Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lewy
Na
lewej
i prawej stronie łuku, w miejscu jego przymocowania do podeszwy, kilka pasków tworzących łuk wpuszczono w podeszwę i przyklejono do niej.

On the
left
and right
side
of the arch, at the point where it is fixed to the sole, several of the straps forming the arch are inserted and glued into the sole.
Na
lewej
i prawej stronie łuku, w miejscu jego przymocowania do podeszwy, kilka pasków tworzących łuk wpuszczono w podeszwę i przyklejono do niej.

On the
left
and right
side
of the arch, at the point where it is fixed to the sole, several of the straps forming the arch are inserted and glued into the sole.

Badanie wykonać przy użyciu specjalnych przyrządów i porównać wyniki dla
lewej
i prawej strony lub porównać z wartościami bezwzględnymi podanymi przez producenta

Use special equipment and compare
left
/right differences and/or absolute values given by manufactures
Badanie wykonać przy użyciu specjalnych przyrządów i porównać wyniki dla
lewej
i prawej strony lub porównać z wartościami bezwzględnymi podanymi przez producenta

Use special equipment and compare
left
/right differences and/or absolute values given by manufactures

Należy zmierzyć odległość między punktami uderzenia dwóch pionowych słupków konstrukcji z
lewej
i prawej strony.

The distance between the right and
left
points of impact of the two vertical posts of the structure shall be measured.
Należy zmierzyć odległość między punktami uderzenia dwóch pionowych słupków konstrukcji z
lewej
i prawej strony.

The distance between the right and
left
points of impact of the two vertical posts of the structure shall be measured.

połowa kąt regulacji maksymalnego przechyłu poziomego określonego przez producenta (w
lewą
i prawą stronę);

Half of the maximum horizontal inclination adjustment angle specified by the manufacturer (to
left
and to right).
połowa kąt regulacji maksymalnego przechyłu poziomego określonego przez producenta (w
lewą
i prawą stronę);

Half of the maximum horizontal inclination adjustment angle specified by the manufacturer (to
left
and to right).

Szerokość konstrukcji zabezpieczającej pomiędzy punktami uderzenia z
lewej
i prawej strony

Width of protective structure between the right and
left
points of impact
Szerokość konstrukcji zabezpieczającej pomiędzy punktami uderzenia z
lewej
i prawej strony

Width of protective structure between the right and
left
points of impact

kąt regulacji maksymalnego przechyłu poziomego określony przez producenta (w
lewą
i prawą stronę);

The maximum horizontal inclination adjustment angle specified by the manufacturer (to
left
and to right);
kąt regulacji maksymalnego przechyłu poziomego określony przez producenta (w
lewą
i prawą stronę);

The maximum horizontal inclination adjustment angle specified by the manufacturer (to
left
and to right);

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.
W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.
W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.
W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.
W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.
W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.
W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego siedzenia pilota nie są znaczące (np. z powodu używania autopilota), ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego siedzenia.

Where the differences between
left
and right seats are not significant (for example because of use of autopilot) then practice may be conducted in either seat.

W przypadku badań okresowych odczyt jest ograniczony do punktu B50 [1] oraz
lewego
i prawego dolnego rogu strefy D (zob. rysunek 2 w załączniku 4).

For the periodic records, the reading is limited to point B50 [1] and
left
and right bottom corners of zone D (see Figure 2 in Annex 4).
W przypadku badań okresowych odczyt jest ograniczony do punktu B50 [1] oraz
lewego
i prawego dolnego rogu strefy D (zob. rysunek 2 w załączniku 4).

For the periodic records, the reading is limited to point B50 [1] and
left
and right bottom corners of zone D (see Figure 2 in Annex 4).

...punktów w odniesieniu do przypisów, z odstępem półtora wiersza oraz z marginesami górnym, dolnym,
lewym
i prawym wynoszącymi co najmniej 2,5 cm” zastępuje się wyrażeniem „ , z odstępami oraz...

...the text and at least 10 pt in the footnotes, with one-and-a-half line spacing and upper, lower,
left
and right margins of at least 2,5 cm;’ shall be replaced by ‘with sufficient line spacing and m
lit. c) wyrażenie „(taką jak np. Times New Roman, Courier lub Arial), o rozmiarze co najmniej 12 punktów w odniesieniu do głównej części tekstu i co najmniej 10 punktów w odniesieniu do przypisów, z odstępem półtora wiersza oraz z marginesami górnym, dolnym,
lewym
i prawym wynoszącymi co najmniej 2,5 cm” zastępuje się wyrażeniem „ , z odstępami oraz marginesami wystarczającymi do zapewnienia czytelności wersji zeskanowanej”.

under (c), the words ‘(such as Times New Roman, Courier or Arial), in at least 12 pt in the body of the text and at least 10 pt in the footnotes, with one-and-a-half line spacing and upper, lower,
left
and right margins of at least 2,5 cm;’ shall be replaced by ‘with sufficient line spacing and margins to ensure that a scanned version will be legible;’.

...punktów w odniesieniu do przypisów, z odstępem półtora wiersza oraz z marginesami górnym, dolnym,
lewym
i prawym wynoszącymi co najmniej 2,5 cm;

...the text and at least 10 pt in the footnotes, with one-and-a-half line spacing and upper, lower,
left
and right margins of at least 2,5 cm;
tekst napisany powszechnie używaną czcionką (taką jak np. Times New Roman, Courier lub Arial), o rozmiarze co najmniej 12 punktów w odniesieniu do głównej części tekstu i co najmniej 10 punktów w odniesieniu do przypisów, z odstępem półtora wiersza oraz z marginesami górnym, dolnym,
lewym
i prawym wynoszącymi co najmniej 2,5 cm;

the text must appear in characters of a current type (such as Times New Roman, Courier or Arial), in at least 12 pt in the body of the text and at least 10 pt in the footnotes, with one-and-a-half line spacing and upper, lower,
left
and right margins of at least 2,5 cm;

...punktów w odniesieniu do przypisów, z odstępem półtora wiersza oraz z marginesami górnym, dolnym,
lewym
i prawym wynoszącymi co najmniej 2,5 cm;

...the text and at least 10 pt in the footnotes, with one and a half line spacing and upper, lower,
left
and right margins of at least 2,5 cm;
tekst musi być napisany powszechnie używaną czcionką (taką jak np. Times New Roman, Courier lub Arial), o rozmiarze co najmniej 12 punktów w odniesieniu do głównej części tekstu i co najmniej 10 punktów w odniesieniu do przypisów, z odstępem półtora wiersza oraz z marginesami górnym, dolnym,
lewym
i prawym wynoszącymi co najmniej 2,5 cm;

the text must be in a commonly-used font (such as Times New Roman, Courier or Arial), in at least 12 pt in the body of the text and at least 10 pt in the footnotes, with one and a half line spacing and upper, lower,
left
and right margins of at least 2,5 cm;

W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego fotela nie są znaczące, ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego fotela.

Where the differences between
left
- and
right-hand
seats are not significant, practice may be conducted in either seat.
W przypadku gdy różnice pomiędzy pilotowaniem z
lewego
i prawego fotela nie są znaczące, ćwiczenia mogą być prowadzone z dowolnego fotela.

Where the differences between
left
- and
right-hand
seats are not significant, practice may be conducted in either seat.

...wiersza oraz z marginesami poziomymi i pionowymi wynoszącymi co najmniej 2,5 cm (górnym, dolnym,
lewym
i prawym);

...with 1,5 line spacing and horizontal and vertical margins of at least 2,5 cm (above, below, at the
left
and at the right of the page),
tekst jest napisany powszechnie używaną czcionką (taką jak np. Times New Roman, Courier lub Arial) o rozmiarze co najmniej 12 punktów w odniesieniu do tekstu głównego i co najmniej 10 punktów w odniesieniu do przypisów dolnych, z odstępem 1,5 wiersza oraz z marginesami poziomymi i pionowymi wynoszącymi co najmniej 2,5 cm (górnym, dolnym,
lewym
i prawym);

the text is to be in a commonly-used font (such as Times New Roman, Courier or Arial), in at least 12 point in the body of the text and at least 10 point in the footnotes, with 1,5 line spacing and horizontal and vertical margins of at least 2,5 cm (above, below, at the
left
and at the right of the page),

...50 km/h oraz wszystkie pojazdy trójkołowe muszą być wyposażone w dwa lusterka wsteczne – jedno po
lewej
i jedno po prawej stronie pojazdu.

...50 km/h and all three-wheeled vehicles must be fitted with two rear-view mirrors, one on the
left
and one on the right of the vehicle.
Wszystkie pojazdy dwukołowe o maksymalnej prędkości konstrukcyjnej przekraczającej 50 km/h oraz wszystkie pojazdy trójkołowe muszą być wyposażone w dwa lusterka wsteczne – jedno po
lewej
i jedno po prawej stronie pojazdu.

All two-wheeled vehicles with a maximum design speed exceeding 50 km/h and all three-wheeled vehicles must be fitted with two rear-view mirrors, one on the
left
and one on the right of the vehicle.

W takim wypadku wymagane są dwa zewnętrzne lusterka wsteczne, jedno po
lewej
i jedno po prawej stronie pojazdu.

In this case two exterior rear-view mirrors are required, one on the
left
and one on the right
hand side
of the vehicle.
W takim wypadku wymagane są dwa zewnętrzne lusterka wsteczne, jedno po
lewej
i jedno po prawej stronie pojazdu.

In this case two exterior rear-view mirrors are required, one on the
left
and one on the right
hand side
of the vehicle.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich