Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mało
Warunki umów z BP są, ogólnie rzecz biorąc,
mało
przejrzyste, ponieważ są ustalane w drodze indywidualnych negocjacji pomiędzy BP a GSD.

The terms and conditions of TA contracts are generally non-transparent since they are negotiated individually between TAs and GDSs.
Warunki umów z BP są, ogólnie rzecz biorąc,
mało
przejrzyste, ponieważ są ustalane w drodze indywidualnych negocjacji pomiędzy BP a GSD.

The terms and conditions of TA contracts are generally non-transparent since they are negotiated individually between TAs and GDSs.

Zgodnie z tym alternatywnym scenariuszem przedmiotowy środek jest
mało
precyzyjny i zbyt arbitralny, ponieważ nie określa żadnych warunków, takich jak występowanie szczególnych, prawnie określonych...

Under this alternative scenario, the measure at issue is too imprecise and arbitrary as it does not set any conditions, such as the existence of specific, legally circumscribed situations which would...
Zgodnie z tym alternatywnym scenariuszem przedmiotowy środek jest
mało
precyzyjny i zbyt arbitralny, ponieważ nie określa żadnych warunków, takich jak występowanie szczególnych, prawnie określonych sytuacji, które uzasadniałyby odmienne traktowanie pod względem podatkowym.

Under this alternative scenario, the measure at issue is too imprecise and arbitrary as it does not set any conditions, such as the existence of specific, legally circumscribed situations which would justify different tax treatment.

Zdaniem Francji bardzo
mało
produktów turystycznych mogłoby zastąpić produkty oferowane przez park Bioscope.

It claims that very
few
tourist products could replace that offered by Bioscope.
Zdaniem Francji bardzo
mało
produktów turystycznych mogłoby zastąpić produkty oferowane przez park Bioscope.

It claims that very
few
tourist products could replace that offered by Bioscope.

...się (średnio) raz na dwa lata i dotyczą obszarów „niedojrzałych” (tzn. których geologia jest
mało
znana) [15].

Numbered licensing rounds are (on average) carried out every second year covering immature areas (i.e., where the geology is little-known) [15].
Numerowane rundy udzielania koncesji odbywają się (średnio) raz na dwa lata i dotyczą obszarów „niedojrzałych” (tzn. których geologia jest
mało
znana) [15].

Numbered licensing rounds are (on average) carried out every second year covering immature areas (i.e., where the geology is little-known) [15].

Co więcej, zbyt
mało
osób i przedsiębiorstw korzysta z pomocy systemu SOLVIT.

In addition, too
few
people and businesses find their way to SOLVIT.
Co więcej, zbyt
mało
osób i przedsiębiorstw korzysta z pomocy systemu SOLVIT.

In addition, too
few
people and businesses find their way to SOLVIT.

...że być może występuje rozziew społeczny (pośród użytkowników sieci szerokopasmowej jest zbyt
mało
osób starszych), lecz rząd może zachęcić tę grupę do używania internetu działając po stronie po

The report mentions that there is perhaps a social divide (elderly persons are underrepresented in broadband usage), but the government may stimulate Internet usage by these persons via demand-side...
Większość konsumentów może wybierać pośród 80 abonamentów internetowych na obszarach gęsto zaludnionych, a na obszarach odległych spośród 30]. W sprawozdaniu przyznano co prawda, że być może występuje rozziew społeczny (pośród użytkowników sieci szerokopasmowej jest zbyt
mało
osób starszych), lecz rząd może zachęcić tę grupę do używania internetu działając po stronie popytu, na przykład prowadząc kampanie popularyzacyjne.

The report mentions that there is perhaps a social divide (elderly persons are underrepresented in broadband usage), but the government may stimulate Internet usage by these persons via demand-side measures, for instance awareness-raising measures.

Jednakże jeśli pewne projekty zostaną pozostawione na łasce rynku, stopa zwrotu może okazać się
mało
atrakcyjna z punktu widzenia inwestora prywatnego – nawet jeśli projekt będzie korzystny dla...

However, left to the market, a number of projects may have an unattractive rate of return from a private perspective, even though the projects would be beneficial for society because profit seeking...
Jednakże jeśli pewne projekty zostaną pozostawione na łasce rynku, stopa zwrotu może okazać się
mało
atrakcyjna z punktu widzenia inwestora prywatnego – nawet jeśli projekt będzie korzystny dla społeczeństwa – ponieważ przedsiębiorstwa zorientowane na zysk nie uwzględniają zewnętrznych skutków swoich działań przy podejmowaniu decyzji o tym, w jakim zakresie powinny podejmować działalność B+R+I.

However, left to the market, a number of projects may have an unattractive rate of return from a private perspective, even though the projects would be beneficial for society because profit seeking undertakings neglect the external effects of their actions when deciding how much R&D&I they should undertake.

Ponadto 68 % respondentów miało poczucie, że Ofex jest
mało
wykorzystywanym źródłem kapitału dla MŚP, a 73 % było zainteresowanych zaangażowaniem w przedsięwzięcie Investbx.

Moreover, 68 % of respondents felt that Ofex was a
little
used source of capital for SMEs and 73 % of them were interested in being involved with the Investbx project.
Ponadto 68 % respondentów miało poczucie, że Ofex jest
mało
wykorzystywanym źródłem kapitału dla MŚP, a 73 % było zainteresowanych zaangażowaniem w przedsięwzięcie Investbx.

Moreover, 68 % of respondents felt that Ofex was a
little
used source of capital for SMEs and 73 % of them were interested in being involved with the Investbx project.

Ponadto 68 % respondentów miało poczucie, że Ofex jest
mało
wykorzystywanym źródłem kapitału dla MŚP, a 73 % było zainteresowanych zaangażowaniem w przedsięwzięcie Investbx.

Moreover, 68 % of respondents felt that Ofex was a
little
used source of capital for SMEs and 73 % of them were interested in being involved with the Investbx project.
Ponadto 68 % respondentów miało poczucie, że Ofex jest
mało
wykorzystywanym źródłem kapitału dla MŚP, a 73 % było zainteresowanych zaangażowaniem w przedsięwzięcie Investbx.

Moreover, 68 % of respondents felt that Ofex was a
little
used source of capital for SMEs and 73 % of them were interested in being involved with the Investbx project.

Nie należy również stosować nadmiernie dużych próbek fazy wodnej, ponieważ mogłoby pozostać zbyt
mało
wody, aby przeprowadzić wymaganą minimalną liczbę analiz (n = 5).

...the use of excessively large water samples should be avoided, since otherwise there might be too
little
water left for the minimum number of analyses required (n = 5).
Nie należy również stosować nadmiernie dużych próbek fazy wodnej, ponieważ mogłoby pozostać zbyt
mało
wody, aby przeprowadzić wymaganą minimalną liczbę analiz (n = 5).

Also, the use of excessively large water samples should be avoided, since otherwise there might be too
little
water left for the minimum number of analyses required (n = 5).

W przypadku gdy w odniesieniu do któregokolwiek gospodarstwa dana wartość jest
mało
istotna lub brak danych, nie należy wstawiać wartości „0”.

When a value is not relevant or missing for any particular holding, do not enter value ‘0’.
W przypadku gdy w odniesieniu do któregokolwiek gospodarstwa dana wartość jest
mało
istotna lub brak danych, nie należy wstawiać wartości „0”.

When a value is not relevant or missing for any particular holding, do not enter value ‘0’.

W przypadku gdy w odniesieniu do któregokolwiek gospodarstwa dana wartość jest
mało
istotna lub brak danych, nie należy wstawiać wartości „0”.

When a value is not relevant or missing for any particular holding, do not enter value “0”.
W przypadku gdy w odniesieniu do któregokolwiek gospodarstwa dana wartość jest
mało
istotna lub brak danych, nie należy wstawiać wartości „0”.

When a value is not relevant or missing for any particular holding, do not enter value “0”.

...366 mln EUR, okaże się, że możliwość pośredniego wpływu na handel byłaby teoretyczna i co najwyżej
mało
istotna oraz że pomoc nie wpływałaby znacząco na konkurencję między grupą taką jak A NOVO SA...

Although A NOVO was part of the French group A NOVO S.A., an important player in after-sales services in Europe, the potential indirect effect on trade would be a theoretical, and, at most,...
Niemniej jednak, jeśli porówna się kwotę pomocy z kwotą obrotów dużej grupy, takiej jak A NOVO SA, które w 2009 r. wyniosły 366 mln EUR, okaże się, że możliwość pośredniego wpływu na handel byłaby teoretyczna i co najwyżej
mało
istotna oraz że pomoc nie wpływałaby znacząco na konkurencję między grupą taką jak A NOVO SA a jej konkurentami.

Although A NOVO was part of the French group A NOVO S.A., an important player in after-sales services in Europe, the potential indirect effect on trade would be a theoretical, and, at most, insignificant possibility and would not appreciably affect competitive relations between a group like A NOVO S.A. and its competitors given the amount of the aid in comparison with a major group like A NOVO S.A. whose turnover amounted to EUR 366 million in 2009.

Jednakże jest to
mało
istotna różnica, która może być łatwo skompensowana poprzez mieszanie różnych rodzajów biodiesla lub poprzez wykorzystanie dodatków w czystym biodieslu, szczególnie w zimie.

However, this is a
minor
difference which can easily be compensated either by mixing different types of biodiesel or by using additives in pure biodiesel, in particular in winter time.
Jednakże jest to
mało
istotna różnica, która może być łatwo skompensowana poprzez mieszanie różnych rodzajów biodiesla lub poprzez wykorzystanie dodatków w czystym biodieslu, szczególnie w zimie.

However, this is a
minor
difference which can easily be compensated either by mixing different types of biodiesel or by using additives in pure biodiesel, in particular in winter time.

Jednakże jest to
mało
istotna różnica, która może być łatwo skompensowana poprzez mieszanie różnych rodzajów biodiesla lub poprzez wykorzystanie dodatków w czystym biodieslu, szczególnie w zimie.

However, this is a
minor
difference which can easily be compensated either by mixing different types of biodiesel or by using additives in pure biodiesel, in particular in winter time.
Jednakże jest to
mało
istotna różnica, która może być łatwo skompensowana poprzez mieszanie różnych rodzajów biodiesla lub poprzez wykorzystanie dodatków w czystym biodieslu, szczególnie w zimie.

However, this is a
minor
difference which can easily be compensated either by mixing different types of biodiesel or by using additives in pure biodiesel, in particular in winter time.

...że wielkość dystrybucji wyrobów multimedialnych o charakterze wydawniczym w UE jest zdecydowanie
mało
istotna;

...authorities conclude that the diffusion of Italian multimedia publishing products in the EU is of
negligible
proportion;
Dlatego też władze włoskie stwierdzają, że wielkość dystrybucji wyrobów multimedialnych o charakterze wydawniczym w UE jest zdecydowanie
mało
istotna;

Hence, the Italian authorities conclude that the diffusion of Italian multimedia publishing products in the EU is of
negligible
proportion;

Ze strukturalnego punktu widzenia dwa elementy czynią przedmiotowy rynek
mało
atrakcyjnym dla instytucji bankowych o charakterze ogólnym: (i) brak niektórych dochodów dodatkowych związanych z...

In a more structural way, two factors are making this market unattractive to general banks: (i) the lack of certain revenue additional to loans, especially because funds must be deposited with the...
Ze strukturalnego punktu widzenia dwa elementy czynią przedmiotowy rynek
mało
atrakcyjnym dla instytucji bankowych o charakterze ogólnym: (i) brak niektórych dochodów dodatkowych związanych z pożyczkami, przede wszystkim ze względu na obowiązek deponowania środków na rachunku Skarbu Państwa; oraz (ii) bardzo długi termin zapadalności przedmiotowego finansowania (15 lat lub więcej) zgodny z amortyzacją techniczną inwestycji, ale wymagający od instytucji finansujących podniesienia poziomu płynności w analogicznych okresach.

In a more structural way, two factors are making this market unattractive to general banks: (i) the lack of certain revenue additional to loans, especially because funds must be deposited with the Treasury; and (ii) the very long maturity of the financing requested (15 years or more) which is in line with the technical depreciation of investment but makes it necessary for financiers to raise liquidity for similar periods.

Według Niemiec powyższy przegląd pokazuje, że stosunkowo
mało
istotne jest, czy koszt utrzymywania rezerw na wypadek epidemii jest uwzględniony w obliczeniach należności i opłat, czy jest finansowany...

In Germany’s view, this overview shows that it is relatively
unimportant
whether the cost of the epidemic reserve is included in the calculation of dues and charges or whether they are financed...
Według Niemiec powyższy przegląd pokazuje, że stosunkowo
mało
istotne jest, czy koszt utrzymywania rezerw na wypadek epidemii jest uwzględniony w obliczeniach należności i opłat, czy jest finansowany z rocznych wkładów, tak jak ma to miejsce w Nadrenii-Palatynacie.

In Germany’s view, this overview shows that it is relatively
unimportant
whether the cost of the epidemic reserve is included in the calculation of dues and charges or whether they are financed through an annual contribution as in Rhineland-Palatinate.

Ponieważ tarcie spowodowane zawieszeniem magnetycznym jest
mało
istotne w porównaniu z tarciem gazu, ciśnienie gazu p jest dane przez:

As the friction caused by the magnetic suspension is
negligible
as compared with the gas friction, the gas pressure p is given by:
Ponieważ tarcie spowodowane zawieszeniem magnetycznym jest
mało
istotne w porównaniu z tarciem gazu, ciśnienie gazu p jest dane przez:

As the friction caused by the magnetic suspension is
negligible
as compared with the gas friction, the gas pressure p is given by:

...rzeczywiste korzyści dla przedsiębiorstw wynikające z tych zwolnień podatkowych zostały uznane za
mało
istotne, a zatem stwierdza się, że nie były one niezgodne z MET.

However, the actual benefits from these tax exemptions to the companies were found to be
negligible
, and it is therefore considered that they were not incompatible with MET.
Jednakże rzeczywiste korzyści dla przedsiębiorstw wynikające z tych zwolnień podatkowych zostały uznane za
mało
istotne, a zatem stwierdza się, że nie były one niezgodne z MET.

However, the actual benefits from these tax exemptions to the companies were found to be
negligible
, and it is therefore considered that they were not incompatible with MET.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich