Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: koty
...transportu i związanych z tym działań [6] ma zastosowanie między innymi do transportu psów,
kotów
i fretek w Unii.

...animals during transport and related operations [6] applies, inter alia, to the transport of dogs,
cats
and ferrets carried out within the Union.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie ochrony zwierząt podczas transportu i związanych z tym działań [6] ma zastosowanie między innymi do transportu psów,
kotów
i fretek w Unii.

Council Regulation (EC) No 1/2005 of 22 December 2004 on the protection of animals during transport and related operations [6] applies, inter alia, to the transport of dogs,
cats
and ferrets carried out within the Union.

...lipca 2004 r. w sprawie wprowadzenia wzoru świadectwa zdrowia w celu przywozu do Wspólnoty psów,
kotów
i fretek w celach handlowych (Dz.U. L 266 z 13.8.2004, str. 11).

...establishing a model health certificate for the importation into the Community for trade of dogs,
cats
and ferrets (OJ L 266, 13.8.2004, p. 11).
32004 D 0595: decyzja Komisji 2004/595/WE z dnia 29 lipca 2004 r. w sprawie wprowadzenia wzoru świadectwa zdrowia w celu przywozu do Wspólnoty psów,
kotów
i fretek w celach handlowych (Dz.U. L 266 z 13.8.2004, str. 11).

Commission Decision 2004/595/EC of 29 July 2004 establishing a model health certificate for the importation into the Community for trade of dogs,
cats
and ferrets (OJ L 266, 13.8.2004, p. 11).

w sprawie wprowadzenia wzoru świadectwa zdrowia w celu przywozu do Wspólnoty psów,
kotów
i fretek w celach handlowych

establishing a model health certificate for the importation into the Community for trade of dogs,
cats
and ferrets
w sprawie wprowadzenia wzoru świadectwa zdrowia w celu przywozu do Wspólnoty psów,
kotów
i fretek w celach handlowych

establishing a model health certificate for the importation into the Community for trade of dogs,
cats
and ferrets

...lipca 2004 r. w sprawie wprowadzenia wzoru świadectwa zdrowia w celu przywozu do Wspólnoty psów,
kotów
i fretek w celach handlowych.

...establishing a model health certificate for the importation into the Community for trade of dogs,
cats
and ferrets is to be incorporated into the Agreement.
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2004/595/WE z dnia 29 lipca 2004 r. w sprawie wprowadzenia wzoru świadectwa zdrowia w celu przywozu do Wspólnoty psów,
kotów
i fretek w celach handlowych.

Commission Decision 2004/595/EC of 29 July 2004 establishing a model health certificate for the importation into the Community for trade of dogs,
cats
and ferrets is to be incorporated into the Agreement.

Oprócz warunków, o których mowa w akapicie drugim, psom,
kotom
i fretkom w czasie transportu do miejsca przeznaczenia towarzyszy świadectwo zdrowia, wypełnione i podpisane przez urzędowego lekarza...

In addition to the conditions referred to in the second subparagraph, dogs,
cats
and ferrets shall, during transport to the place of destination, be accompanied by a health certificate, which is...
Oprócz warunków, o których mowa w akapicie drugim, psom,
kotom
i fretkom w czasie transportu do miejsca przeznaczenia towarzyszy świadectwo zdrowia, wypełnione i podpisane przez urzędowego lekarza weterynarii, który poświadcza, że w ciągu 48 godzin przed wysyłką zwierząt lekarz weterynarii zatwierdzony przez właściwy organ przeprowadził badanie kliniczne i potwierdził, że w czasie badania klinicznego zwierzęta były w stanie kwalifikującym je do przewozu na planowanej trasie.”.

In addition to the conditions referred to in the second subparagraph, dogs,
cats
and ferrets shall, during transport to the place of destination, be accompanied by a health certificate, which is completed and signed by an official veterinarian who shall attest that a clinical examination was carried out within 48 hours prior to the time of dispatch of the animals by a veterinarian authorised by the competent authority who has verified that at the time of the clinical examination, the animals were fit to be transported for the intended journey.’.

Wzór świadectwa dla niekomercyjnych przewozów z krajów trzecich psów,
kotów
i fretek został ustanowiony decyzją 2004/203/WE [4], zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 998/2003.

A model certificate for non-commercial movements from third countries of dogs,
cats
and ferrets has been established by Decision 2004/203/EC [4] in accordance with Regulation (EC) No 998/2003.
Wzór świadectwa dla niekomercyjnych przewozów z krajów trzecich psów,
kotów
i fretek został ustanowiony decyzją 2004/203/WE [4], zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 998/2003.

A model certificate for non-commercial movements from third countries of dogs,
cats
and ferrets has been established by Decision 2004/203/EC [4] in accordance with Regulation (EC) No 998/2003.

...wymagać dla przemieszczeń o charakterze niehandlowym domowych zwierząt określonych gatunków psów,
kotów
i fretek („zwierzęta domowe”) przybywających z:

...in Article 1(2) shall be required for non-commercial movements of pet animals of the species dogs,
cats
and ferrets (the pet animals) coming from:
Zaświadczenia, o którym mowa w art. 1 ust. 2, należy wymagać dla przemieszczeń o charakterze niehandlowym domowych zwierząt określonych gatunków psów,
kotów
i fretek („zwierzęta domowe”) przybywających z:

The certificate referred to in Article 1(2) shall be required for non-commercial movements of pet animals of the species dogs,
cats
and ferrets (the pet animals) coming from:

...przejściowym do dnia 29 kwietnia 2015 r. państwa członkowskie mogą zezwalać na handel psami,
kotami
i fretkami pochodzącymi z gospodarstw, jeżeli zwierzętom tym towarzyszy świadectwo zdrowia wy

For a transitional period until 29 April 2015, Member States may authorise trade in dogs,
cats
and ferrets from holdings accompanied by a health certificate issued not later than 28 December 2014 in...
W okresie przejściowym do dnia 29 kwietnia 2015 r. państwa członkowskie mogą zezwalać na handel psami,
kotami
i fretkami pochodzącymi z gospodarstw, jeżeli zwierzętom tym towarzyszy świadectwo zdrowia wydane nie później niż w dniu 28 grudnia 2014 r. zgodnie z modelem określonym w części 1 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG w jej brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją.

For a transitional period until 29 April 2015, Member States may authorise trade in dogs,
cats
and ferrets from holdings accompanied by a health certificate issued not later than 28 December 2014 in accordance with the model set out in Part 1 of Annex E to Directive 92/65/EEC in its version prior to the amendments introduced by this Decision.

Dlatego należy zatwierdzać wyłącznie przywóz do Wspólnoty przeznaczonych na sprzedaż psów,
kotów
i fretek pochodzących z krajów wymienionych w Załączniku do decyzji Rady 79/542/EWG z dnia 21 grudnia...

Therefore only the importation into the Community for trade of dogs,
cats
and ferrets coming from the countries listed in the Annex to Council Decision 79/542/EEC of 21 December 1976 drawing up a...
Dlatego należy zatwierdzać wyłącznie przywóz do Wspólnoty przeznaczonych na sprzedaż psów,
kotów
i fretek pochodzących z krajów wymienionych w Załączniku do decyzji Rady 79/542/EWG z dnia 21 grudnia 1976 r. zawierającym listę państw trzecich lub części państw trzecich, określającym warunki dotyczące zdrowia zwierząt i warunki zdrowia publicznego oraz warunki dotyczące świadectw weterynaryjnych dla celów przywozu niektórych żywych zwierząt i ich świeżego mięsa [3], lub w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 998/2003.

Therefore only the importation into the Community for trade of dogs,
cats
and ferrets coming from the countries listed in the Annex to Council Decision 79/542/EEC of 21 December 1976 drawing up a list of third countries or parts of third countries, and laying down animal and public health, and veterinary certification conditions, for importation into the Community of certain live animals and their fresh meat [3] or in Annex II to Regulation (EC) No 998/2003 should be authorised.

...92/65/EWG w taki sposób, że dyrektywa stanowi, iż przedmiotem handlu mogą być wyłącznie psy,
koty
i fretki spełniające wymagania określone w tym rozporządzeniu.

...amended Directive 92/65/EEC so that that Directive provides that to be the subject of trade, dogs,
cats
and ferrets are to satisfy the requirements set out in that Regulation.
Ponadto rozporządzenie (WE) nr 998/2003 zmienia dyrektywę 92/65/EWG w taki sposób, że dyrektywa stanowi, iż przedmiotem handlu mogą być wyłącznie psy,
koty
i fretki spełniające wymagania określone w tym rozporządzeniu.

In addition, Regulation (EC) No 998/2003 amended Directive 92/65/EEC so that that Directive provides that to be the subject of trade, dogs,
cats
and ferrets are to satisfy the requirements set out in that Regulation.

...r. ustanawiająca wzorcowe świadectwo zdrowia dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty [8] ustanawia wzór świadectwa w odniesieniu do...

...of 1 December 2004 establishing a model health certificate for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community [8] establishes a model certificate for non
Decyzja Komisji 2004/824/WE z dnia 1 grudnia 2004 r. ustanawiająca wzorcowe świadectwo zdrowia dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty [8] ustanawia wzór świadectwa w odniesieniu do przemieszczania o charakterze niehandlowym wspomnianych zwierząt do państw członkowskich innych niż Irlandia, Szwecja i Zjednoczone Królestwo z państw trzecich.

Commission Decision 2004/824/EC of 1 December 2004 establishing a model health certificate for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community [8] establishes a model certificate for non-commercial movements of those animals into Member States other than Ireland, Sweden and the United Kingdom from third countries.

...r. ustanawiająca wzorcowe świadectwo zdrowia dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty [5] stanowi, że świadectwo przedstawione w...

...of 1 December 2004 establishing a model health certificate for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community [5] provides that the certificate set out i
Decyzja Komisji 2004/824/WE z dnia 1 grudnia 2004 r. ustanawiająca wzorcowe świadectwo zdrowia dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty [5] stanowi, że świadectwo przedstawione w załączniku do tej decyzji jest ważne dla przemieszczeń wewnątrz Unii przez okres czterech miesięcy od daty wystawienia lub do dnia wygaśnięcia ważności szczepienia przeciwko wściekliźnie, w zależności od tego, która data jest wcześniejsza.

Commission Decision 2004/824/EC of 1 December 2004 establishing a model health certificate for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community [5] provides that the certificate set out in the Annex thereto is valid for movements within the Union for a period of 4 months from the date of issue or until the date of expiry of the vaccination against rabies, whichever is earlier.

...r. ustanawiająca wzorcowe świadectwo zdrowia dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty (Dz.U. L 358 z 3.12.2004, str. 12).

...of 1 December 2004 establishing a model health certificate for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community (OJ L 358, 3.12.2004, p. 12).
32004 D 0824: decyzja Komisji 2004/824/WE z dnia 1 grudnia 2004 r. ustanawiająca wzorcowe świadectwo zdrowia dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty (Dz.U. L 358 z 3.12.2004, str. 12).

Commission Decision 2004/824/EC of 1 December 2004 establishing a model health certificate for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community (OJ L 358, 3.12.2004, p. 12).

ustanawiająca wzorcowe świadectwo zdrowia dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty

establishing a model health certificate for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community
ustanawiająca wzorcowe świadectwo zdrowia dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty

establishing a model health certificate for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community

...r. ustanawiającą wzorcowe świadectwo zdrowia dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty.

...of 1 December 2004 establishing a model health certificate for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community is to be incorporated into the Agreement.
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2004/824/WE z dnia 1 grudnia 2004 r. ustanawiającą wzorcowe świadectwo zdrowia dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty.

Commission Decision 2004/824/EC of 1 December 2004 establishing a model health certificate for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community is to be incorporated into the Agreement.

...(WE) nr 998/2003 ustanawia warunki dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty.

Regulation (EC) No 998/2003 establishes conditions for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community.
Rozporządzenie (WE) nr 998/2003 ustanawia warunki dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów,
kotów
i fretek z państw trzecich do Wspólnoty.

Regulation (EC) No 998/2003 establishes conditions for non-commercial movements of dogs,
cats
and ferrets from third countries into the Community.

W art. 8 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 ustanowiono warunki dotyczące przemieszczenia psów,
kotów
i fretek z państw trzecich, zależące od sytuacji panującej w danym państwie trzecim pochodzenia oraz...

Article 8 of Regulation (EC) No 998/2003 lays down the conditions for the movement of dogs,
cats
and ferrets from third countries depending on the prevailing rabies situation in the third country of...
W art. 8 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 ustanowiono warunki dotyczące przemieszczenia psów,
kotów
i fretek z państw trzecich, zależące od sytuacji panującej w danym państwie trzecim pochodzenia oraz w państwie członkowskim przeznaczenia w odniesieniu do wścieklizny.

Article 8 of Regulation (EC) No 998/2003 lays down the conditions for the movement of dogs,
cats
and ferrets from third countries depending on the prevailing rabies situation in the third country of origin and in the Member State of destination.

...o charakterze niehandlowym na ich terytorium z innych państw członkowskich młodych psów,
kotów
i fretek, które nie zostały zaszczepione przeciwko wściekliźnie lub które zostały zaszczepione

...the non-commercial movement into their territory from other Member States of young dogs,
cats
and ferrets that have not been vaccinated against rabies, or that have been vaccinated but have
Art. 7 rozporządzenia (UE) nr 576/2013 stanowi, że państwa członkowskie mogą pod pewnymi warunkami udzielać zezwoleń na przemieszczanie o charakterze niehandlowym na ich terytorium z innych państw członkowskich młodych psów,
kotów
i fretek, które nie zostały zaszczepione przeciwko wściekliźnie lub które zostały zaszczepione, ale nie nabyły jeszcze odporności ochronnej na tę chorobę.

Article 7 of Regulation (EU) No 576/2013 provides that Member States may authorise under certain conditions the non-commercial movement into their territory from other Member States of young dogs,
cats
and ferrets that have not been vaccinated against rabies, or that have been vaccinated but have not yet acquired protective immunity against this disease.

Przemieszczanie młodych psów,
kotów
i fretek, które nie są zaszczepione lub nie spełniają wymagań dotyczących ważności określonych w załączniku III do tego rozporządzenia, może jednak być dozwolone z...

However, the movement of young dogs,
cats
and ferrets which are not vaccinated or do not meet the validity requirements set out in Annex III thereto may be authorised from Member States or from...
Przemieszczanie młodych psów,
kotów
i fretek, które nie są zaszczepione lub nie spełniają wymagań dotyczących ważności określonych w załączniku III do tego rozporządzenia, może jednak być dozwolone z państw członkowskich, terytoriów lub państw trzecich wymienionych na podstawie art. 13 rozporządzenia (UE) nr 576/2013, jeżeli, między innymi, właściciel lub osoba upoważniona dostarczy podpisane oświadczenie stwierdzające, że od narodzin do momentu przemieszczenia o charakterze niehandlowym dane zwierzęta domowe nie miały kontaktu z dzikimi zwierzętami gatunków podatnych na wściekliznę.

However, the movement of young dogs,
cats
and ferrets which are not vaccinated or do not meet the validity requirements set out in Annex III thereto may be authorised from Member States or from territories or third countries listed pursuant to Article 13 of Regulation (EU) No 576/2013, where, inter alia, the owner or the authorised person provides a signed declaration that from birth until the time of the non-commercial movement the pet animals have had no contact with wild animals of species susceptible to rabies.

nie dotyczy przemieszczania w celach niehandlowych zwierząt domowych (psów,
kotów
i fretek), których liczba jest wyższa niż pięć.

Not applicable to movements for non-commercial purposes of pet animals (dogs,
cats
and ferrets) exceeding the number of five.
nie dotyczy przemieszczania w celach niehandlowych zwierząt domowych (psów,
kotów
i fretek), których liczba jest wyższa niż pięć.

Not applicable to movements for non-commercial purposes of pet animals (dogs,
cats
and ferrets) exceeding the number of five.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich