Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kawa
...1999/4/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 lutego 1999 r. odnosząca się do ekstraktów
kawy
i ekstraktów cykorii (Dz.U. L 66 z 13.3.1999, s. 26).

Directive 1999/4/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 relating to
coffee
extracts and chicory extracts (OJ L 66, 13.3.1999, p. 26).
Dyrektywa 1999/4/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 lutego 1999 r. odnosząca się do ekstraktów
kawy
i ekstraktów cykorii (Dz.U. L 66 z 13.3.1999, s. 26).

Directive 1999/4/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 relating to
coffee
extracts and chicory extracts (OJ L 66, 13.3.1999, p. 26).

...1999/4/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 lutego 1999 r. odnosząca się do ekstraktów
kawy
i ekstraktów cykorii

Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising...
Dyrektywa 1999/4/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 lutego 1999 r. odnosząca się do ekstraktów
kawy
i ekstraktów cykorii

Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation

...garnków, słoi, balonów i podobnych wyrobów do transportu lub pakowania towarów oraz młynów do
kawy
i korzeni z ceramicznymi zasobnikami i elementami roboczymi z metalu)

...articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and
coffee
grinders and
spice
mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal)
Zastawy stołowe, naczynia kuchenne oraz pozostałe artykuły gospodarstwa domowego i toaletowe, ceramiczne, inne niż porcelana, również chińska (z wyłączeniem wanien, bidetów, zlewów i podobnej armatury sanitarnej, statuetek i pozostałych artykułów dekoracyjnych, garnków, słoi, balonów i podobnych wyrobów do transportu lub pakowania towarów oraz młynów do
kawy
i korzeni z ceramicznymi zasobnikami i elementami roboczymi z metalu)

Tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, of ceramics other than porcelain or china (excl. baths, bidets, sinks and similar sanitary fixtures, statuettes and other ornamental articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and
coffee
grinders and
spice
mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal)

...garnków, słoi, balonów i podobnych wyrobów do transportu lub pakowania towarów oraz młynów do
kawy
i korzeni z ceramicznymi zasobnikami i elementami roboczymi z metalu)

...articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and
coffee
grinders and
spice
mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal)
Artykuły gospodarstwa domowego i toaletowe, z porcelany, również chińskiej (z wyłączeniem zastaw stołowych i naczyń kuchennych, wanien, bidetów, zlewów i podobnej armatury sanitarnej, statuetek i pozostałych artykułów dekoracyjnych, garnków, słoi, balonów i podobnych wyrobów do transportu lub pakowania towarów oraz młynów do
kawy
i korzeni z ceramicznymi zasobnikami i elementami roboczymi z metalu)

Household and toilet articles, of porcelain or china (excl. tableware and kitchenware, baths, bidets, sinks and similar sanitary fixtures, statuettes and other ornamental articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and
coffee
grinders and
spice
mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal)

...garnków, słoi, balonów i podobnych wyrobów do transportu lub pakowania towarów oraz młynów do
kawy
i korzeni z ceramicznymi zasobnikami i elementami roboczymi z metalu)

...articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and
coffee
grinders and
spice
mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal)
Zastawy stołowe i naczynia kuchenne, z porcelany, również chińskiej (z wyłączeniem artykułów dekoracyjnych, garnków, słoi, balonów i podobnych wyrobów do transportu lub pakowania towarów oraz młynów do
kawy
i korzeni z ceramicznymi zasobnikami i elementami roboczymi z metalu)

Tableware and kitchenware, of porcelain or china (excl. ornamental articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and
coffee
grinders and
spice
mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal)

...i koncentraty kawy i przetworów na bazie tych ekstraktów, esencji lub koncentratów lub na bazie
kawy
:– i inne substytuty palonej kawy, a także ich ekstrakty, esencje i koncentraty:

Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:– extracts, essences and concentrates thereof:
Ekstrakty, esencje i koncentraty kawy i przetworów na bazie tych ekstraktów, esencji lub koncentratów lub na bazie
kawy
:– i inne substytuty palonej kawy, a także ich ekstrakty, esencje i koncentraty:

Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:– extracts, essences and concentrates thereof:

Przewodniczący Komitetu Zarządzającego Branżą
Kawy
i Kakao (Comité de Gestion de la Filière Café et Cacao – CGFCC): osoba odmawiająca uznania zwierzchnictwa demokratycznie wybranego prezydenta;...

Chairman of the
Coffee
and Cocoa Trade Management Committee (CGFCC): Senior official refusing to place himself under the authority of the democratically elected President; is helping to fund the...
Przewodniczący Komitetu Zarządzającego Branżą
Kawy
i Kakao (Comité de Gestion de la Filière Café et Cacao – CGFCC): osoba odmawiająca uznania zwierzchnictwa demokratycznie wybranego prezydenta; uczestniczy w finansowaniu nielegalnej administracji Laurenta Gbagbo.

Chairman of the
Coffee
and Cocoa Trade Management Committee (CGFCC): Senior official refusing to place himself under the authority of the democratically elected President; is helping to fund the illegitimate government of Mr Laurent Gbagbo.

Przewodniczący Komitetu Zarządzającego Branżą
Kawy
i Kakao (Comité de Gestion de la Filière Café et Cacao – CGFCC): osoba odmawiająca uznania zwierzchnictwa demokratycznie wybranego prezydenta;...

Chairman of the
Coffee
and Cocoa Trade Management Committee (CGFCC): Senior official refusing to place himself under the authority of the democratically elected President; is helping to fund the...
Przewodniczący Komitetu Zarządzającego Branżą
Kawy
i Kakao (Comité de Gestion de la Filière Café et Cacao – CGFCC): osoba odmawiająca uznania zwierzchnictwa demokratycznie wybranego prezydenta; uczestniczy w finansowaniu nielegalnej administracji Laurenta Gbagbo.

Chairman of the
Coffee
and Cocoa Trade Management Committee (CGFCC): Senior official refusing to place himself under the authority of the democratically elected President; is helping to fund the illegitimate government of Mr Laurent Gbagbo.

Tymczasowy administrator FDPCC (fundusz rozwoju i promocji działalności producentów
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of FDPCC [
coffee
and cocoa producers business development and promotion fund]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.
Tymczasowy administrator FDPCC (fundusz rozwoju i promocji działalności producentów
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of FDPCC [
coffee
and cocoa producers business development and promotion fund]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Tymczasowy administrator FDPCC (fundusz rozwoju i promocji działalności producentów
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of FDPCC [
coffee
and cocoa producers business development and promotion fund]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.
Tymczasowy administrator FDPCC (fundusz rozwoju i promocji działalności producentów
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of FDPCC [
coffee
and cocoa producers business development and promotion fund]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Tymczasowy administrator ARCC (urząd regulacyjny
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of ARCC [
coffee
and cocoa regulatory authority]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.
Tymczasowy administrator ARCC (urząd regulacyjny
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of ARCC [
coffee
and cocoa regulatory authority]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Tymczasowy administrator ARCC (urząd regulacyjny
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of ARCC [
coffee
and cocoa regulatory authority]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.
Tymczasowy administrator ARCC (urząd regulacyjny
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of ARCC [
coffee
and cocoa regulatory authority]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Tymczasowy administrator FRC (fundusz regulacji i kontroli) oraz BCC (giełda
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of the FRC (regulation and supervision fund) and the BCC [
coffee
and cocoa exchange]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.
Tymczasowy administrator FRC (fundusz regulacji i kontroli) oraz BCC (giełda
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of the FRC (regulation and supervision fund) and the BCC [
coffee
and cocoa exchange]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Tymczasowy administrator FRC (fundusz regulacji i kontroli) oraz BCC (giełda
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of the FRC (regulation and supervision fund) and the BCC [
coffee
and cocoa exchange]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.
Tymczasowy administrator FRC (fundusz regulacji i kontroli) oraz BCC (giełda
kawy
i kakao) Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Provisional director of the FRC (regulation and supervision fund) and the BCC [
coffee
and cocoa exchange]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Inne produkty: Kategoria ta obejmuje produkty ziemniaczane, produkty zbożowe, produkty na bazie
kawy
i kakao oraz żywność dla niemowląt, które nie zostały określone w jednej z powyższych kategorii...

Other products: This category includes potato products, cereal products,
coffee
products, cocoa products and infant food other than those products specified in one of the categories above (e.g....
Inne produkty: Kategoria ta obejmuje produkty ziemniaczane, produkty zbożowe, produkty na bazie
kawy
i kakao oraz żywność dla niemowląt, które nie zostały określone w jednej z powyższych kategorii (np. roesti ziemniaczane, piernik, substytuty kawy).

Other products: This category includes potato products, cereal products,
coffee
products, cocoa products and infant food other than those products specified in one of the categories above (e.g. potato rösti, gingerbread, coffee substitutes).

Wiceprezes CGFCC (komitet zarządczy sieci
kawy
i kakao) Doradca byłego prezydenta Gbagbo w dziedzinie rolnictwa od 1 stycznia 2010 r. Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Adviser to former president Gbagbo in farm sector since 1 January 2010; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.
Wiceprezes CGFCC (komitet zarządczy sieci
kawy
i kakao) Doradca byłego prezydenta Gbagbo w dziedzinie rolnictwa od 1 stycznia 2010 r. Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Adviser to former president Gbagbo in farm sector since 1 January 2010; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Wiceprezes CGFCC (komitet zarządczy sieci
kawy
i kakao) Doradca byłego prezydenta Gbagbo w dziedzinie rolnictwa od 1 stycznia 2010 r. Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Adviser to former president Gbagbo in farm sector since 1 January 2010; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.
Wiceprezes CGFCC (komitet zarządczy sieci
kawy
i kakao) Doradca byłego prezydenta Gbagbo w dziedzinie rolnictwa od 1 stycznia 2010 r. Wnosi wkład w finansowanie nielegalnego rządu Laurenta Gbagbo.

Adviser to former president Gbagbo in farm sector since 1 January 2010; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

...zbóż i produktów zbożowych (partie < 50 ton) oraz dla palonych ziaren kawy, mielonej kawy palonej,
kawy
rozpuszczalnej i suszonych owoców winogron (partie < 15 ton)

...for cereals and cereal products (lots < 50 tonnes) and for roasted coffee beans, ground roasted
coffee
, soluble
coffee
, dried vine fruit (lots < 15 tonnes)
Procedury pobierania próbek dla zbóż i produktów zbożowych (partie < 50 ton) oraz dla palonych ziaren kawy, mielonej kawy palonej,
kawy
rozpuszczalnej i suszonych owoców winogron (partie < 15 ton)

Sampling provisions for cereals and cereal products (lots < 50 tonnes) and for roasted coffee beans, ground roasted
coffee
, soluble
coffee
, dried vine fruit (lots < 15 tonnes)

...zbóż i produktów zbożowych (partie ≥ 50 ton) oraz dla palonych ziaren kawy, mielonej kawy palonej,
kawy
rozpuszczalnej i suszonych owoców winogron (partie ≥ 15 ton)

...cereal products (lots ≥ 50 tonnes) and for roasted coffee beans, ground roasted coffee, soluble
coffee
and dried vine fruit (lots ≥ 15 tonnes)
Procedury pobierania próbek dla zbóż i produktów zbożowych (partie ≥ 50 ton) oraz dla palonych ziaren kawy, mielonej kawy palonej,
kawy
rozpuszczalnej i suszonych owoców winogron (partie ≥ 15 ton)

Sampling procedure for cereals and cereal products (lots ≥ 50 tonnes) and for roasted coffee beans, ground roasted coffee, soluble
coffee
and dried vine fruit (lots ≥ 15 tonnes)

Liczba próbek pierwotnych zależnie od masy partii palonych ziaren kawy, kawy mielonej palonej,
kawy
rozpuszczalnej i suszonych owoców winogron

Number of incremental samples to be taken depending on the weight of the lot of roasted coffee
beans
, ground roasted
coffee
, soluble
coffee
and dried vine fruit
Liczba próbek pierwotnych zależnie od masy partii palonych ziaren kawy, kawy mielonej palonej,
kawy
rozpuszczalnej i suszonych owoców winogron

Number of incremental samples to be taken depending on the weight of the lot of roasted coffee
beans
, ground roasted
coffee
, soluble
coffee
and dried vine fruit

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich