Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: liczyć
Decyzja Komisji z dnia 13 listopada 2006 r. w sprawie zapobiegania podwójnemu
liczeniu
redukcji emisji gazów cieplarnianych w ramach wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami do emisji zgodnie z...

Commission Decision 2006/780/EC of 13 November 2006 on avoiding double
counting
of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the...
Decyzja Komisji z dnia 13 listopada 2006 r. w sprawie zapobiegania podwójnemu
liczeniu
redukcji emisji gazów cieplarnianych w ramach wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami do emisji zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w przypadku projektów realizowanych w ramach protokołu z Kioto (Dz.U. L 316 z 16.11.2006, s. 12).

Commission Decision 2006/780/EC of 13 November 2006 on avoiding double
counting
of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the Kyoto Protocol pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 316, 16.11.2006, p. 12).

Decyzja Komisji 2006/780/WE z dnia 13 listopada 2006 r. w sprawie zapobiegania podwójnemu
liczeniu
redukcji emisji gazów cieplarnianych w ramach wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami do emisji...

Commission Decision 2006/780/EC of 13 November 2006 on avoiding double
counting
of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the...
Decyzja Komisji 2006/780/WE z dnia 13 listopada 2006 r. w sprawie zapobiegania podwójnemu
liczeniu
redukcji emisji gazów cieplarnianych w ramach wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami do emisji zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w przypadku projektów realizowanych w ramach protokołu z Kioto (Dz.U. L 316 z 16.11.2006, s. 12).

Commission Decision 2006/780/EC of 13 November 2006 on avoiding double
counting
of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the Kyoto Protocol pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 316, 16.11.2006, p. 12).

...D 0780: decyzja Komisji 2006/780/WE z dnia 13 listopada 2006 r. w sprawie zapobiegania podwójnemu
liczeniu
redukcji emisji gazów cieplarnianych w ramach wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami...

Commission Decision 2006/780/EC of 13 November 2006 on avoiding double
counting
of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the...
32006 D 0780: decyzja Komisji 2006/780/WE z dnia 13 listopada 2006 r. w sprawie zapobiegania podwójnemu
liczeniu
redukcji emisji gazów cieplarnianych w ramach wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami do emisji zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w przypadku projektów realizowanych w ramach protokołu z Kioto (Dz.U. L 316 z 16.11.2006, str. 12).”.

Commission Decision 2006/780/EC of 13 November 2006 on avoiding double
counting
of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the Kyoto Protocol pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 316, 16.11.2006, p. 12).’

w sprawie zapobiegania podwójnemu
liczeniu
redukcji emisji gazów cieplarnianych w ramach wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami do emisji zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i...

on avoiding double
counting
of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the Kyoto Protocol pursuant to Directive 2003/87/EC of the...
w sprawie zapobiegania podwójnemu
liczeniu
redukcji emisji gazów cieplarnianych w ramach wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami do emisji zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w przypadku projektów realizowanych w ramach protokołu z Kioto

on avoiding double
counting
of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the Kyoto Protocol pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council

...decyzję Komisji 2006/780/WE z dnia 13 listopada 2006 r. w sprawie zapobiegania podwójnemu
liczeniu
redukcji emisji gazów cieplarnianych w ramach wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami do

Commission Decision 2006/780/EC of 13 November 2006 on avoiding double
counting
of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the...
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/780/WE z dnia 13 listopada 2006 r. w sprawie zapobiegania podwójnemu
liczeniu
redukcji emisji gazów cieplarnianych w ramach wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami do emisji zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w przypadku projektów realizowanych w ramach protokołu z Kioto.

Commission Decision 2006/780/EC of 13 November 2006 on avoiding double
counting
of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the Kyoto Protocol pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council is to be incorporated into the Agreement.

...emisji (CER) i jednostek redukcji emisji (ERU) po dniu 31 grudnia 2012 r. powodującego podwójne
liczenie
redukcji emisji gazów cieplarnianych.

...reductions (CERs) and emission reduction units (ERUs) after 31 December 2012 that result in double
counting
of greenhouse gas emission reductions.
W art. 11b dyrektywy 2003/87/WE wprowadzono zakaz wydawania jednostek poświadczonej redukcji emisji (CER) i jednostek redukcji emisji (ERU) po dniu 31 grudnia 2012 r. powodującego podwójne
liczenie
redukcji emisji gazów cieplarnianych.

Article 11b of Directive 2003/87/EC forbids the issuance of certified emissions reductions (CERs) and emission reduction units (ERUs) after 31 December 2012 that result in double
counting
of greenhouse gas emission reductions.

...emisji (ERU) ani jednostki poświadczonej redukcji emisji (CER), gdyż skutkiem tego byłoby podwójne
liczenie
redukcji bądź ograniczeń emisji.

...that participate in the Community emissions trading scheme, as this would result in a double
counting
of emission reductions or limitations.
W celu zapewnienia integralności środowiskowej wspólnotowego systemu handlu uprawnieniami do emisji dyrektywa 2003/87/WE nakłada na państwa członkowskie, w których realizowane są projekty w ramach elastycznych mechanizmów ustanowionych w protokole z Kioto do Ramowej Konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie Zmian Klimatu (UNFCCC), wymóg zagwarantowania, że w odniesieniu do redukcji lub ograniczeń emisji gazów cieplarnianych w instalacjach uczestniczących we wspólnotowym systemie handlu uprawnieniami do emisji, nie są wydawane jednostki redukcji emisji (ERU) ani jednostki poświadczonej redukcji emisji (CER), gdyż skutkiem tego byłoby podwójne
liczenie
redukcji bądź ograniczeń emisji.

In order to ensure the environmental integrity of the Community emissions trading scheme, Directive 2003/87/EC requires the Member States to ensure that when hosting project activities as established under the flexible mechanisms of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), no emission reduction units (ERUs) or certified emission reductions (CERs) are issued for reductions or limitations of greenhouse gas emissions that take place in installations that participate in the Community emissions trading scheme, as this would result in a double
counting
of emission reductions or limitations.

...liczba przedstawicieli obywateli Unii nie przekracza siedmiuset pięćdziesięciu posłów, nie
licząc
przewodniczącego, a reprezentacja ta ma charakter degresywnie proporcjonalny, przy czym próg

...Parliament, namely that representatives of the Union’s citizens are not to exceed 750 in number,
plus
the President, that representation is to be degressively proportional, with a minimum threshold
Artykuł 14 ust. 2 akapit pierwszy Traktatu o Unii Europejskiej określa kryteria dotyczące składu Parlamentu Europejskiego, w myśl których całkowita liczba przedstawicieli obywateli Unii nie przekracza siedmiuset pięćdziesięciu posłów, nie
licząc
przewodniczącego, a reprezentacja ta ma charakter degresywnie proporcjonalny, przy czym próg minimalny wynosi sześciu posłów na państwo członkowskie, zaś żadnemu państwu nie można przyznać więcej niż dziewięćdziesiąt sześć mandatów.

The first subparagraph of Article 14(2) of the Treaty on European Union lays down the criteria for the composition of the European Parliament, namely that representatives of the Union’s citizens are not to exceed 750 in number,
plus
the President, that representation is to be degressively proportional, with a minimum threshold of six members per Member State, and that no Member State is to be allocated more than 96 seats.

Przepisy wykonawcze do ust. 3 i 4, w szczególności mające na celu uniknięcie podwójnego
liczenia
oraz wszelkie przepisy niezbędne do wykonania ust. 5, w przypadku gdy strona przyjmująca spełnia...

...for the implementation of paragraphs 3 and 4, particularly in respect of the avoidance of double
counting
, and any provisions necessary for the implementation of paragraph 5 where the host party me
Przepisy wykonawcze do ust. 3 i 4, w szczególności mające na celu uniknięcie podwójnego
liczenia
oraz wszelkie przepisy niezbędne do wykonania ust. 5, w przypadku gdy strona przyjmująca spełnia wszystkie kryteria kwalifikujące dotyczące projektów w zakresie JI, przyjmowane są zgodnie z art. 23 ust. 2.”.

Provisions for the implementation of paragraphs 3 and 4, particularly in respect of the avoidance of double
counting
, and any provisions necessary for the implementation of paragraph 5 where the host party meets all eligibility requirements for JI project activities shall be adopted in accordance with Article 23(2).’

...statystyki w oparciu o ten podział, aby podać przybliżone obciążenie pracą, z jakim należy się
liczyć
, oraz by pomóc zidentyfikować główne kwestie na wczesnym etapie procesu.

The EIPPCB will in turn collate and disseminate statistics on the basis of that distinction to provide a rough indication of the workload involved and to help identify major issues at an early stage...
EIPPCB będzie z kolei porównywać i rozpowszechniać statystyki w oparciu o ten podział, aby podać przybliżone obciążenie pracą, z jakim należy się
liczyć
, oraz by pomóc zidentyfikować główne kwestie na wczesnym etapie procesu.

The EIPPCB will in turn collate and disseminate statistics on the basis of that distinction to provide a rough indication of the workload involved and to help identify major issues at an early stage of the process.

...o niskich kwalifikacjach, zwłaszcza poprzez poprawę podstawowych umiejętności czytania i
liczenia
oraz promowanie elastycznych ścieżek edukacyjnych i form edukacyjnych tzw. drugiej szansy.

Particular attention should be paid to improving learning opportunities for the high number of low-skilled Europeans, in particular by improving literacy and numeracy and by promoting flexible...
Należy zwrócić szczególną uwagę na poprawę w zakresie możliwości uczenia się dużej liczbie Europejczyków o niskich kwalifikacjach, zwłaszcza poprzez poprawę podstawowych umiejętności czytania i
liczenia
oraz promowanie elastycznych ścieżek edukacyjnych i form edukacyjnych tzw. drugiej szansy.

Particular attention should be paid to improving learning opportunities for the high number of low-skilled Europeans, in particular by improving literacy and numeracy and by promoting flexible learning pathways and second-chance measures.

...podstawowe są na niskim poziomie, poprzez zwrócenie większej uwagi na naukę czytania, pisania,
liczenia
oraz podstawową wiedzę z zakresu matematyki i innych nauk ścisłych, a także poprzez wczesne

Improve the performance of students with low basic skills by reinforcing the learning of literacy, numeracy and basic maths and science, and ensuring early detection of low achievers;
poprawiać wyniki uczniów, których umiejętności podstawowe są na niskim poziomie, poprzez zwrócenie większej uwagi na naukę czytania, pisania,
liczenia
oraz podstawową wiedzę z zakresu matematyki i innych nauk ścisłych, a także poprzez wczesne identyfikowanie uczniów o słabych wynikach w nauce;

Improve the performance of students with low basic skills by reinforcing the learning of literacy, numeracy and basic maths and science, and ensuring early detection of low achievers;

...sprawozdawcę, który potwierdza, że żadne mające być wydane ERU ani CER nie prowadzą do podwójnego
liczenia
oraz który przedstawia wszelkie potrzebne informacje gwarantując, że projekt zgłoszony do...

...an independent verifier which verifies that any ERUs or CERs to be issued do not result in double
counting
, in doing so providing all necessary information ensuring that the project activities...
Powiadomieniu temu towarzyszy sprawozdanie sporządzone przez niezależnego sprawozdawcę, który potwierdza, że żadne mające być wydane ERU ani CER nie prowadzą do podwójnego
liczenia
oraz który przedstawia wszelkie potrzebne informacje gwarantując, że projekt zgłoszony do zatwierdzenia jest zgodny z art. 11b dyrektywy 2003/87/WE.

This information shall be accompanied by a report of an independent verifier which verifies that any ERUs or CERs to be issued do not result in double
counting
, in doing so providing all necessary information ensuring that the project activities submitted for approval are in compliance with Article 11b of Directive 2003/87/EC.

Licząc
inaczej, aktualna wartość netto (NPV) inwestycji, jakiej zamierza dokonać Fintecna pomiędzy rokiem 2005 a rokiem 2007, w stosunku do takiej samej wartości końcowej w roku 2008, uaktualnionej z...

Calculated
otherwise, the net present value (NPV) of the investment to be made by Fintecna between 2005 and 2007, taking into
account
the same final value for 2008, and brought in line with the...
Licząc
inaczej, aktualna wartość netto (NPV) inwestycji, jakiej zamierza dokonać Fintecna pomiędzy rokiem 2005 a rokiem 2007, w stosunku do takiej samej wartości końcowej w roku 2008, uaktualnionej z zastosowaniem stopy kosztu kapitału w wysokości 10,2 %, byłaby dodatnia wobec 81 mln EUR. Z tego powodu operacja staje się dla Fintecna bardzo zyskowna.

Calculated
otherwise, the net present value (NPV) of the investment to be made by Fintecna between 2005 and 2007, taking into
account
the same final value for 2008, and brought in line with the capital cost, that is to say 10,2 %, would be positive to the tune of €81 million; the operation therefore to a large extent creates value for Fintecna.

Strona zwróciła się z wnioskiem, aby w odniesieniu do producentów zintegrowanych pionowo
liczono
wyłącznie wielkość produkcji modułów, a nie wielkość produkcji ogniw i płytek;

...requested that for vertically integrated producers only the production volume of modules should be
counted
, but not the volume of cells and wafers.
Strona zwróciła się z wnioskiem, aby w odniesieniu do producentów zintegrowanych pionowo
liczono
wyłącznie wielkość produkcji modułów, a nie wielkość produkcji ogniw i płytek;

It was requested that for vertically integrated producers only the production volume of modules should be
counted
, but not the volume of cells and wafers.

Strona zwróciła się z wnioskiem, aby w odniesieniu do producentów zintegrowanych pionowo
liczono
wyłącznie wielkość produkcji modułów, a nie wielkość produkcji ogniw;

...requested that for vertically integrated producers only the production volume of modules should be
counted
, but not the volume of cells.
Strona zwróciła się z wnioskiem, aby w odniesieniu do producentów zintegrowanych pionowo
liczono
wyłącznie wielkość produkcji modułów, a nie wielkość produkcji ogniw;

It was requested that for vertically integrated producers only the production volume of modules should be
counted
, but not the volume of cells.

Nowy przewoźnik, rozpoczynając konkurencję z istniejącym operatorem, musi
liczyć
wyłącznie na swe własne siły, a nie na środki pomocy publicznej.

The new arrival must rely on its own strength alone, and not on public aid, to compete with an existing operator.
Nowy przewoźnik, rozpoczynając konkurencję z istniejącym operatorem, musi
liczyć
wyłącznie na swe własne siły, a nie na środki pomocy publicznej.

The new arrival must rely on its own strength alone, and not on public aid, to compete with an existing operator.

Koszty powyższego wyposażenia,
licząc
wyłącznie koszty kwalifikujące się do dofinansowania, według władz włoskich wynoszą średnio 500000 EUR, jeżeli rozpatruje się systemy sprężania połączone z...

The total cost of the above machinery/equipment (the only eligible costs) averaged around EUR 500000, for a compression system capable of handling gas delivery pressures of between 5 and 12 bars.
Koszty powyższego wyposażenia,
licząc
wyłącznie koszty kwalifikujące się do dofinansowania, według władz włoskich wynoszą średnio 500000 EUR, jeżeli rozpatruje się systemy sprężania połączone z gazociągiem przyłączem o ciśnieniu między 5 a 12 barów.

The total cost of the above machinery/equipment (the only eligible costs) averaged around EUR 500000, for a compression system capable of handling gas delivery pressures of between 5 and 12 bars.

...pełniących wobec niego funkcję doradczą w sprawach szczegółowych; takie grupy robocze mogą
liczyć
do 8 członków,

...members or of Committee members to advise it in specific areas; such working groups may have
up
to
eight
members,
ustanawiania grup roboczych składających się z jego członków lub innych członków Komitetu, pełniących wobec niego funkcję doradczą w sprawach szczegółowych; takie grupy robocze mogą
liczyć
do 8 członków,

set up working groups of Bureau members or of Committee members to advise it in specific areas; such working groups may have
up
to
eight
members,

...i pełnią wobec Prezydium funkcję doradczą w sprawach szczegółowych; takie grupy robocze mogą
liczyć
do 12 członków,

...members or of Committee members to advise it in specific areas; such working groups may have
up
to 12 members,
ustanawiania grup roboczych, które składają się z członków Prezydium lub innych członków Komitetu i pełnią wobec Prezydium funkcję doradczą w sprawach szczegółowych; takie grupy robocze mogą
liczyć
do 12 członków,

set up working groups of Bureau members or of Committee members to advise it in specific areas; such working groups may have
up
to 12 members,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich