne cechy delikatnej,
miękkiej
i bardzo aromatycznej kiełbasy.

The excellent synergy between traditional production methods and the area in question, which is characterised by a climate prone to fog and not too windy, gives Salame Cremona its unique — and thus distinctive —
softness, tenderness
and spicy aroma.

Ugotowany ryż powinien być
miękki
i aromatyczny.

The cooked rice should be
soft
and fragrant.
Ugotowany ryż powinien być
miękki
i aromatyczny.

The cooked rice should be
soft
and fragrant.

...o tyle jej brak konkurencyjności w obszarach zastosowania zdominowanych przez sklejkę z drewna
miękkiego
i płyty OSB wynika z różnicy w cenie pomiędzy sklejką z drewna twardego z jednej strony i

Whereas hardwood plywood is superior to softwood plywood and OSB in all technical respects, the price difference between hardwood plywood on the one hand and OSB and softwood plywood on the other...
O ile bowiem sklejka z drewna twardego we wszystkich aspektach technicznych przewyższa sklejkę z drewna miękkiego oraz płyty OSB, o tyle jej brak konkurencyjności w obszarach zastosowania zdominowanych przez sklejkę z drewna
miękkiego
i płyty OSB wynika z różnicy w cenie pomiędzy sklejką z drewna twardego z jednej strony i ceną sklejki z drewna miękkiego oraz płyt OSB z drugiej.

Whereas hardwood plywood is superior to softwood plywood and OSB in all technical respects, the price difference between hardwood plywood on the one hand and OSB and softwood plywood on the other means that hardwood plywood lacks competitiveness in the areas of application dominated by OSB and softwood plywood.

...Napoletana”, która jest miękka i zwarta, ma wysoki brzeg i wyrośnięte ciasto, jest wyjątkowo
miękka
i łatwo daje się złożyć na cztery.

...which is indeed soft and compact; has a raised rim, is raised in the centre, is particularly
soft
and easily foldable into four.
Wszystkie te cechy charakterystyczne powodują powstanie zjawiska komory powietrznej i decydują o wyglądzie zewnętrznym produktu końcowego – „Pizza Napoletana”, która jest miękka i zwarta, ma wysoki brzeg i wyrośnięte ciasto, jest wyjątkowo
miękka
i łatwo daje się złożyć na cztery.

All these specific characteristics create the phenomena of the air chamber and the appearance of the final product, the ‘Pizza Napoletana’, which is indeed soft and compact; has a raised rim, is raised in the centre, is particularly
soft
and easily foldable into four.

Ciasto w dotyku nie może być klejące, musi być
miękkie
i elastyczne.

The dough must not be sticky to the touch and must be
soft
and elastic.
Ciasto w dotyku nie może być klejące, musi być
miękkie
i elastyczne.

The dough must not be sticky to the touch and must be
soft
and elastic.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich