Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lekki
Pozostałości (ropa naftowa) z
lekkiego
krakingu parowego, aromatyczne;

Residues (petroleum), steam-cracked
light
, arom.;
Pozostałości (ropa naftowa) z
lekkiego
krakingu parowego, aromatyczne;

Residues (petroleum), steam-cracked
light
, arom.;

Destylaty (ropa naftowa) z
lekkiego
krakingu termicznego, odbutanizowane zawierające węglowodory aromatyczne;

Distillates (petroleum),
light
thermal cracked, debutanized arom.;
Destylaty (ropa naftowa) z
lekkiego
krakingu termicznego, odbutanizowane zawierające węglowodory aromatyczne;

Distillates (petroleum),
light
thermal cracked, debutanized arom.;

Nafta (ropa naftowa) z
lekkiego
krakingu termicznego, odsiarczona;

Naphtha (petroleum),
light
thermal cracked, sweetened;
Nafta (ropa naftowa) z
lekkiego
krakingu termicznego, odsiarczona;

Naphtha (petroleum),
light
thermal cracked, sweetened;

Istnieją trzy podstawowe rodzaje taśm przenośnikowych:
lekkie
taśmy przenośnikowe, ciężkie taśmy przenośnikowe i taśmy specjalne.

There are three main types of conveyor belts:
light
conveyor belts, heavy conveyor belts and specialty belts.
Istnieją trzy podstawowe rodzaje taśm przenośnikowych:
lekkie
taśmy przenośnikowe, ciężkie taśmy przenośnikowe i taśmy specjalne.

There are three main types of conveyor belts:
light
conveyor belts, heavy conveyor belts and specialty belts.

...na manekinie w odpowiedniej pozycji przed rozpoczęciem badania dynamicznego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o maksymalnej szerokości 20 mm i maksymalnej długości 250 mm. W przypadku u

In the case of devices requiring the use of a standard belt, the routing of the shoulder strap may be maintained on the manikin prior to the dynamic test by the use of a light-weight masking tape of...
W przypadku urządzeń wymagających użycia standardowego pasa taśma barkowa może być podtrzymywana na manekinie w odpowiedniej pozycji przed rozpoczęciem badania dynamicznego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o maksymalnej szerokości 20 mm i maksymalnej długości 250 mm. W przypadku urządzeń zwróconych tyłem do kierunku jazdy głowę można przymocować do oparcia urządzenia przytrzymującego za pomocą lekkiej taśmy maskującej o maksymalnej szerokości 20 mm i odpowiedniej długości.

In the case of devices requiring the use of a standard belt, the routing of the shoulder strap may be maintained on the manikin prior to the dynamic test by the use of a light-weight masking tape of a maximum length of 250 mm and a maximum width of 20 mm. In the case of rearward facing devices the head may be held against the backrest of the restraint system using a light-weight masking tape of sufficient length and a maximum width of 20 mm.

...tyłem do kierunku jazdy głowę można przymocować do oparcia urządzenia przytrzymującego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o maksymalnej szerokości 20 mm i odpowiedniej długości.

In the case of devices requiring the use of a standard belt, the routing of the shoulder strap may be maintained on the manikin prior to the dynamic test by the use of a light-weight masking tape of...
W przypadku urządzeń wymagających użycia standardowego pasa taśma barkowa może być podtrzymywana na manekinie w odpowiedniej pozycji przed rozpoczęciem badania dynamicznego za pomocą lekkiej taśmy maskującej o maksymalnej szerokości 20 mm i maksymalnej długości 250 mm. W przypadku urządzeń zwróconych tyłem do kierunku jazdy głowę można przymocować do oparcia urządzenia przytrzymującego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o maksymalnej szerokości 20 mm i odpowiedniej długości.

In the case of devices requiring the use of a standard belt, the routing of the shoulder strap may be maintained on the manikin prior to the dynamic test by the use of a light-weight masking tape of a maximum length of 250 mm and a maximum width of 20 mm. In the case of rearward facing devices the head may be held against the backrest of the restraint system using a light-weight masking tape of sufficient length and a maximum width of 20 mm.

...tyłem do kierunku jazdy głowę można przymocować do oparcia urządzenia przytrzymującego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o odpowiedniej szerokości i długości.

In case of rearward facing devices the head may be held against the backrest of the restraint system using a light-weight masking tape of sufficient length and width.
W przypadku urządzeń zwróconych tyłem do kierunku jazdy głowę można przymocować do oparcia urządzenia przytrzymującego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o odpowiedniej szerokości i długości.

In case of rearward facing devices the head may be held against the backrest of the restraint system using a light-weight masking tape of sufficient length and width.

...tyłem do kierunku jazdy głowę można przymocować do oparcia urządzenia przytrzymującego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o odpowiedniej szerokości i długości.

In case of rearward facing devices the head may be held against the backrest of the restraint system using a light-weight masking tape of sufficient length and width.
W przypadku urządzeń zwróconych tyłem do kierunku jazdy głowę można przymocować do oparcia urządzenia przytrzymującego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o odpowiedniej szerokości i długości.

In case of rearward facing devices the head may be held against the backrest of the restraint system using a light-weight masking tape of sufficient length and width.

...pasa taśmę barkową można umieścić na manekinie przed rozpoczęciem badania dynamicznego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o odpowiedniej szerokości i długości.

In the case of devices requiring the use of a standard belt, the shoulder strap may be positioned on the manikin prior to the dynamic test by the use of a light-weight masking tape of sufficient...
W przypadku urządzeń wymagających użycia standardowego pasa taśmę barkową można umieścić na manekinie przed rozpoczęciem badania dynamicznego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o odpowiedniej szerokości i długości.

In the case of devices requiring the use of a standard belt, the shoulder strap may be positioned on the manikin prior to the dynamic test by the use of a light-weight masking tape of sufficient width and length.

...pasa taśmę barkową można umieścić na manekinie przed rozpoczęciem badania dynamicznego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o odpowiedniej szerokości i długości.

In the case of devices requiring the use of a standard belt, the shoulder strap may be positioned on the manikin prior to the dynamic test by the use of a light-weight masking tape of sufficient...
W przypadku urządzeń wymagających użycia standardowego pasa taśmę barkową można umieścić na manekinie przed rozpoczęciem badania dynamicznego za pomocą
lekkiej
taśmy maskującej o odpowiedniej szerokości i długości.

In the case of devices requiring the use of a standard belt, the shoulder strap may be positioned on the manikin prior to the dynamic test by the use of a light-weight masking tape of sufficient width and length.

W przypadku urządzeń przytrzymujących zwróconych tyłem do kierunku jazdy zezwala się na użycie
lekkiej
taśmy maskującej w celu połączenia głowy manekina z prętem o długości 100 mm lub oparciem...

In the case of rear-facing restraints, it is permitted to use a light-weight masking tape to connect the dummy's head to the 100 mm bar or the back of the restraint during the sled acceleration.
W przypadku urządzeń przytrzymujących zwróconych tyłem do kierunku jazdy zezwala się na użycie
lekkiej
taśmy maskującej w celu połączenia głowy manekina z prętem o długości 100 mm lub oparciem urządzenia przytrzymującego podczas przyspieszenia sań.

In the case of rear-facing restraints, it is permitted to use a light-weight masking tape to connect the dummy's head to the 100 mm bar or the back of the restraint during the sled acceleration.

W przypadku urządzeń przytrzymujących zwróconych tyłem do kierunku jazdy zezwala się na użycie
lekkiej
taśmy maskującej w celu połączenia głowy manekina z prętem o długości 100 mm lub oparciem...

In the case of rear-facing restraints, it is permitted to use a light-weight masking tape to connect the dummy’s head to the 100 mm bar or the back of the restraint during the sled acceleration.
W przypadku urządzeń przytrzymujących zwróconych tyłem do kierunku jazdy zezwala się na użycie
lekkiej
taśmy maskującej w celu połączenia głowy manekina z prętem o długości 100 mm lub oparciem urządzenia przytrzymującego podczas przyspieszenia sań.

In the case of rear-facing restraints, it is permitted to use a light-weight masking tape to connect the dummy’s head to the 100 mm bar or the back of the restraint during the sled acceleration.

Destylaty (ropa naftowa), hydroodsiarczane,
lekkie
, krakowane katalitycznie (CAS nr 68333-25-5)

Distillates (petroleum), hydrodesulfurised
light
catalytic cracked (Cas No 68333-25-5)
Destylaty (ropa naftowa), hydroodsiarczane,
lekkie
, krakowane katalitycznie (CAS nr 68333-25-5)

Distillates (petroleum), hydrodesulfurised
light
catalytic cracked (Cas No 68333-25-5)

Destylaty (ropa naftowa),
lekkie
, krakowane katalitycznie (CAS nr 64741-59-9)

Distillates (petroleum),
light
catalytic cracked (Cas No 64741-59-9)
Destylaty (ropa naftowa),
lekkie
, krakowane katalitycznie (CAS nr 64741-59-9)

Distillates (petroleum),
light
catalytic cracked (Cas No 64741-59-9)

Destylaty (ropa naftowa),
lekkie
, krakowane termicznie (CAS nr 64741-82-8)

Distillates (petroleum),
light
thermal cracked (Cas No 64741-82-8)
Destylaty (ropa naftowa),
lekkie
, krakowane termicznie (CAS nr 64741-82-8)

Distillates (petroleum),
light
thermal cracked (Cas No 64741-82-8)

Gazy (ropa naftowa),
lekkie
, krakowane parą, koncentrat butadienowy (CAS nr 68955-28-2), jeśli zawierają > 0,1 % wagowych butadienu

Gases (petroleum),
light
steam-cracked, butadiene conc. (Cas No 68955-28-2), if they contain > 0,1 % w/w Butadiene
Gazy (ropa naftowa),
lekkie
, krakowane parą, koncentrat butadienowy (CAS nr 68955-28-2), jeśli zawierają > 0,1 % wagowych butadienu

Gases (petroleum),
light
steam-cracked, butadiene conc. (Cas No 68955-28-2), if they contain > 0,1 % w/w Butadiene

Ekstrakty rozpuszczalnikowe benzyny
lekkiej
katalitycznie reformowanej (ropa naftowa); niskowrząca benzyna – niespecyfikowana

Extracts (petroleum), catalytic reformed
light
naphtha solvent; low boiling point naphtha — unspecified
Ekstrakty rozpuszczalnikowe benzyny
lekkiej
katalitycznie reformowanej (ropa naftowa); niskowrząca benzyna – niespecyfikowana

Extracts (petroleum), catalytic reformed
light
naphtha solvent; low boiling point naphtha — unspecified

Ekstrakty rozpuszczalnikowe benzyny
lekkiej
katalitycznie reformowanej (ropa naftowa);

Extracts (petroleum), catalytic reformed
light
naphtha solvent;
Ekstrakty rozpuszczalnikowe benzyny
lekkiej
katalitycznie reformowanej (ropa naftowa);

Extracts (petroleum), catalytic reformed
light
naphtha solvent;

Oleje parafinowe (ropa naftowa)
lekkie
, katalitycznie odparafinowane (CAS nr 64742-71-8), jeśli zawierają > 3 % wagowych ekstraktu DMSO

Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed
light
(Cas No 64742-71-8), if they contain > 3 % w/w DMSO extract
Oleje parafinowe (ropa naftowa)
lekkie
, katalitycznie odparafinowane (CAS nr 64742-71-8), jeśli zawierają > 3 % wagowych ekstraktu DMSO

Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed
light
(Cas No 64742-71-8), if they contain > 3 % w/w DMSO extract

Oleje naftenowe (ropa naftowa)
lekkie
, katalitycznie odparafinowane (CAS nr 64742-69-4), jeśli zawierają > 3 % wagowych ekstraktu DMSO

Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed
light
(Cas No 64742-69-4), if they contain > 3 % w/w DMSO extract
Oleje naftenowe (ropa naftowa)
lekkie
, katalitycznie odparafinowane (CAS nr 64742-69-4), jeśli zawierają > 3 % wagowych ekstraktu DMSO

Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed
light
(Cas No 64742-69-4), if they contain > 3 % w/w DMSO extract

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich