Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lekki
...CEDEAO, a także do przekształcenia moratorium w konwencję o ręcznej broni strzeleckiej i broni
lekkiej
między członkami CEDEAO.

...of 12 months, salaries, travel expenses, supplies and equipment necessary for setting up the
Light
Weapons Unit within the ECOWAS Technical Secretariat and converting the Moratorium into a Conv
Pomoc ta będzie wykorzystana między innymi do pokrycia w okresie dwunastu miesięcy wynagrodzeń, kosztów podróży, wyposażenia i sprzętu niezbędnego do stworzenia jednostki ds. ręcznej broni strzeleckiej w ramach sekretariatu technicznego CEDEAO, a także do przekształcenia moratorium w konwencję o ręcznej broni strzeleckiej i broni
lekkiej
między członkami CEDEAO.

Amongst other things, this grant shall cover, over a period of 12 months, salaries, travel expenses, supplies and equipment necessary for setting up the
Light
Weapons Unit within the ECOWAS Technical Secretariat and converting the Moratorium into a Convention on small arms and
light
weapons between the ECOWAS Member States.

[Złożona mieszanina węglowodorów otrzymana przez frakcjonowanie
lekkiej
przeróbki zachowawczej benzyny.

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of
light
straight-run gasoline.
[Złożona mieszanina węglowodorów otrzymana przez frakcjonowanie
lekkiej
przeróbki zachowawczej benzyny.

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of
light
straight-run gasoline.

Destylaty (ropa naftowa),
lekka
przeróbka zachowawcza; Nafta o niskiej temperaturze wrzenia;

Distillates (petroleum), straight-run
light
;
Destylaty (ropa naftowa),
lekka
przeróbka zachowawcza; Nafta o niskiej temperaturze wrzenia;

Distillates (petroleum), straight-run
light
;

[Złożona mieszanina węglowodorów otrzymana przez
lekką
przeróbkę zachowawczą nafty z naturalnym lub zmodyfikowanym iłem, zazwyczaj w procesie perkolacji w celu usunięcia śladowych ilości związków...

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of
light
straight-run naphtha with a natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar...
[Złożona mieszanina węglowodorów otrzymana przez
lekką
przeróbkę zachowawczą nafty z naturalnym lub zmodyfikowanym iłem, zazwyczaj w procesie perkolacji w celu usunięcia śladowych ilości związków polarnych i obecnych zanieczyszczeń.

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of
light
straight-run naphtha with a natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present.

[Złożona mieszanina węglowodorów otrzymana przez stabilizowanie frakcyjne
lekkiej
przeróbki zachowawczej nafty, z której usunięto siarkowodór przez potraktowanie aminą.

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of
light
straight run naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment.
[Złożona mieszanina węglowodorów otrzymana przez stabilizowanie frakcyjne
lekkiej
przeróbki zachowawczej nafty, z której usunięto siarkowodór przez potraktowanie aminą.

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of
light
straight run naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment.

[Złożona mieszanina węglowodorów otrzymana przez stabilizację
lekkiej
przeróbki zachowawczej nafty.

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the stabilization of
light
straight-run naphtha.
[Złożona mieszanina węglowodorów otrzymana przez stabilizację
lekkiej
przeróbki zachowawczej nafty.

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the stabilization of
light
straight-run naphtha.

Nafta (ropa naftowa),
lekka
przeróbka zachowawcza potraktowana iłem;

Naphtha (petroleum), clay-treated
light
straight-run;
Nafta (ropa naftowa),
lekka
przeróbka zachowawcza potraktowana iłem;

Naphtha (petroleum), clay-treated
light
straight-run;

Destylaty (ropa naftowa), pozostałości
lekkiej
przeróbki zachowawczej z węzła stabilizacyjnego;

Distillates (petroleum),
light
straight-run gasoline fractionation stabilizer overheads;
Destylaty (ropa naftowa), pozostałości
lekkiej
przeróbki zachowawczej z węzła stabilizacyjnego;

Distillates (petroleum),
light
straight-run gasoline fractionation stabilizer overheads;

Nafta (ropa naftowa),
lekka
przeróbka zachowawcza;

Naphtha (petroleum),
light
straight-run;
Nafta (ropa naftowa),
lekka
przeróbka zachowawcza;

Naphtha (petroleum),
light
straight-run;

określenie
lekki
stosuje się, jeżeli mediana danej cechy jest niższa niż 3.

Light
, when the median of the attribute is less than 3.
określenie
lekki
stosuje się, jeżeli mediana danej cechy jest niższa niż 3.

Light
, when the median of the attribute is less than 3.

Bezbarwne igły lub biały, sypki proszek o
lekkim
, charakterystycznym zapachu, niewykazujący żadnych zmian koloru po ogrzewaniu przez 90 minut w temperaturze 105 oC

Colourless needles or white free flowing powder, having a
slight
characteristic odour and showing no change in colour after heating for 90 minutes at 105 oC
Bezbarwne igły lub biały, sypki proszek o
lekkim
, charakterystycznym zapachu, niewykazujący żadnych zmian koloru po ogrzewaniu przez 90 minut w temperaturze 105 oC

Colourless needles or white free flowing powder, having a
slight
characteristic odour and showing no change in colour after heating for 90 minutes at 105 oC

W temperaturze 25 oC – oleista lub żelowata ciecz o
lekkim
, charakterystycznym zapachu, o barwie cytrynowożółtej do pomarańczowej

A lemon to orange-coloured oily liquid or semi-gel at 25 oC with a faint characteristic odour
W temperaturze 25 oC – oleista lub żelowata ciecz o
lekkim
, charakterystycznym zapachu, o barwie cytrynowożółtej do pomarańczowej

A lemon to orange-coloured oily liquid or semi-gel at 25 oC with a faint characteristic odour

Przezroczysta, bezbarwna, higroskopijna ciecz o konsystencji syropu o
lekkim
charakterystycznym zapachu, który nie jest ani przykry ani niemiły

Clear, colourless hygroscopic syrupy liquid with not more than a
slight
characteristic odour, which is neither harsh nor disagreeable
Przezroczysta, bezbarwna, higroskopijna ciecz o konsystencji syropu o
lekkim
charakterystycznym zapachu, który nie jest ani przykry ani niemiły

Clear, colourless hygroscopic syrupy liquid with not more than a
slight
characteristic odour, which is neither harsh nor disagreeable

Bezbarwne igiełki lub biały, sypki proszek o
lekkim
, charakterystycznym zapachu, niezmieniający barwy po ogrzewaniu przez 90 minut w temp. 105 °C

Colourless needles or white free flowing powder, having a
slight
characteristic odour and showing no change in colour after heating for 90 minutes at 105 °C
Bezbarwne igiełki lub biały, sypki proszek o
lekkim
, charakterystycznym zapachu, niezmieniający barwy po ogrzewaniu przez 90 minut w temp. 105 °C

Colourless needles or white free flowing powder, having a
slight
characteristic odour and showing no change in colour after heating for 90 minutes at 105 °C

Agar jest bezwonny lub posiada
lekki
, charakterystyczny zapach.

Agar is odourless or has a
slight
characteristic odour.
Agar jest bezwonny lub posiada
lekki
, charakterystyczny zapach.

Agar is odourless or has a
slight
characteristic odour.

W temperaturze 25 oC – brązowe, woskowate ciało stałe o
lekkim
, charakterystycznym zapachu

A tan-coloured, waxy solid at 25 oC with a faint characteristic odour
W temperaturze 25 oC – brązowe, woskowate ciało stałe o
lekkim
, charakterystycznym zapachu

A tan-coloured, waxy solid at 25 oC with a faint characteristic odour

...kulki lub płatki o barwie od kremowej do jasnobrązowej lub twarda, woskowa substancja stała o
lekkim
, charakterystycznym zapachu

Amber-coloured viscous liquid,
light
cream to tan-coloured beads or flakes or a hard, waxy solid with a
slight
characteristic odour
Bursztynowa lepka ciecz, kulki lub płatki o barwie od kremowej do jasnobrązowej lub twarda, woskowa substancja stała o
lekkim
, charakterystycznym zapachu

Amber-coloured viscous liquid,
light
cream to tan-coloured beads or flakes or a hard, waxy solid with a
slight
characteristic odour

Jasnokremowe do jasnobrązowych kulek lub płatków lub twarda, woskowata substancja stała o
lekkim
, charakterystycznym zapachu

Light cream to tan-coloured beads or flakes or a hard, waxy solid with a
slight
characteristic odour
Jasnokremowe do jasnobrązowych kulek lub płatków lub twarda, woskowata substancja stała o
lekkim
, charakterystycznym zapachu

Light cream to tan-coloured beads or flakes or a hard, waxy solid with a
slight
characteristic odour

Agar jest bezwonny lub posiada
lekki
charakterystyczny zapach.

Agar is odourless or has a
slight
characteristic odour.
Agar jest bezwonny lub posiada
lekki
charakterystyczny zapach.

Agar is odourless or has a
slight
characteristic odour.

Przejrzysta, bezbarwna, higroskopijna, syropowata ciecz, o bardzo
lekkim
, charakterystycznym, dość przyjemnym, łagodnym zapachu

Clear, colourless hygroscopic syrupy liquid with not more than a
slight
characteristic odour, which is neither harsh nor disagreeable
Przejrzysta, bezbarwna, higroskopijna, syropowata ciecz, o bardzo
lekkim
, charakterystycznym, dość przyjemnym, łagodnym zapachu

Clear, colourless hygroscopic syrupy liquid with not more than a
slight
characteristic odour, which is neither harsh nor disagreeable

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich