Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lewy
obraca się poziomo o 60° w prawo lub
lewo
(β = 60°, zob. rysunek 25),

is rotated horizontally 60° to right or
left
, (β = 60°, see Figure 25);
obraca się poziomo o 60° w prawo lub
lewo
(β = 60°, zob. rysunek 25),

is rotated horizontally 60° to right or
left
, (β = 60°, see Figure 25);

obraca się poziomo o 60o w prawo lub
lewo
(β = 60o, patrz: rysunek 25);

is rotated horizontally 60o to right or
left
, (β = 60o, see Figure 25);
obraca się poziomo o 60o w prawo lub
lewo
(β = 60o, patrz: rysunek 25);

is rotated horizontally 60o to right or
left
, (β = 60o, see Figure 25);

...części nogi w zderzak w kompletnym pojeździe znajdującym się w normalnej pozycji do jazdy (z
lewej
) oraz w kompletnym pojeździe lub podukładach zamontowanych na podporach (z prawej)

Lower legform to bumper tests for complete vehicle in normal ride attitude (
left
) and for complete vehicle or sub-system mounted on supports (right)
Badania uderzenia modelu dolnej części nogi w zderzak w kompletnym pojeździe znajdującym się w normalnej pozycji do jazdy (z
lewej
) oraz w kompletnym pojeździe lub podukładach zamontowanych na podporach (z prawej)

Lower legform to bumper tests for complete vehicle in normal ride attitude (
left
) and for complete vehicle or sub-system mounted on supports (right)

...(zapewniających te same funkcje) po każdej stronie systemu (jednostki nr 1 i nr 3 dla strony
lewej
oraz jednostki nr 2 i nr 4 dla strony prawej).

...front-lighting system composed of two installation units (providing the same functions) per
side
of the system (units 1 and 3 for the
left side
, and units 2 and 4 for the right
side
).
Obydwa przykłady przedstawiają system adaptacyjnego oświetlenia głównego, złożonego z dwóch jednostek instalacyjnych (zapewniających te same funkcje) po każdej stronie systemu (jednostki nr 1 i nr 3 dla strony
lewej
oraz jednostki nr 2 i nr 4 dla strony prawej).

These two examples correspond to an adaptive front-lighting system composed of two installation units (providing the same functions) per
side
of the system (units 1 and 3 for the
left side
, and units 2 and 4 for the right
side
).

...lub na dźwigniku z kołami w górze lub na obrotnicach. Skręcić kierownicę od skrajnego położenia w
lewo
do skrajnego położenia w prawo.

With the vehicle over a pit or on a hoist and with the road wheels off the ground or on turn tables, rotate the steering wheel from lock to lock.
Ustawić pojazd na kanale diagnostycznym lub na dźwigniku z kołami w górze lub na obrotnicach. Skręcić kierownicę od skrajnego położenia w
lewo
do skrajnego położenia w prawo.

With the vehicle over a pit or on a hoist and with the road wheels off the ground or on turn tables, rotate the steering wheel from lock to lock.

...włączonym silniku (wspomaganie układu kierowniczego) i skręcić kierownicę od skrajnego położenia w
lewo
do skrajnego położenia w prawo.

With the vehicle over a pit or on a hoist and with the road wheels on ground and the engine running (power steering), rotate steering wheel from lock to lock.
Ustawić pojazd na kanale diagnostycznym lub na dźwigniku z kołami na podłożu i przy włączonym silniku (wspomaganie układu kierowniczego) i skręcić kierownicę od skrajnego położenia w
lewo
do skrajnego położenia w prawo.

With the vehicle over a pit or on a hoist and with the road wheels on ground and the engine running (power steering), rotate steering wheel from lock to lock.

Po regulacji pionowej światła skanuje się od 5° na
lewo
do 5° na prawo pojedynczą poziomą linię znajdującą się w odległości 0,2° D. Maksymalna wartość „G” określona wzorem G = (log Eβ – log E(β +...

A single horizontal line at 0,2° D shall be scanned from 5°
left
to 5° right after the lamp has been aimed vertically. The maximum gradient ‘G’ determined using the formula G = (log Eβ – log E(β +...
Po regulacji pionowej światła skanuje się od 5° na
lewo
do 5° na prawo pojedynczą poziomą linię znajdującą się w odległości 0,2° D. Maksymalna wartość „G” określona wzorem G = (log Eβ – log E(β + 0,1°)) gdzie β oznacza położenie poziome w stopniach, nie może być mniejsza niż 0,08.

A single horizontal line at 0,2° D shall be scanned from 5°
left
to 5° right after the lamp has been aimed vertically. The maximum gradient ‘G’ determined using the formula G = (log Eβ – log E(β + 0,1°)) where β is the horizontal position in degrees, shall not be less than 0,08.

Po regulacji pionowej światła skanuje się od 5° na
lewo
do 5° na prawo pojedynczą poziomą linię znajdującą się w odległości 0,2° D. Maksymalna wartość „G” określona wzorem G = (log Εβ – log E(β +...

A single horizontal line at 0,2° D shall be scanned from 5°
left
to 5° right after the lamp has been aimed vertically. The maximum gradient ‘G’ determined using the formula G = (log Εβ – log E(β +...
Po regulacji pionowej światła skanuje się od 5° na
lewo
do 5° na prawo pojedynczą poziomą linię znajdującą się w odległości 0,2° D. Maksymalna wartość „G” określona wzorem G = (log Εβ – log E(β + 0,1°)) gdzie β oznacza położenie poziome w stopniach, nie może być mniejsza niż 0,08.

A single horizontal line at 0,2° D shall be scanned from 5°
left
to 5° right after the lamp has been aimed vertically. The maximum gradient ‘G’ determined using the formula G = (log Εβ – log E(β + 0,1°)) where β is the horizontal position in degrees, shall not be less than 0,08.

...sprzęgu musi być możliwe przy kątach dochodzących do 50° w poziomie zarówno w prawo, jak i w
lewo
, do 10° w pionie zarówno w górę jak i w dół w przypadku przyczep, do 6° w pionie zarówno w górę

...uncoupling must be possible with coupling angles of up to 50 ° horizontally both to the right and
left
, up to 10 ° vertically both upward and downward with full trailers, up to 6 ° vertically both...
Sprzęganie i rozłączanie sprzęgu musi być możliwe przy kątach dochodzących do 50° w poziomie zarówno w prawo, jak i w
lewo
, do 10° w pionie zarówno w górę jak i w dół w przypadku przyczep, do 6° w pionie zarówno w górę jak i w dół w przypadku przyczep z osią centralną oraz do 7° przy skręcie osiowym w obydwu kierunkach, tzn. musi być możliwe sprzęganie przyczepy w wymienionych położeniach kątowych pomiędzy pojazdem ciągnącym a dyszlem bez konieczności udziału dodatkowych osób.

Coupling and uncoupling must be possible with coupling angles of up to 50 ° horizontally both to the right and
left
, up to 10 ° vertically both upward and downward with full trailers, up to 6 ° vertically both upward and downward with centre axle trailers and up to 7 ° when twisted axially in both directions, i.e., it must be possible to couple the trailer up to the above-mentioned angular positions between towing vehicle and trailer drawbars without the necessity of intervention of additional personnel.

...9, a część granicy światła-cienia służąca do regulacji pionowej musi być pozioma od 3° w
lewo
do 3° w prawo od linii v-v.

...9 and the part of the cut-off line serving for vertical adjustment shall be horizontal from 3°
left
to 3° right of the v-v line.
Liniowość granicy światła-cienia należy zbadać zgodnie z wymogami określonymi w pkt 4.1.3 załącznika 9, a część granicy światła-cienia służąca do regulacji pionowej musi być pozioma od 3° w
lewo
do 3° w prawo od linii v-v.

The linearity of the cut-off shall be tested according to the requirements in paragraph 4.1.3 of Annex 9 and the part of the cut-off line serving for vertical adjustment shall be horizontal from 3°
left
to 3° right of the v-v line.

...światła-cienia, która służy do regulacji pionowej, musi przebiegać poziomo w odległości od 3° w
lewo
do 3° w prawo od linii v-v.

The part of the cut-off line which serves vertical adjustment shall be horizontal from 3°
left
to 3° right of the v-v line.
Część granicy światła-cienia, która służy do regulacji pionowej, musi przebiegać poziomo w odległości od 3° w
lewo
do 3° w prawo od linii v-v.

The part of the cut-off line which serves vertical adjustment shall be horizontal from 3°
left
to 3° right of the v-v line.

...wpływające negatywnie na wystarczającą widoczność w strefie powyżej linii 5 wynoszące od 10° w
lewo
do 10° w prawo.

...in homogeneity detrimental to satisfactory visibility in the zone above the line 5 from 10 degrees
left
to 10 degrees right are not permitted.
Nie zezwala się na odchylenia od jednorodności wpływające negatywnie na wystarczającą widoczność w strefie powyżej linii 5 wynoszące od 10° w
lewo
do 10° w prawo.

Variations in homogeneity detrimental to satisfactory visibility in the zone above the line 5 from 10 degrees
left
to 10 degrees right are not permitted.

...wykonać raz przy kole kierownicy skręconym w prawo do oporu i raz przy kole kierownicy skręconym w
lewo
do oporu.

...with the steering wheel turned to full right lock and once with the steering wheel turned to full
left
lock.
Próbę należy wykonać raz przy kole kierownicy skręconym w prawo do oporu i raz przy kole kierownicy skręconym w
lewo
do oporu.

Perform the test once with the steering wheel turned to full right lock and once with the steering wheel turned to full
left
lock.

...pochodzenia” ChNP „Montasio” to użycie nazwy „Montasio” umieszczonej ukośnie, wpisanej od strony
lewej
do prawej i na odwrót (rysunek nr 1).

The ‘stamp of origin’ of the PDO ‘Montasio’ consists of the name ‘Montasio’ written obliquely the right way up and upside down (Figure No 1).
„Znak pochodzenia” ChNP „Montasio” to użycie nazwy „Montasio” umieszczonej ukośnie, wpisanej od strony
lewej
do prawej i na odwrót (rysunek nr 1).

The ‘stamp of origin’ of the PDO ‘Montasio’ consists of the name ‘Montasio’ written obliquely the right way up and upside down (Figure No 1).

...jako ciąg kategorii oznaczonych liczbami całkowitymi w kolejności rosnącej od 1 do 7 (od strony
lewej
do prawej), reprezentującymi poziomy ryzyka i zysku od najniższego do najwyższego.

...a sequence of categories denoted by the whole numbers in ascending order from 1 to 7 running from
left
to right, representing levels of risk and reward, from lowest to highest.
Skala jest przedstawiona jako ciąg kategorii oznaczonych liczbami całkowitymi w kolejności rosnącej od 1 do 7 (od strony
lewej
do prawej), reprezentującymi poziomy ryzyka i zysku od najniższego do najwyższego.

The scale shall be shown as a sequence of categories denoted by the whole numbers in ascending order from 1 to 7 running from
left
to right, representing levels of risk and reward, from lowest to highest.

...prostej, stycznej do górnej krawędzi rzutu żarnika głównego i wznoszącej się pod kątem 25° od
lewej
do prawej strony;

...straight line tangential to the upper edge of the projection of the major filament and rising from
left
to right at an angle of 25°.
powyżej linii prostej, stycznej do górnej krawędzi rzutu żarnika głównego i wznoszącej się pod kątem 25° od
lewej
do prawej strony;

above a straight line tangential to the upper edge of the projection of the major filament and rising from
left
to right at an angle of 25°.

W kolejności od
lewej
do prawej są one następujące:

In order from
left
to right the fields are:
W kolejności od
lewej
do prawej są one następujące:

In order from
left
to right the fields are:

W kolejności od
lewej
do prawej są one następujące:

In order from
left
to right they are:
W kolejności od
lewej
do prawej są one następujące:

In order from
left
to right they are:

Od punktu HV, poziomo w prawo i
lewo
, do odległości 1,125 m natężenie oświetlenia nie może być mniejsze niż 24 luksy, a do odległości 2,25 m nie może być mniejsze niż 6 luksów.

Starting from point HV, horizontally to the right and
left
, the illumination shall be not less than 24 lux up to a distance of 1,125 m and not less than 6 lux up to a distance of 2,25 m.
Od punktu HV, poziomo w prawo i
lewo
, do odległości 1,125 m natężenie oświetlenia nie może być mniejsze niż 24 luksy, a do odległości 2,25 m nie może być mniejsze niż 6 luksów.

Starting from point HV, horizontally to the right and
left
, the illumination shall be not less than 24 lux up to a distance of 1,125 m and not less than 6 lux up to a distance of 2,25 m.

Ograniczenie korekty ustawienia do 1° w prawo lub w
lewo
nie wyklucza korekty ustawienia w pionie w górę lub w dół.

The limit of re-alignment of 1°
towards
the right or
left
is not incompatible with upward or downward vertical re-alignment.
Ograniczenie korekty ustawienia do 1° w prawo lub w
lewo
nie wyklucza korekty ustawienia w pionie w górę lub w dół.

The limit of re-alignment of 1°
towards
the right or
left
is not incompatible with upward or downward vertical re-alignment.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich