Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lewy
lewa
bułgarski (BGN)

Slovak koruna (SKK)
lewa
bułgarski (BGN)

Slovak koruna (SKK)

BGN dla
lewa
bułgarskiego”

BGN for Bulgarian Lev’
BGN dla
lewa
bułgarskiego”

BGN for Bulgarian Lev’

po
lewej
: zawieszenie na czterech drutach (druty poprzeczne usunięte)

left
: four wires suspension (cross wires removed)
po
lewej
: zawieszenie na czterech drutach (druty poprzeczne usunięte)

left
: four wires suspension (cross wires removed)

W
lewo
: … stopni; liczba obrotów koła kierownicy (lub równoważne dane):…

To the
left
: … degrees; number of turns of the steering wheel (or equivalent data): …
W
lewo
: … stopni; liczba obrotów koła kierownicy (lub równoważne dane):…

To the
left
: … degrees; number of turns of the steering wheel (or equivalent data): …

...Romano” ChOG powinny być oznaczane, w terminie najpóźniej 20 dni od urodzenia, przez założenie na
lewym
uchu odpowiedniej klamry lub kolczyka, zawierającego na wierzchu kod identyfikacyjny...

...‘Abbacchio Romano’ must be identified within 20 days of birth by a tag or button affixed to the
left
ear, the front of which shows the identification code of the holding in letters and figures and
Ponadto zwierzęta przeznaczone do produkcji „Abbacchio Romano” ChOG powinny być oznaczane, w terminie najpóźniej 20 dni od urodzenia, przez założenie na
lewym
uchu odpowiedniej klamry lub kolczyka, zawierającego na wierzchu kod identyfikacyjny hodowli, składający się z liter i cyfr, a na odwrocie kolejny numer seryjny zwierzęcia.

Furthermore, the animals intended for the production of the PGI ‘Abbacchio Romano’ must be identified within 20 days of birth by a tag or button affixed to the
left
ear, the front of which shows the identification code of the holding in letters and figures and the back the lamb’s serial number.

Położenie geograficzne dolnego
lewego
narożnika komórki siatki.

The grid cell lower
left
corner geographical position.
Położenie geograficzne dolnego
lewego
narożnika komórki siatki.

The grid cell lower
left
corner geographical position.

W obu przypadkach podane położenie jest położeniem geograficznym dolnego
lewego
narożnika komórki.

For both cases, the given position shall be the position of the lower
left
cell corner.
W obu przypadkach podane położenie jest położeniem geograficznym dolnego
lewego
narożnika komórki.

For both cases, the given position shall be the position of the lower
left
cell corner.

Jeżeli są one dostępne, wykorzystuje się odciski następujących palców prawej lub
lewej
ręki: palca wskazującego (oznaczenie NIST 2 lub 7), palca środkowego (oznaczenie NIST 3 lub 8), palca...

When available, fingerprints from the following fingers of either the right hand or the
left
hand shall be used: the index finger (NIST identification 2 or 7), middle finger (NIST identification 3 or...
Jeżeli są one dostępne, wykorzystuje się odciski następujących palców prawej lub
lewej
ręki: palca wskazującego (oznaczenie NIST 2 lub 7), palca środkowego (oznaczenie NIST 3 lub 8), palca serdecznego (oznaczenie NIST 4 lub 9), palca małego (oznaczenie NIST 5 lub 10).

When available, fingerprints from the following fingers of either the right hand or the
left
hand shall be used: the index finger (NIST identification 2 or 7), middle finger (NIST identification 3 or 8), ring finger (NIST identification 4 or 9), little finger (NIST identification 5 or 10).

Urządzenia sterownicze obsługiwane bez puszczania kierownicy i akcesoriów (gałek, dźwigni itp.)
lewą
ręką.

...devices operable without releasing the steering wheel and accessories (knob, fork, etc.) with the
left
hand
Urządzenia sterownicze obsługiwane bez puszczania kierownicy i akcesoriów (gałek, dźwigni itp.)
lewą
ręką.

Control devices operable without releasing the steering wheel and accessories (knob, fork, etc.) with the
left
hand

...część, stanowiącą 25 % górnej powierzchni opakowań, o kształcie trójkąta znajdującego się w
lewym
górnym rogu, na którego czarnym tle znajduje się znak konsorcjum oraz zapisy wymagane przez pr

...equal to 25 % of the upper surface of the packages made up of a triangle positioned in the top
left-hand
corner, with a black background, bearing the “duke’s crown” logo and the wording: “Prosciu
Opakowania »Prosciutto di Parma« niezależnie od ich kształtu, wielkości i masy, powinny mieć wspólną część, stanowiącą 25 % górnej powierzchni opakowań, o kształcie trójkąta znajdującego się w
lewym
górnym rogu, na którego czarnym tle znajduje się znak konsorcjum oraz zapisy wymagane przez prawo: »Prosciutto di Parma« – denominazione di origine protetta ai sensi della legge 13 febbraio ’90 no 26 e del Reg. CE n. 1107/96 – confezionato sotto il controllo dell’Istituto Parma Qualità.

Packages of ‘Prosciutto di Parma’, regardless of their form, dimension or weight, must display a section equal to 25 % of the upper surface of the packages made up of a triangle positioned in the top
left-hand
corner, with a black background, bearing the “duke’s crown” logo and the wording: “Prosciutto di Parma” — denominazione di origine protetta ai sensi della legge 13 febbraio ’90 no 26 e del regolamento CE n. 1107/96 — confezionato sotto il controllo dell’Istituto Parma Qualità.

...niebieski; na przedniej stronie widoczny jest tekst: „VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ REPUBLIKA”, a w
lewym
górnym rogu niebieska flaga UE; na odwrocie zaś symbole pojazdów.

...appearing red under short-wave and blue under long-wave UV radiation; blue EU flag in the upper
left
corner, text: ‘VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ REPUBLIKA’ on the front page and vehicle symbols on t
niebieski pasek o szerokości ok. 15 mm przy krawędzi pod wpływem krótkofalowego promieniowania UV wydaje się czerwony, a pod wpływem długofalowego promieniowania UV niebieski; na przedniej stronie widoczny jest tekst: „VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ REPUBLIKA”, a w
lewym
górnym rogu niebieska flaga UE; na odwrocie zaś symbole pojazdów.

an approximately 15 mm wide blue colour stripe applied to the edge, appearing red under short-wave and blue under long-wave UV radiation; blue EU flag in the upper
left
corner, text: ‘VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ REPUBLIKA’ on the front page and vehicle symbols on the back.

W
lewym
górnym rogu znajduje się znak wyróżniający państwa członkowskiego wydającego prawo jazdy („CZ”), wydrukowany w sposób kontrastujący na tle niebieskiego prostokąta i otoczony przez dwanaście...

...printed in negative in a blue rectangle and encircled by twelve yellow stars appears at the upper
left
corner of the card.
W
lewym
górnym rogu znajduje się znak wyróżniający państwa członkowskiego wydającego prawo jazdy („CZ”), wydrukowany w sposób kontrastujący na tle niebieskiego prostokąta i otoczony przez dwanaście żółtych gwiazdek.

The distinguishing sign of the Member State issuing the license („CZ“), printed in negative in a blue rectangle and encircled by twelve yellow stars appears at the upper
left
corner of the card.

W
lewym
górnym rogu formularza każda Umawiająca się Strona może drukować swój znak identyfikacyjny.

Each Contracting Party may print its identifying mark in the top
left-hand
corner of the form.
W
lewym
górnym rogu formularza każda Umawiająca się Strona może drukować swój znak identyfikacyjny.

Each Contracting Party may print its identifying mark in the top
left-hand
corner of the form.

opakowania mają wspólną część, stanowiącą 25 % górnej powierzchni opakowań, w kształcie trójkąta w
lewym
górnym rogu, zgodnie z warunkami określonymi w załączonej dyrektywie w sprawie krojenia i...

...% of the surface of the upper section of the packages made up of a triangle positioned at the top
left-hand
corner, with a black or transparent background, within the limits and under the...
opakowania mają wspólną część, stanowiącą 25 % górnej powierzchni opakowań, w kształcie trójkąta w
lewym
górnym rogu, zgodnie z warunkami określonymi w załączonej dyrektywie w sprawie krojenia i pakowania »Prosciutto di Parma«, na którego czarnym lub przezroczystym tle znajduje się znak »korony książęcej« oraz zapisy:”;

packages display a section equal to 25 % of the surface of the upper section of the packages made up of a triangle positioned at the top
left-hand
corner, with a black or transparent background, within the limits and under the conditions laid down by the annexed Directive on the slicing and packaging of “Prosciutto di Parma”, bearing the “duke’s crown” logo and the wording:’;

opakowania mają wspólną część, stanowiącą 25 % górnej powierzchni opakowań, w kształcie trójkąta w
lewym
górnym rogu, zgodnie z warunkami określonymi w załączonej dyrektywie w sprawie krojenia i...

...% of the surface of the upper section of the packages made up of a triangle positioned at the top
left-hand
corner, with a black or transparent background, within the limits and under the...
opakowania mają wspólną część, stanowiącą 25 % górnej powierzchni opakowań, w kształcie trójkąta w
lewym
górnym rogu, zgodnie z warunkami określonymi w załączonej dyrektywie w sprawie krojenia i pakowania „Prosciutto di Parma”, na którego czarnym lub przezroczystym tle znajduje się znak „korony książęcej” oraz zapisy:

the packages display a common section equal to 25 % of the surface of the upper section of the packages made up of a triangle positioned at the top
left-hand
corner, with a black or transparent background, within the limits and under the conditions laid down by the annexed Directive on the slicing and packaging of ‘Prosciutto di Parma’, bearing the ‘duke’s crown’ logo and the wording:

W polu identyfikacyjnym (w
lewym
górnym rogu):

In the identification box (upper
left
corner):
W polu identyfikacyjnym (w
lewym
górnym rogu):

In the identification box (upper
left
corner):

W polu identyfikacyjnym (w
lewym
górnym rogu):

In the identification box (upper
left
corner):
W polu identyfikacyjnym (w
lewym
górnym rogu):

In the identification box (upper
left
corner):

...się w załączniku I część C jest wydrukowany lub naniesiony przy pomocy pieczęci w polu w
lewej
górnej części świadectwa.

One of the entries listed in Part C of Annex I shall be printed or stamped in the upper
left-hand
box of the certificate.
Jeden z zapisów znajdujących się w załączniku I część C jest wydrukowany lub naniesiony przy pomocy pieczęci w polu w
lewej
górnej części świadectwa.

One of the entries listed in Part C of Annex I shall be printed or stamped in the upper
left-hand
box of the certificate.

...znajdujących się w załączniku I część C jest wydrukowany lub naniesiony przy pomocy pieczęci w
lewej
górnej części świadectwa.

One of the entries listed in Annex I(C) shall be printed or stamped in the upper
left-hand
box of the certificate.
Jeden z zapisów znajdujących się w załączniku I część C jest wydrukowany lub naniesiony przy pomocy pieczęci w
lewej
górnej części świadectwa.

One of the entries listed in Annex I(C) shall be printed or stamped in the upper
left-hand
box of the certificate.

...się w załączniku I część E jest wydrukowany lub naniesiony przy pomocy pieczęci w polu w
lewej
górnej części świadectwa.

One of the entries listed in Part E of Annex I shall be printed or stamped in the upper
left-hand
box of the certificate.
Jeden z zapisów znajdujących się w załączniku I część E jest wydrukowany lub naniesiony przy pomocy pieczęci w polu w
lewej
górnej części świadectwa.

One of the entries listed in Part E of Annex I shall be printed or stamped in the upper
left-hand
box of the certificate.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich