Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kwota
...zarządzania na podstawie prawa wspólnotowego, pod warunkiem że przestrzegany jest środek z niższą
kwotą
nakładu połowowego.

...plans or any other management measure under Community law provided that the measure with the lower
amount
of fishing effort is complied with.
Maksymalne poziomy rocznego nakładu połowowego ustalone w załącznikach I i II nie stanowią uszczerbku dla ograniczeń nakładów połowowych ustalonych na podstawie programów naprawczych lub innych środków zarządzania na podstawie prawa wspólnotowego, pod warunkiem że przestrzegany jest środek z niższą
kwotą
nakładu połowowego.

The maximum levels of annual fishing effort fixed in Annexes I and II shall be without prejudice to fishing effort limitations fixed under recovery plans or any other management measure under Community law provided that the measure with the lower
amount
of fishing effort is complied with.

...RI nie dokonał efektywnej weryfikacji systemu ani procedury w celu potwierdzenia, czy i w jakich
kwotach
nakłady wykorzystano do produkcji wywożonego produktu (załącznik II ust. II pkt 4 rozporządz

...the GOI did not apply an effective verification system or procedure to confirm whether and in what
amounts
inputs were consumed in the production of the exported product (Annex II(II)(4) of the...
W tym kontekście należy zauważyć, że RI nie dokonał efektywnej weryfikacji systemu ani procedury w celu potwierdzenia, czy i w jakich
kwotach
nakłady wykorzystano do produkcji wywożonego produktu (załącznik II ust. II pkt 4 rozporządzenia podstawowego i, w przypadku programów zastępczego zwrotu cła, załącznik III ust. II pkt 2 rozporządzenia podstawowego).

In this context, it must be noted that the GOI did not apply an effective verification system or procedure to confirm whether and in what
amounts
inputs were consumed in the production of the exported product (Annex II(II)(4) of the basic Regulation and, in the case of substitution drawback schemes, Annex III(II)(2) of the basic Regulation).

połowy stanowiły część udziału wspólnotowego, które nie zostały rozdzielone przez
kwoty
między Państwa Członkowskie, a udział ten nie został wyczerpany; lub

the catches from part of a Community share which has not been allocated by
quota
among Member States, and that share has not been exhausted; or
połowy stanowiły część udziału wspólnotowego, które nie zostały rozdzielone przez
kwoty
między Państwa Członkowskie, a udział ten nie został wyczerpany; lub

the catches from part of a Community share which has not been allocated by
quota
among Member States, and that share has not been exhausted; or

...z deklaracji VAT, którą następnie uznano za nieprawidłową, a państwo to rozdzieliło już tę
kwotę
między państwa członkowskie konsumpcji, każde z tych państw członkowskich konsumpcji zwraca sw

...VAT return subsequently found to be incorrect, and that Member State has already distributed that
amount
to the Member States of consumption, those Member States of consumption shall each...
W przypadku gdy państwo członkowskie identyfikacji otrzymało kwotę wynikającą z deklaracji VAT, którą następnie uznano za nieprawidłową, a państwo to rozdzieliło już tę
kwotę
między państwa członkowskie konsumpcji, każde z tych państw członkowskich konsumpcji zwraca swoją odpowiednią część jakiejkolwiek nadpłaconej kwoty bezpośrednio podatnikowi.

Where a Member State of identification has received an amount in respect of a VAT return subsequently found to be incorrect, and that Member State has already distributed that
amount
to the Member States of consumption, those Member States of consumption shall each reimburse their respective part of any overpaid amount directly to the taxable person.

W celu ułatwienia takich transferów i wymiany
kwot
między Unią i innymi umawiającymi się stronami należy zezwolić państwom członkowskim na rozmowy z innymi umawiającymi się stronami RFMO oraz – w...

To facilitate such quota transfers and exchanges between the Union and other Contracting Parties, Member States should be authorised to discuss with other Contracting Parties to the RFMO and, as...
W celu ułatwienia takich transferów i wymiany
kwot
między Unią i innymi umawiającymi się stronami należy zezwolić państwom członkowskim na rozmowy z innymi umawiającymi się stronami RFMO oraz – w stosownych przypadkach – na ustanawianie dopuszczalnych zakresów planowanych transferów lub wymian kwot.

To facilitate such quota transfers and exchanges between the Union and other Contracting Parties, Member States should be authorised to discuss with other Contracting Parties to the RFMO and, as appropriate, establish possible outlines of an intended quota transfer or exchange.

...ma zostać przyznana KTZ, została ustalona na 286 mln EUR. Należy określić zasady podziału tej
kwoty
między różne instrumenty współpracy finansowej na rzecz rozwoju związanej z EFR, jak również k

The apportionment of that amount between, on the one hand, the different instruments for development finance cooperation related to the EDF, and on the other hand, the criteria and elements for...
EFR ogólna kwota, która ma zostać przyznana KTZ, została ustalona na 286 mln EUR. Należy określić zasady podziału tej
kwoty
między różne instrumenty współpracy finansowej na rzecz rozwoju związanej z EFR, jak również kryteria i elementy określające początkowe indykatywne dotacje dla KTZ korzystających z funduszu.

The apportionment of that amount between, on the one hand, the different instruments for development finance cooperation related to the EDF, and on the other hand, the criteria and elements for determining the beneficiary OCTs’ initial indicative allocations, should be laid down.

...wyścigi kłusaków, wyścigi płaskie i wyścigi w galopie), które podzieliłyby następnie odpowiednią
kwotę
między różnych beneficjentów [11].

The entire revenue from the levy collected from all online horse-race betting stakes, including stakes placed on the PMU's website, would be paid to the horse racing parent companies (in proportion...
Dochód z opłaty, która byłaby pobierana od wszystkich zakładów na wyścigi konne online, w tym zakładów zawieranych na stronie internetowej PMU, byłby przekazywany w całości spółkom dominującym działającym w sektorze wyścigów (proporcjonalnie do stawek zakładów przyjmowanych na każdą specjalność, tj. wyścigi kłusaków, wyścigi płaskie i wyścigi w galopie), które podzieliłyby następnie odpowiednią
kwotę
między różnych beneficjentów [11].

The entire revenue from the levy collected from all online horse-race betting stakes, including stakes placed on the PMU's website, would be paid to the horse racing parent companies (in proportion to the bets placed on each speciality: harness, flat and jump racing), which would then distribute the corresponding total among the various beneficiaries [11].

Kwota
między 1.1.1991 a 30.8.1991

Amount
between 1.1.1991 and 30.8.1991
Kwota
między 1.1.1991 a 30.8.1991

Amount
between 1.1.1991 and 30.8.1991

...połowów, państwom członkowskim należy zezwolić na przenoszenie – do pewnej wartości procentowej –
kwot
między latami.

...the effect of varying yearly catch compositions, Member States should be allowed to transfer
quotas
between years, up to a certain percentage.
Aby umożliwić wywiązanie się z obowiązku wyładunku, a także by złagodzić wpływ rocznego zróżnicowania składu połowów, państwom członkowskim należy zezwolić na przenoszenie – do pewnej wartości procentowej –
kwot
między latami.

In order to make the landing obligation workable and to mitigate the effect of varying yearly catch compositions, Member States should be allowed to transfer
quotas
between years, up to a certain percentage.

Należy zatem ustalić indykatywny rozdział dostępnej
kwoty
między zainteresowane państwa członkowskie, zgodnie z art. 17 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2182/2002.

It is therefore necessary to fix an indicative allocation of the available
amount
between the Member States concerned in accordance with Article 17(2) of Regulation (EC) No 2182/2002.
Należy zatem ustalić indykatywny rozdział dostępnej
kwoty
między zainteresowane państwa członkowskie, zgodnie z art. 17 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2182/2002.

It is therefore necessary to fix an indicative allocation of the available
amount
between the Member States concerned in accordance with Article 17(2) of Regulation (EC) No 2182/2002.

...te należy wprowadzić do prawa Unii poprzez ustanowienie ogólnej kwoty dla Unii oraz podział tej
kwoty
między zainteresowanymi państwami członkowskimi.

It is however appropriate, in accordance with the cooperation and conservation obligations enshrined in the International Law of the Sea, to implement those measures in the law of the Union by...
Jednak zgodnie z zobowiązaniami dotyczącymi współpracy i ochrony środowiska zapisanymi w międzynarodowym prawie morza środki te należy wprowadzić do prawa Unii poprzez ustanowienie ogólnej kwoty dla Unii oraz podział tej
kwoty
między zainteresowanymi państwami członkowskimi.

It is however appropriate, in accordance with the cooperation and conservation obligations enshrined in the International Law of the Sea, to implement those measures in the law of the Union by establishing an overall quota for the Union and an allocation among the Member States concerned.

...te należy wprowadzić do prawa Unii poprzez ustanowienie ogólnej kwoty dla Unii oraz podział tej
kwoty
między zainteresowane państwa członkowskie.

It is however appropriate, in accordance with the cooperation and conservation obligations enshrined in the International Law of the Sea, to implement those measures in the law of the Union by...
Jednak zgodnie ze zobowiązaniami dotyczącymi współpracy i ochrony zapisanymi w międzynarodowym prawie morza środki te należy wprowadzić do prawa Unii poprzez ustanowienie ogólnej kwoty dla Unii oraz podział tej
kwoty
między zainteresowane państwa członkowskie.

It is however appropriate, in accordance with the cooperation and conservation obligations enshrined in the International Law of the Sea, to implement those measures in the law of the Union by establishing an overall quota for the Union and an allocation among the Member States concerned.

...2009 r. Państwa członkowskie, z wyłączeniem Włoch, powiadomiły Komisję o podziale dodatkowej
kwoty
między „dostawy” i „sprzedaż bezpośrednią”.

...have notified the Commission of the division between deliveries and direct sales of the additional
quota
.
Całkowite kwoty krajowe ustalone dla wszystkich państw członkowskich w pkt 1 załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zostały podwyższone o 1 %, ze skutkiem od dnia 1 kwietnia 2013 r., z wyjątkiem kwoty dla Włoch, która została już wcześniej podwyższona o 5 % ze skutkiem od dnia 1 kwietnia 2009 r. Państwa członkowskie, z wyłączeniem Włoch, powiadomiły Komisję o podziale dodatkowej
kwoty
między „dostawy” i „sprzedaż bezpośrednią”.

The total national quotas for all Member States fixed in point 1 of Annex IX to Regulation (EC) No 1234/2007 were increased with 1 %, effective from 1 April 2013, except for Italy whose quota was already increased with 5 %, effective from 1 April 2009. Member States, except Italy, have notified the Commission of the division between deliveries and direct sales of the additional
quota
.

...krajowa nie zawiera części na sprzedaż bezpośrednią, powiadomiły Komisję o podziale dodatkowej
kwoty
między „dostawy” i „sprzedaż bezpośrednią”.

...notified the Commission of the division between ‘deliveries’ and ‘direct sales’ of the additional
quota
.
Całkowite kwoty krajowe ustalone dla wszystkich państw członkowskich w pkt 1 załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 72/2009 [4] zostały podwyższone o 1 % z dniem 1 kwietnia 2010 r., z wyjątkiem kwoty dla Włoch, która została już wcześniej podwyższona o 5 % z dniem 1 kwietnia 2009 r. Państwa członkowskie, z wyłączeniem Włoch i Malty, których kwota krajowa nie zawiera części na sprzedaż bezpośrednią, powiadomiły Komisję o podziale dodatkowej
kwoty
między „dostawy” i „sprzedaż bezpośrednią”.

The total national quotas for all Member States fixed in point 1 of Annex IX to Regulation (EC) No 1234/2007 as amended by Council Regulation (EC) No 72/2009 [4] were increased with 1 %, effective from 1 April 2010, except for Italy whose quota was already increased with 5 %, effective from 1 April 2009. Member States, except Italy and Malta which has no direct sales part of its national quota, have notified the Commission of the division between ‘deliveries’ and ‘direct sales’ of the additional
quota
.

...krajowa nie zawiera części na sprzedaż bezpośrednią, powiadomiły Komisję o podziale dodatkowej
kwoty
między „dostawy” i „sprzedaż bezpośrednią”.

...notified the Commission of the division between ‘deliveries’ and ‘direct sales’ of the additional
quota
.
Całkowite kwoty krajowe ustalone dla wszystkich państw członkowskich w pkt 1 załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 72/2009 [4] zostały podwyższone z dniem 1 kwietnia 2009 r. Państwa członkowskie, z wyłączeniem Malty, której kwota krajowa nie zawiera części na sprzedaż bezpośrednią, powiadomiły Komisję o podziale dodatkowej
kwoty
między „dostawy” i „sprzedaż bezpośrednią”.

The total national quotas for all Member States fixed in point 1 of Annex IX to Regulation (EC) No 1234/2007 as amended by Council Regulation (EC) No 72/2009 [4] were increased with effect from 1 April 2009. Member States, except Malta, which has no direct sales part of its national quota, have notified the Commission of the division between ‘deliveries’ and ‘direct sales’ of the additional
quota
.

...2009 r. Państwa członkowskie, z wyłączeniem Włoch, powiadomiły Komisję o podziale dodatkowej
kwoty
między „dostawy” i „sprzedaż bezpośrednią”.

...notified the Commission of the division between ‘deliveries’ and ‘direct sales’ of the additional
quota
.
Całkowite kwoty krajowe ustalone dla wszystkich państw członkowskich w pkt 1 załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 72/2009 [4] zostały podwyższone o 1 % z dniem 1 kwietnia 2011 r., z wyjątkiem kwoty dla Włoch, która została już wcześniej podwyższona o 5 % z dniem 1 kwietnia 2009 r. Państwa członkowskie, z wyłączeniem Włoch, powiadomiły Komisję o podziale dodatkowej
kwoty
między „dostawy” i „sprzedaż bezpośrednią”.

The total national quotas for all Member States fixed in point 1 of Annex IX to Regulation (EC) No 1234/2007 as amended by Council Regulation (EC) No 72/2009 [4] were increased with 1 %, effective from 1 April 2011, except for Italy whose quota was already increased with 5 %, effective from 1 April 2009. Member States, except Italy, have notified the Commission of the division between ‘deliveries’ and ‘direct sales’ of the additional
quota
.

...2009 r. Państwa członkowskie, z wyłączeniem Włoch, powiadomiły Komisję o podziale dodatkowej
kwoty
między „dostawy” i „sprzedaż bezpośrednią”.

...notified the Commission of the division between ‘deliveries’ and ‘direct sales’ of the additional
quota
.
Całkowite kwoty krajowe ustalone dla wszystkich państw członkowskich w pkt 1 załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 72/2009 [4] zostały podwyższone o 1 % z dniem 1 kwietnia 2012 r., z wyjątkiem kwoty dla Włoch, która została już wcześniej podwyższona o 5 % z dniem 1 kwietnia 2009 r. Państwa członkowskie, z wyłączeniem Włoch, powiadomiły Komisję o podziale dodatkowej
kwoty
między „dostawy” i „sprzedaż bezpośrednią”.

The total national quotas for all Member States fixed in point 1 of Annex IX to Regulation (EC) No 1234/2007 as amended by Council Regulation (EC) No 72/2009 [4] were increased with 1 %, effective from 1 April 2012, except for Italy whose quota was already increased with 5 %, effective from 1 April 2009. Member States, except Italy, have notified the Commission of the division between ‘deliveries’ and ‘direct sales’ of the additional
quota
.

Każde państwo członkowskie będące producentem, o którym mowa w załączniku Xa, rozdziela swoją
kwotę
między producentów skrobi ziemniaczanej do wykorzystania w danych latach gospodarczych na podstawie...

Each producer Member State referred to in Annex Xa shall allocate its
quota
among potato starch manufacturers for use in the marketing years concerned on the basis of the subquotas allocated to each...
Każde państwo członkowskie będące producentem, o którym mowa w załączniku Xa, rozdziela swoją
kwotę
między producentów skrobi ziemniaczanej do wykorzystania w danych latach gospodarczych na podstawie podkwot przyznanych każdemu producentowi w roku 2007/2008.

Each producer Member State referred to in Annex Xa shall allocate its
quota
among potato starch manufacturers for use in the marketing years concerned on the basis of the subquotas allocated to each manufacturer in 2007/2008.

...ilości buraków odpowiadającej ewentualnej produkcji dodatkowej aż do osiągnięcia swojej
kwoty
między sprzedawców buraków, z którymi podpisało przedsiewne umowy dostawy w rozumieniu art. 12

...127(2), shall distribute the quantity of beet corresponding to any additional production up to the
amount
of their
quota
among the beet sellers with whom they have signed pre-sowing delivery...
Jeśli przedsiębiorstwo produkujące cukier produkuje cukier w ilości poniżej jego kwoty buraków, w odniesieniu do których podpisało przedsiewne umowy dostawy na mocy art. 127 ust. 2 lit. a), jest ono zobowiązane do rozdzielenia ilości buraków odpowiadającej ewentualnej produkcji dodatkowej aż do osiągnięcia swojej
kwoty
między sprzedawców buraków, z którymi podpisało przedsiewne umowy dostawy w rozumieniu art. 127 ust. 2 lit. a).

Sugar undertakings producing a quantity of sugar lower than their quota beet for which they have signed pre-sowing delivery contracts under point (a) of Article 127(2), shall distribute the quantity of beet corresponding to any additional production up to the
amount
of their
quota
among the beet sellers with whom they have signed pre-sowing delivery contracts within the meaning of point (a) of Article 127(2).

...pierwsze, rozdzielają ilość buraków, która odpowiada produkcji dodatkowej aż do osiągnięcia ich
kwoty
, między sprzedawców, z którymi podpisali przedsiewne umowy dostawy, w rozumieniu art. 6 ust. 3

...6(3), shall distribute the quantity of beet corresponding to any additional production up to the
amount
of their
quota
among the sellers with whom they have signed pre-sowing delivery contracts wit
Wytwórcy produkujący ilość cukru poniżej przyznanej kwoty buraków, na które podpisali przedsiewne umowy dostawy na mocy art. 6 ust. 3 tiret pierwsze, rozdzielają ilość buraków, która odpowiada produkcji dodatkowej aż do osiągnięcia ich
kwoty
, między sprzedawców, z którymi podpisali przedsiewne umowy dostawy, w rozumieniu art. 6 ust. 3 tiret pierwsze.

Manufacturers producing a quantity of sugar lower than their quota beet for which they have signed pre-sowing delivery contracts under the first indent of Article 6(3), shall distribute the quantity of beet corresponding to any additional production up to the
amount
of their
quota
among the sellers with whom they have signed pre-sowing delivery contracts within the meaning of the first indent of Article 6(3).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich