Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ludowy
...w takie systemy zgłaszane obecnie w ramach kodu CN ex87059090, pochodzące z Chińskiej Republiki
Ludowej
(„produkt objęty postępowaniem”).

...vehicles equipped with such systems currently falling within CN code ex87059090 originating in the
People’s
Republic of
China
(‘the product concerned’).
Produktem objętym postępowaniem są systemy do prześwietlania ładunków oparte na technologii neutronowej lub na zastosowaniu promieniowania rentgenowskiego przy źródle promieniowania o energii 250 keV lub większej lub na zastosowaniu promieniowania alfa, beta lub gamma, zgłaszane obecnie w ramach kodu CN ex90221900, ex90222900, ex90278017 i ex90301000 oraz pojazdy silnikowe wyposażone w takie systemy zgłaszane obecnie w ramach kodu CN ex87059090, pochodzące z Chińskiej Republiki
Ludowej
(„produkt objęty postępowaniem”).

The product concerned is systems for scanning of cargo, based on the use of neutron technology or based on the use of X-rays with an X-ray source of 250 KeV or more or based on the use of alpha, beta or gamma radiations, currently falling within CN codes ex90221900, ex90222900, ex90278017 and ex90301000 and motor vehicles equipped with such systems currently falling within CN code ex87059090 originating in the
People’s
Republic of
China
(‘the product concerned’).

pochodzące z Chińskiej Republiki
Ludowej
(„produkt objęty przeglądem”).

originating in the
People’s
Republic of
China
(the product concerned).
pochodzące z Chińskiej Republiki
Ludowej
(„produkt objęty przeglądem”).

originating in the
People’s
Republic of
China
(the product concerned).

...w poprzednim motywie, ale objęty obecnie kodem CN ex70194000 i pochodzący z Chińskiej Republiki
Ludowej
(„produkt objęty dochodzeniem”).

...in the previous recital, but currently falling within CN code ex70194000 and originating in the
People’s
Republic of
China
(‘the product under investigation’).
Dochodzeniem objęty jest taki sam produkt, jak ten określony w poprzednim motywie, ale objęty obecnie kodem CN ex70194000 i pochodzący z Chińskiej Republiki
Ludowej
(„produkt objęty dochodzeniem”).

The product under investigation is the same as that defined in the previous recital, but currently falling within CN code ex70194000 and originating in the
People’s
Republic of
China
(‘the product under investigation’).

...do chwili wejścia w życie niniejszego rozporządzenia) i pochodzący z Chińskiej Republiki
Ludowej
(„produkt objęty dochodzeniem”).

...TARIC code (i.e. 8102960090 until the entry into force of this regulation) and originating in the
People’s
Republic of
China
(‘the product under investigation’).
Dochodzeniem objęty jest taki sam produkt, jak ten określony w poprzednim motywie, lecz zawierającego wagowo 97 % lub więcej, ale mniej niż 99,95 % molibdenu, objęty obecnie tym samym kodem CN co produkt objęty postępowaniem, lecz innym kodem TARIC (tj. 8102960090 do chwili wejścia w życie niniejszego rozporządzenia) i pochodzący z Chińskiej Republiki
Ludowej
(„produkt objęty dochodzeniem”).

The product under investigation is the same as that defined in the previous recital, but containing by weight 97 % or more but less than 99,95 % of molybdenum, currently falling within the same CN code as the product concerned but falling within a different TARIC code (i.e. 8102960090 until the entry into force of this regulation) and originating in the
People’s
Republic of
China
(‘the product under investigation’).

...do chwili wejścia w życie niniejszego rozporządzenia) i pochodzący z Chińskiej Republiki
Ludowej
(„produkt objęty dochodzeniem”).

...TARIC code (i.e. 7607111990 until the entry into force of this Regulation) and originating in the
People’s
Republic of
China
(the product under investigation).
Dochodzeniem objęty jest taki sam niewyżarzony produkt, jak ten określony w poprzednim motywie, lecz przy przywozie przedstawiany w rolkach o szerokości ponad 650 mm, objęty obecnie tym samym kodem CN co produkt objęty postępowaniem, lecz innym kodem TARIC (tj. 7607111990 do chwili wejścia w życie niniejszego rozporządzenia) i pochodzący z Chińskiej Republiki
Ludowej
(„produkt objęty dochodzeniem”).

The product under investigation is the same as that defined in the previous recital, but presented at import in rolls which are not annealed and of a width exceeding 650 mm, currently falling within the same CN code as the product concerned but falling within a different TARIC code (i.e. 7607111990 until the entry into force of this Regulation) and originating in the
People’s
Republic of
China
(the product under investigation).

W 2008 r., na początku badanego okresu, Chińska Republika
Ludowa
wprowadziła należność celną wywozową w wysokości 100 % dotyczącą fosforu białego w uzupełnieniu do obowiązującej już należności celnej...

At the beginning of the period considered in 2008, the
People’s
Republic of
China
introduced an export duty rate of 100 % on white phosphorus in addition to the then existing export duty rate...
W 2008 r., na początku badanego okresu, Chińska Republika
Ludowa
wprowadziła należność celną wywozową w wysokości 100 % dotyczącą fosforu białego w uzupełnieniu do obowiązującej już należności celnej wywozowej w wysokości 20 %.

At the beginning of the period considered in 2008, the
People’s
Republic of
China
introduced an export duty rate of 100 % on white phosphorus in addition to the then existing export duty rate applicable of 20 %.

„(…) przywozu z Chińskiej Republiki
Ludowej
, Wietnamu i Kazachstanu oraz z jakiegokolwiek kraju o gospodarce nierynkowej (…)”.

‘… imports from the
People’s
Republic of
China
, Vietnam and Kazakhstan and any non-market-economy country …’;
„(…) przywozu z Chińskiej Republiki
Ludowej
, Wietnamu i Kazachstanu oraz z jakiegokolwiek kraju o gospodarce nierynkowej (…)”.

‘… imports from the
People’s
Republic of
China
, Vietnam and Kazakhstan and any non-market-economy country …’;

Władze Chińskiej Republiki
Ludowej
, Wietnamu, Pakistanu i Filipin są powiadamiane o wszczęciu postępowania i otrzymują kopię wniosku.

The authorities of the
People’s
Republic of
China
, Vietnam, Pakistan and the Philippines will be notified of the initiation of the investigation and provided with a copy of the request.
Władze Chińskiej Republiki
Ludowej
, Wietnamu, Pakistanu i Filipin są powiadamiane o wszczęciu postępowania i otrzymują kopię wniosku.

The authorities of the
People’s
Republic of
China
, Vietnam, Pakistan and the Philippines will be notified of the initiation of the investigation and provided with a copy of the request.

...roku, np. »5« dla 2005 r. i »6« dla 2006 r. W przypadku wyrobów pochodzących z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w dodatku C do załącznika V numerem tym jest »1« dla 2005 r.,

...year in question, e.g. “5” for 2005 and “6” for 2006. In the case of products originating in the
People's
Republic of
China
listed in Appendix C to Annex V this number should be “1” for the year 20
jednocyfrowego numeru oznaczającego rok kontyngentowy lub rok rejestracji wywozu w przypadku wyrobów wymienionych w tabeli A w niniejszym załączniku, odpowiadającego ostatniej cyfrze w zapisie danego roku, np. »5« dla 2005 r. i »6« dla 2006 r. W przypadku wyrobów pochodzących z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w dodatku C do załącznika V numerem tym jest »1« dla 2005 r.,

a one-digit number identifying the quota year or the year under which exports were recorded, in the case of products listed in table A of this Annex, corresponding to the last figure in the year in question, e.g. “5” for 2005 and “6” for 2006. In the case of products originating in the
People's
Republic of
China
listed in Appendix C to Annex V this number should be “1” for the year 2005,

...np. »5« odpowiada 2005 r., a »6« 2006 r. W przypadku wyrobów pochodzących z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w dodatku C do załącznika V numer ten to »1« dla oznaczenia roku 2004,

...year in question, e.g. “5” for 2005 and “6” for 2006. In the case of products originating in the
People's
Republic of
China
listed in Appendix C to Annex V this number should be “1” for the year 20
jednocyfrowy numer identyfikujący rok kontyngentu lub rok, pod którym zapisano przywóz w przypadku wyrobów wymienionych w tabeli A niniejszego załącznika, odpowiadający ostatniej cyfrze danego roku, np. »5« odpowiada 2005 r., a »6« 2006 r. W przypadku wyrobów pochodzących z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w dodatku C do załącznika V numer ten to »1« dla oznaczenia roku 2004,

a one-digit number identifying the quota year or the year under which exports were recorded, in the case of products listed in table A of this Annex, corresponding to the last figure in the year in question, e.g. “5” for 2005 and “6” for 2006. In the case of products originating in the
People's
Republic of
China
listed in Appendix C to Annex V this number should be “1” for the year 2004,

Do wykazu producentów z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1425/2006 dodaje się następujące przedsiębiorstwo:

The following company shall be added to the list of producers from the
People’s
Republic of
China
listed in Annex I to Regulation (EC) No 1425/2006:
Do wykazu producentów z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1425/2006 dodaje się następujące przedsiębiorstwo:

The following company shall be added to the list of producers from the
People’s
Republic of
China
listed in Annex I to Regulation (EC) No 1425/2006:

Do wykazu producentów z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1425/2006 dodaje się następujące przedsiębiorstwa:

The following companies shall be added to the list of producers from the
People’s
Republic of
China
listed in Annex I to Regulation (EC) No 1425/2006:
Do wykazu producentów z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1425/2006 dodaje się następujące przedsiębiorstwa:

The following companies shall be added to the list of producers from the
People’s
Republic of
China
listed in Annex I to Regulation (EC) No 1425/2006:

Do wykazu producentów z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 917/2011 dodaje się następujące przedsiębiorstwo:

The following company shall be added to the list of producers from the
People’s
Republic of
China
listed in Annex I to Implementing Regulation (EU) No 917/2011:
Do wykazu producentów z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 917/2011 dodaje się następujące przedsiębiorstwo:

The following company shall be added to the list of producers from the
People’s
Republic of
China
listed in Annex I to Implementing Regulation (EU) No 917/2011:

...swobodnego obrotu we Wspólnocie niektórych wyrobów obuwniczych pochodzących z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w załączniku I podlega uprzedniemu nadzorowi wspólnotowemu zgodnie z...

The release for free circulation in the Community of certain footwear products originating in the
People’s
Republic of
China
listed in Annex I shall be subject to prior Community surveillance in...
Dopuszczenie do swobodnego obrotu we Wspólnocie niektórych wyrobów obuwniczych pochodzących z Chińskiej Republiki
Ludowej
wymienionych w załączniku I podlega uprzedniemu nadzorowi wspólnotowemu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 3285/94.

The release for free circulation in the Community of certain footwear products originating in the
People’s
Republic of
China
listed in Annex I shall be subject to prior Community surveillance in accordance with Regulation (EC) No 3285/94.

Stosowanie indywidualnych stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw w Chińskiej Republice
Ludowej
wymienionych w ust. 2 będzie uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państw członkowskich...

The application of the individual duty rates specified for the companies in the
People’s
Republic of
China
mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities...
Stosowanie indywidualnych stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw w Chińskiej Republice
Ludowej
wymienionych w ust. 2 będzie uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która będzie zgodna z wymogami określonymi w załączniku.

The application of the individual duty rates specified for the companies in the
People’s
Republic of
China
mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities of the Member States of a valid commercial invoice, which shall conform to the requirements set out in the Annex.

...co najmniej 80 % MgO, bez względu na zawartość magnezytu, pochodzących z Chińskiej Republiki
Ludowej
, obecnie objętych kodami CN ex68159100 oraz ex68159900, a postępowanie dotyczące tego przywo

...component contains at least 80 % MgO, whether or not containing magnesite, originating in the
People’s
Republic of
China
, currently falling within CN codes ex68159100 and ex68159900, are hereby
Niniejszym uchyla się środki antydumpingowe na przywóz chemicznie związanych, niewypalonych cegieł magnezytowych, których komponent magnezytowy zawiera co najmniej 80 % MgO, bez względu na zawartość magnezytu, pochodzących z Chińskiej Republiki
Ludowej
, obecnie objętych kodami CN ex68159100 oraz ex68159900, a postępowanie dotyczące tego przywozu ulega zakończeniu.

The anti-dumping measures concerning imports of chemically bonded, unfired magnesia bricks, whose magnesia component contains at least 80 % MgO, whether or not containing magnesite, originating in the
People’s
Republic of
China
, currently falling within CN codes ex68159100 and ex68159900, are hereby repealed and the proceeding concerning these imports is terminated.

...stołowe i naczynia kuchenne, z wyłączeniem noży ceramicznych, pochodzące z Chińskiej Republiki
Ludowej
, obecnie objęte kodami CN ex69111000, ex69120010, ex69120030, ex69120050 i ex69120090.

...defined as ceramic tableware and kitchenware, excluding ceramic knives, originating in the
People’s
Republic of
China
, currently falling within CN codes ex69111000, ex69120010, ex69120030, ex
W związku z tym produkt objęty postępowaniem został tymczasowo zdefiniowany jako ceramiczne zastawy stołowe i naczynia kuchenne, z wyłączeniem noży ceramicznych, pochodzące z Chińskiej Republiki
Ludowej
, obecnie objęte kodami CN ex69111000, ex69120010, ex69120030, ex69120050 i ex69120090.

Therefore, the product concerned is provisionally defined as ceramic tableware and kitchenware, excluding ceramic knives, originating in the
People’s
Republic of
China
, currently falling within CN codes ex69111000, ex69120010, ex69120030, ex69120050 and ex69120090.

...3 mm (w terminologii przemysłowej często zwane SWR), pochodzące z Chińskiej Republiki
Ludowej
, obecnie objęte kodami CN ex73121081, ex73121083, ex73121085, ex73121089 i ex73121098 („prod

...dimension exceeding 3 mm (in industry terminology often referred to as SWR), originating in the
People’s
Republic of
China
, currently falling within CN codes ex73121081, ex73121083, ex73121085, ex
Produkt objęty postępowaniem stanowią, jak określono w dochodzeniu pierwotnym, liny stalowe i kable, w tym liny zamknięte, z wyłączeniem lin i kabli ze stali nierdzewnej, o maksymalnym wymiarze przekroju poprzecznego przekraczającym 3 mm (w terminologii przemysłowej często zwane SWR), pochodzące z Chińskiej Republiki
Ludowej
, obecnie objęte kodami CN ex73121081, ex73121083, ex73121085, ex73121089 i ex73121098 („produkt objęty postępowaniem”).

The product concerned is, as defined in the original investigation, steel ropes and cables, including locked coil ropes, excluding ropes and cables of stainless steel, with a maximum cross-sectional dimension exceeding 3 mm (in industry terminology often referred to as SWR), originating in the
People’s
Republic of
China
, currently falling within CN codes ex73121081, ex73121083, ex73121085, ex73121089 and ex73121098 (the product concerned).

...maksymalnym wymiarze przekroju poprzecznego przekraczającym 3 mm, pochodzące z Chińskiej Republiki
Ludowej
, obecnie objęte kodami CN ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 oraz...

...of stainless steel, with a maximum cross-sectional dimension exceeding 3 mm, originating in the
People’s
Republic of
China
, currently falling within CN codes ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312
Produktem, którego dotyczy możliwe obchodzenie środków, są stalowe liny i kable, w tym liny zamknięte, z wyjątkiem lin i kabli ze stali nierdzewnej, o maksymalnym wymiarze przekroju poprzecznego przekraczającym 3 mm, pochodzące z Chińskiej Republiki
Ludowej
, obecnie objęte kodami CN ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 oraz ex 7312 10 98 („produkt objęty postępowaniem”).

The product concerned by the possible circumvention is steel ropes and cables including locked coil ropes, excluding ropes and cables of stainless steel, with a maximum cross-sectional dimension exceeding 3 mm, originating in the
People’s
Republic of
China
, currently falling within CN codes ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 and ex 7312 10 98 (the product concerned).

...kształtu, włączając skórę zamszową i zamsz kombinowany „crust”, pochodzących z Chińskiej Republiki
Ludowej
, obecnie objętych kodami CN 41141010 i 41141090.

...or not cut to shape, including chamois and combination crust chamois leather originating in the
People’s
Republic of
China
, falling within CN codes 41141010 and 41141090.
Niniejszym nakłada się tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz skóry zamszowej i zamszu kombinowanego, nawet ciętych do kształtu, włączając skórę zamszową i zamsz kombinowany „crust”, pochodzących z Chińskiej Republiki
Ludowej
, obecnie objętych kodami CN 41141010 i 41141090.

A provisional anti-dumping duty is hereby imposed on imports of chamois leather and combination chamois leather, whether or not cut to shape, including chamois and combination crust chamois leather originating in the
People’s
Republic of
China
, falling within CN codes 41141010 and 41141090.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich