Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: litera
litera
b) ppkt (i) otrzymuje brzmienie:

point
(b)(i) is replaced by the following:
litera
b) ppkt (i) otrzymuje brzmienie:

point
(b)(i) is replaced by the following:

litera
b) ppkt (i) otrzymuje brzmienie:

point
(b)(i) shall be replaced by the following:
litera
b) ppkt (i) otrzymuje brzmienie:

point
(b)(i) shall be replaced by the following:

Litery
b) nie stosuje się w przypadku gdy potwierdzenie zawiera te same informacje, co potwierdzenie, które ma być bezzwłocznie wysłane klientowi detalicznemu przez inną osobę.

Point
(b) shall not apply where the confirmation would contain the same information as a confirmation that is to be promptly dispatched to the retail client by another person.
Litery
b) nie stosuje się w przypadku gdy potwierdzenie zawiera te same informacje, co potwierdzenie, które ma być bezzwłocznie wysłane klientowi detalicznemu przez inną osobę.

Point
(b) shall not apply where the confirmation would contain the same information as a confirmation that is to be promptly dispatched to the retail client by another person.

Litera
b) nie ma zastosowania do zagęszczonych naturalnych soków owocowych.

Point
(b) shall not apply to concentrated natural fruit juices.
Litera
b) nie ma zastosowania do zagęszczonych naturalnych soków owocowych.

Point
(b) shall not apply to concentrated natural fruit juices.

Litera
b) nie ma zastosowania do zagęszczonych naturalnych soków owocowych.

Item
(b) does not apply to concentrated natural fruit juices.
Litera
b) nie ma zastosowania do zagęszczonych naturalnych soków owocowych.

Item
(b) does not apply to concentrated natural fruit juices.

Litera
b) nie ma zastosowania do zagęszczonych naturalnych soków owocowych.

Item
(b) shall not apply to concentrated natural fruit juices.
Litera
b) nie ma zastosowania do zagęszczonych naturalnych soków owocowych.

Item
(b) shall not apply to concentrated natural fruit juices.

Litera
b) nie ma zastosowania do zagęszczonych naturalnych soków owocowych.

Item
(b) shall not apply to concentrated natural fruit juices.
Litera
b) nie ma zastosowania do zagęszczonych naturalnych soków owocowych.

Item
(b) shall not apply to concentrated natural fruit juices.

Litera
b) nie ma zastosowania, jeżeli Państwo Członkowskie zniosło limit ilościowy.

Point
(b) shall not apply if the Member State has abolished the quantitative limit.
Litera
b) nie ma zastosowania, jeżeli Państwo Członkowskie zniosło limit ilościowy.

Point
(b) shall not apply if the Member State has abolished the quantitative limit.

w języku rumuńskim: Unt destinat concentrării și utilizării conform articolului 6 alineatul 1
litera
b) din Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

in Romanian: Unt destinat concentrării și utilizării conform articolului 6 alineatul 1 litera b) din Regulamentul (CE) nr. 1898/2005
w języku rumuńskim: Unt destinat concentrării și utilizării conform articolului 6 alineatul 1
litera
b) din Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

in Romanian: Unt destinat concentrării și utilizării conform articolului 6 alineatul 1 litera b) din Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

...rumuńskim Zahăr încorporat într-unul sau mai multe produse enumerate la articolul 1 alineatul (1)
litera
(b) din Regulamentul (CEE) nr. 426/86

in Romanian Zahăr încorporat într-unul sau mai multe produse enumerate la articolul 1 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CEE) nr. 426/86
w języku rumuńskim Zahăr încorporat într-unul sau mai multe produse enumerate la articolul 1 alineatul (1)
litera
(b) din Regulamentul (CEE) nr. 426/86

in Romanian Zahăr încorporat într-unul sau mai multe produse enumerate la articolul 1 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CEE) nr. 426/86

...rumuńskim Glucoză folosită în unul sau mai multe produse listate la articolul 1 alineatul (1)
litera
(b) din Regulamentul (CEE) nr. 426/86

in Romanian Glucoză folosită în unul sau mai multe produse listate la articolul 1 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CEE) nr. 426/86
w języku rumuńskim Glucoză folosită în unul sau mai multe produse listate la articolul 1 alineatul (1)
litera
(b) din Regulamentul (CEE) nr. 426/86

in Romanian Glucoză folosită în unul sau mai multe produse listate la articolul 1 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CEE) nr. 426/86

Zgodnie z art. 2 ust. 1
litera
b) dyrektywy 2004/14/WE: „Państwa członkowskie zastosują wspomniane przepisy w taki sposób, aby zakazać wytwarzania i przywozu do Wspólnoty folii z regenerowanej...

In accordance with Article 2(1)(b) of Directive 2004/14/EC: ‘Member States shall apply those provisions in such a way as to prohibit the manufacture and importation into the Community of regenerated...
Zgodnie z art. 2 ust. 1
litera
b) dyrektywy 2004/14/WE: „Państwa członkowskie zastosują wspomniane przepisy w taki sposób, aby zakazać wytwarzania i przywozu do Wspólnoty folii z regenerowanej celulozy przeznaczonej do kontaktu ze środkami spożywczymi, która nie spełnia wymagań niniejszej dyrektywy począwszy od dnia 29 stycznia 2006 r.”.

In accordance with Article 2(1)(b) of Directive 2004/14/EC: ‘Member States shall apply those provisions in such a way as to prohibit the manufacture and importation into the Community of regenerated cellulose film which is intended to come into contact with foodstuffs and which does not comply with the provisions of this Directive as from 29 January 2006.’

W drodze odstępstwa od artykułu 6 ustęp 1
litera
b) dyrektywy 94/62/WE, Bułgaria osiągnie ogólny poziom odzysku lub spalania w spalarniach odpadów z odzyskiem energii do dnia 31 grudnia 2014 roku,...

By way of derogation from Article 6(1)(b) of Directive 94/62/EC, Bulgaria shall attain the overall rate for recovery or incineration at waste incineration plants with energy recovery by 31 December...
W drodze odstępstwa od artykułu 6 ustęp 1
litera
b) dyrektywy 94/62/WE, Bułgaria osiągnie ogólny poziom odzysku lub spalania w spalarniach odpadów z odzyskiem energii do dnia 31 grudnia 2014 roku, zgodnie z następującymi celami pośrednimi:

By way of derogation from Article 6(1)(b) of Directive 94/62/EC, Bulgaria shall attain the overall rate for recovery or incineration at waste incineration plants with energy recovery by 31 December 2014 in accordance with the following intermediate targets:

W drodze odstępstwa od artykułu 6 ustęp 1
litera
b) dyrektywy 94/62/WE, Bułgaria osiągnie ogólny poziom odzysku lub spalania w spalarniach odpadów z odzyskiem energii do dnia 31 grudnia 2014 roku,...

By way of derogation from Article 6(1)(b) of Directive 94/62/EC, Bulgaria shall attain the overall rate for recovery or incineration at waste incineration plants with energy recovery by 31 December...
W drodze odstępstwa od artykułu 6 ustęp 1
litera
b) dyrektywy 94/62/WE, Bułgaria osiągnie ogólny poziom odzysku lub spalania w spalarniach odpadów z odzyskiem energii do dnia 31 grudnia 2014 roku, zgodnie z następującymi celami pośrednimi:

By way of derogation from Article 6(1)(b) of Directive 94/62/EC, Bulgaria shall attain the overall rate for recovery or incineration at waste incineration plants with energy recovery by 31 December 2014 in accordance with the following intermediate targets:

W drodze odstępstwa od artykułu 6 ustęp 1
litera
b) dyrektywy 94/62/WE, Rumunia osiągnie ogólny poziom odzysku lub spalania w spalarniach odpadów z odzyskiem energii do dnia 31 grudnia 2013 roku...

By way of derogation from Article 6(1)(b) of Directive 94/62/EC, Romania shall attain the overall rate for recovery or incineration at waste incineration plants with energy recovery by 31 December...
W drodze odstępstwa od artykułu 6 ustęp 1
litera
b) dyrektywy 94/62/WE, Rumunia osiągnie ogólny poziom odzysku lub spalania w spalarniach odpadów z odzyskiem energii do dnia 31 grudnia 2013 roku zgodnie z następującymi celami pośrednimi:

By way of derogation from Article 6(1)(b) of Directive 94/62/EC, Romania shall attain the overall rate for recovery or incineration at waste incineration plants with energy recovery by 31 December 2013 in accordance with the following intermediate targets:

Wykaz istniejących środków pomocowych, o których mowa w punkcie 1
litera
b) istniejącego mechanizmu pomocy określonego w rozdziale 3 załącznika IV do Traktatu o przystąpieniu Republiki Czeskiej,...

List of existing aid measures referred to in point 1(b) of the Existing Aid Mechanism provided for in Chapter 3 of Annex IV of the Treaty of Accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia,...
Wykaz istniejących środków pomocowych, o których mowa w punkcie 1
litera
b) istniejącego mechanizmu pomocy określonego w rozdziale 3 załącznika IV do Traktatu o przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji do Unii Europejskiej.

List of existing aid measures referred to in point 1(b) of the Existing Aid Mechanism provided for in Chapter 3 of Annex IV of the Treaty of Accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia to the European Union.

Te Państwa Członkowskie, w których na mocy
litery
b), artykuł 1 rozporządzenia ma zastosowanie, mogą zastosować procedurę określoną poniżej, do końca piątego roku następującego po dniu przystąpienia.

Those Member States in which, by virtue of
paragraph
(b) above, Article 1 of the Regulation applies, may resort to the procedure set out below until the end of the fifth year following the date of...
Te Państwa Członkowskie, w których na mocy
litery
b), artykuł 1 rozporządzenia ma zastosowanie, mogą zastosować procedurę określoną poniżej, do końca piątego roku następującego po dniu przystąpienia.

Those Member States in which, by virtue of
paragraph
(b) above, Article 1 of the Regulation applies, may resort to the procedure set out below until the end of the fifth year following the date of accession.

Państwa Członkowskie, w których na mocy
litery
b), artykuł 1 rozporządzenia ma zastosowanie, mogą, do końca piątego roku następującego po dniu przystąpienia, zastosować procedurę określoną poniżej.

Those Member States in which, by virtue of
paragraph
(b) above, Article 1 of the Regulation applies, may resort to the procedure set out below until the end of the fifth year following the date of...
Państwa Członkowskie, w których na mocy
litery
b), artykuł 1 rozporządzenia ma zastosowanie, mogą, do końca piątego roku następującego po dniu przystąpienia, zastosować procedurę określoną poniżej.

Those Member States in which, by virtue of
paragraph
(b) above, Article 1 of the Regulation applies, may resort to the procedure set out below until the end of the fifth year following the date of accession.

...1-3, artykuł 2, artykuł 4 ustępy 1-4, artykuły 9-10, artykuł 11 ustępy 1-2, artykuł 11 ustęp 3
litera
b), artykuł 11 ustęp 3 litera d), artykuł 11 ustępy 4-6, artykuł 13

Relevant provisions: Articles 1 (1)-1(3), 2, 4(1)- 4(4), 9-10, 11(1)-(2), 11(3)(b), 11(3)(d), 11(4)-(6), 13
Właściwe przepisy: artykuł 1 ustępy 1-3, artykuł 2, artykuł 4 ustępy 1-4, artykuły 9-10, artykuł 11 ustępy 1-2, artykuł 11 ustęp 3
litera
b), artykuł 11 ustęp 3 litera d), artykuł 11 ustępy 4-6, artykuł 13

Relevant provisions: Articles 1 (1)-1(3), 2, 4(1)- 4(4), 9-10, 11(1)-(2), 11(3)(b), 11(3)(d), 11(4)-(6), 13

...w odniesieniu do materiałów użytych w procesie wytwarzania lub do produktów objętych ustępem 1
litera
b), dla których taka refundacja, ulga lub zwolnienie z płatności są stosowane w sposób bezpoś

The prohibition in paragraph 1 shall apply to any arrangement for refund, remission or non-payment, partial or complete, of customs duties or charges having an equivalent effect, applicable in the...
Zakaz określony w ustępie 1 ma zastosowanie do wszelkich ustaleń o refundacjach, ulgach lub zwolnieniach z płatności, częściowych lub całkowitych, należności celnych lub opłat o podobnym skutku, stosowanych we Wspólnocie lub w Maroku w odniesieniu do materiałów użytych w procesie wytwarzania lub do produktów objętych ustępem 1
litera
b), dla których taka refundacja, ulga lub zwolnienie z płatności są stosowane w sposób bezpośredni lub pośredni, gdy produkty uzyskane z tych materiałów są wywożone, a nie w przypadku gdy pozostają na użytek krajowy.

The prohibition in paragraph 1 shall apply to any arrangement for refund, remission or non-payment, partial or complete, of customs duties or charges having an equivalent effect, applicable in the Community or in Morocco to materials used in the manufacture and to products covered by paragraph 1(b), where such refund, remission or non-payment applies, expressly or in effect, when products obtained from the said materials are exported and not when they are retained for home use there.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich