Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: makaron
...w odniesieniu do stosowania ekstraktów z rozmarynu (wyciągów z rozmarynu) (E 392) w nadzieniach do
makaronów
nadziewanych suchych

...and of the Council as regards the use of extracts of rosemary (E 392) in fillings of stuffed dry
pasta
zmieniające załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do stosowania ekstraktów z rozmarynu (wyciągów z rozmarynu) (E 392) w nadzieniach do
makaronów
nadziewanych suchych

amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of extracts of rosemary (E 392) in fillings of stuffed dry
pasta

Tylko w nadzieniach do
makaronów
nadziewanych suchych

only in fillings of stuffed dry
pasta
Tylko w nadzieniach do
makaronów
nadziewanych suchych

only in fillings of stuffed dry
pasta

...ekstraktów z rozmarynu (wyciągów z rozmarynu) (E 392) jako przeciwutleniaczy w nadzieniach do
makaronów
nadziewanych suchych.

...to allow the use of extracts of rosemary (E 392) as an antioxidant in fillings of stuffed dry
pasta
.
Należy zatem zezwolić na stosowanie ekstraktów z rozmarynu (wyciągów z rozmarynu) (E 392) jako przeciwutleniaczy w nadzieniach do
makaronów
nadziewanych suchych.

It is therefore appropriate to allow the use of extracts of rosemary (E 392) as an antioxidant in fillings of stuffed dry
pasta
.

Pozostałe [pozostałe
makarony
nadziewane, niegotowane].

Other [other stuffed
pasta
, not cooked].
Pozostałe [pozostałe
makarony
nadziewane, niegotowane].

Other [other stuffed
pasta
, not cooked].

Pozostałe [pozostałe
makarony
nadziewane, niegotowane].

Other [other stuffed
pasta
, not cooked].
Pozostałe [pozostałe
makarony
nadziewane, niegotowane].

Other [other stuffed
pasta
, not cooked].

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane, zawierające więcej niż 20 % masy ryb, skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych.

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared containing more than 20 % by weight of fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates.
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane, zawierające więcej niż 20 % masy ryb, skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych.

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared containing more than 20 % by weight of fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates.

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane, zawierające więcej niż 20 % masy kiełbasy i tym podobnych, mięsa i podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami...

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared containing more than 20 % by weight of sausages and the like, of meat and meat offal of any kind, including fats of any kind or origin.
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane, zawierające więcej niż 20 % masy kiełbasy i tym podobnych, mięsa i podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia.

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared containing more than 20 % by weight of sausages and the like, of meat and meat offal of any kind, including fats of any kind or origin.

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane, zawierające więcej niż 20 % masy kiełbasy i tym podobnych, mięsa i podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami...

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared, containing more than 20 % by weight of sausages and the like, of meat and meat offal of any kind, including fats of any kind or origin
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane, zawierające więcej niż 20 % masy kiełbasy i tym podobnych, mięsa i podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared, containing more than 20 % by weight of sausages and the like, of meat and meat offal of any kind, including fats of any kind or origin

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane, zawierające więcej niż 20 % masy kiełbasy i tym podobnych, mięsa i podrobów dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami...

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared, containing more than 20 % by weight of sausages and the like, of meat and meat offal of any kind, including fats of any kind or origin
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane, zawierające więcej niż 20 % masy kiełbasy i tym podobnych, mięsa i podrobów dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared, containing more than 20 % by weight of sausages and the like, of meat and meat offal of any kind, including fats of any kind or origin

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane:– , inne niż makarony zawierające wyłącznie zboża i jaja

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared:– eat
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane:– , inne niż makarony zawierające wyłącznie zboża i jaja

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared:– eat

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane:– :

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared:– aroni,
noodles
, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni;
couscous
whether or not prepared:
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane:– :

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared:– aroni,
noodles
, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni;
couscous
whether or not prepared:

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared

...niż makarony niepoddane obróbce cieplnej, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej oraz inne niż
makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane)

Other pasta (other than uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, and other than stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared)
Pozostałe makarony (inne niż makarony niepoddane obróbce cieplnej, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej oraz inne niż
makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane)

Other pasta (other than uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, and other than stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared)

...niż makarony niepoddane obróbce cieplnej, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej oraz inne niż
makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane)

Other pasta (other than uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, and other than stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared)
Pozostałe makarony (inne niż makarony niepoddane obróbce cieplnej, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej oraz inne niż
makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane)

Other pasta (other than uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, and other than stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared)

...niż makarony niepoddane obróbce cieplnej, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej oraz inne niż
makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane)

Other pasta (other than uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, and other than stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared)
Pozostałe makarony (inne niż makarony niepoddane obróbce cieplnej, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej oraz inne niż
makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane)

Other pasta (other than uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, and other than stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared)

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared

Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared
Makarony
nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane

Stuffed
pasta
, whether or not cooked or otherwise prepared

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich